Page images
PDF
EPUB

oue contextj hominj et dame, rustichj et nobilj, pedestrj et equestrj, signorj et caualierj, cani et lepore, falconj et sparauierj, ceruj et daynj, et altrj infinitj siluestrj animanti erano, che fugientj che latentj, iui uedeuasi la lasciuiente perdice da sensi lenata, che altro non lj mancaua se non il strepito de l'ale, & il granito et breue sibilare, in certj uirgultj il simplice fagiano, sollo de la coda et alle aparente, credendose esser tuto a solicitj uenatori oculto, il timido cunicullo, fra obscurj latibulj tuto tremicorde pareua se abscondesi, con in leue pede uedeuasi il lepore, lasciar li anelanti canj da se lontanj, il ueloce ceruo a le uetuste et non dense silue correre, il curente capriollo solicitaua de trouare le saxose Alpe, un suenturato dayno con le tenelle et non late corna uedeuasi da canj stracciare, et in terra strato, le uiridante herbete col suo fumante cruore tingere, monstrando li bianchi dentj, fra li quali la lingua alquanto nigricante et spumante ne uscia, uenatorj a lj importunj canj minantj che altro che la natural uoce non lj mancaua, a lombra d'un guercio uedeuasi, certe damicelle, parte li eburnej dentj dismonstrando parendo per il rixo ansare, altre con li ochij che pareano de la propria stanza uoler uscire, et bucha a guisa de anscio clamante, questo firmo conyecturaj douer essere per che iuj apresso li uidj uno uiridante et semiglaucho serpe, qual parea reusciso de uno uetusto et intro coroxo castano, precipitabondo nel seno de epse tremabonde puelle.

CAPITVLO III.

Molte altre figure, historie, prospectiue, iu' apareano, che quanta carta fa molto, et l'etade de larmigero de Carlo magno, Iohane da lj tempj chiamato, che uixe annj trecento sexanta e poj uno, l'ingegno del greco Homero non bastarebe, ma degno de notato uidj una peza de raza a luscio de lampla et superba salla complicata, per non inpedire lo hyato d'epso uscio, oue due teste de nymphe alquanto inclinate erano, che parea fuseno per l'impedimento de l'archiuolto, haresti iurato in epse l'anima, et proprio parea che fixo guardasero a la turba ne la inmensa salla meante et da non pochi furno per uiue iudicate (1).

CAPITVLO IV.

Entrato ne la miranda, et a l'humano intuyto non maj ueduta salla, me parue uedere il superbo aparato de Dario, li parietj de la guale erano tutj continuj copertj, de tapeciaria de seta in Lusitania constructa, a le antedicte consimile, ma de historie uarie, le quale qui exprimere non posso, per essere ricoperte da unaltra più che superba copertura, de finissimo raxo uoj dire satino in coccineo o uero purpureo colore intincto, più rubicondo che un finissimo et fulgorizzante rubino orientalle, sopra dil guale uedeuasi de finissima tella

(1) Iudicate pour giudicate.

de oro nitente, et altrj de copelaceo argento (1), sutilmente ritramatj et ben distinctj et conpartitj, nodoxi baculj, in fascichulj redutj, stretj, iunctj, et legati, da un nodosso funicello argenteo, a guelli de arzento il fune de purissimo oro uedeuasi, il resto era de tronchi ramuschuli de la medema materia, uno al contrario de l'altro diligentemente disseminato.

Al cappo de la longha et ampla salla, del medemo uno capucello o uero baldachino, con extense cerre de finissimo et subtilissimo oro, con fillj de mondissima seta purpurea inmisti, subto dil quale l'inuictissimo principe del predetto puerulo genitore, il cibo et epule asummeua, al megio de dita salla, un altro balduchino al muro contiguo al primo consimile di oro seta et arte, che tale non fu portato sopra il cappo del triumfante dictator romano, ne Croeso se uidj maj il suo lecto d'un tal coperto.

CAPITVLO V.

Uscito et ascendendo poi unaltra eminente scalla, tuta de finissima lisbonesse tapiciaria munita, ne la superiore et inextimabile salla peruenj, tuta coperta de pannj de raza, de historie uariante, ma ricoperta de rutilante et finissimo panno d'oro, et uiluto finissimo purpureo, che tale non fu maj intexto ne la superba Uenetia, cossa miranda, ceda quasj il superbo aparato de Cirro.

Tuto stupente et admirabondo, se me offerse duj gratj balconj, uerso l'australe cernentj, a uno de li

(1) Argent coupellé, épuré.

qualj il cubito alquanto apodiato, risguardaua il salubre et purificato aere, per esser la stanza in loco asaj eminente, consideraj guiuj la cura del docto archytecto, oue in prospectiua grata a l'humano ochio uedeuanse le currente et furibonde aque de Duria, irrigare tortuosamente una lata et amena uale, al sinistrorso de la quale, sfortiatamente uscia un laco asaj profondo et manual corno, a l'incolj nauicabile et grato, piu che ali Egiptij il fluente Nillo, il quale fra densi arborj uedeuasi fluyre, costegiando lo ameno opido Albiano (1), a pontificj Yporediensi (2) grato, poj sotto l'eminente colle, oue la bella et delecteuole Rocha, de maximo siede, et scorendo me parea uederlo sin soto montecaprello, irigante le sitiente et contermine prate, al tempo estiuo dal solar ragio arefacte et combuste, Extracto in parte fora del balchone antedetto, risguardaua uerso doue phebo prima apare, quando in la caxa de tauro recrea li uelocj caballj d'ambroxia gia uachuj, et ûidi un monte da le frigide et pastorate alpe spicarsi, tuto gualino, per recta linea, per spacio de miliarj diecj o uero dodece, che judicaresti manualmente a justo et librante libello (3) esser stato conplanato, graciosamente sendendo uerso lampla planicie, sul fiancho del quale di grato perspicuo uedesi lj delecteuolj et a bacho grati opidj, Burollo (4), Bolengho (4), Palazo (5), Piue

(1) Albiano, mandement d'Azeglio, arrondissement d'Ivrée, province de Turin. Population en 1861: 2067.

(2) Yporediensi pontificj, évêques d'Ivrée.

(3) Libello pour livello, niveau.

(4) Burollo, Bollengo, mandement d'Ivrée, arrondissement d'Ivrée, province de Turin. Population en 1861 : 999, 2381.

(5) Palazzo, mandement d'Azeglio, arrondissement d'Ivrée, province de Turin. population en 1861: 920.

rone (1), et Viuerono (2), oue da luj ad Azeglio un claro et profondo lacho undegia, alquanto guastato dale aure de circio, nel uarchare de l'angusta ualle. Passato la Duria (3) a l'imo de la uale uedeuasi, sopra un bel pogieto fra montj in una uale al piano, il delecteuole et ben situato Vische (4), da coline et piano circumuicinj et fructiferj adornato, Pocho più alto Candia (5), et Caluso (5), con l'aparentia de soj pesciferj lacj, ueneuasi poj circonualando il piano da montj, alpe, stagni, riuj, et fontj, alberj et uinetj, nemorj et uirgultj, sino proximo a la uetusta cita, non scio qual clima o uero oroschopo, potesse a mortalj produrre sito piu salubre et grato.

CAPITVLO VI.

Retirato alquanto da lj antedictj balchoni, in uno angulo de la gia anotata salla, se me apresento uno ben quadrato et binalle uscio, il primo da un Lusitano guardato, laltro da una semidiua ancilante portughesa era custodito, non senza qualche honesta resistentieta, il

(1) Piverone, mandement d'Azeglio, arrondissement d'Ivrée, province de Turin. Population en 1861 : 1597.

(2) Viverone, sur les bords du lac de ce nom, mandement de Cavaglià, arrondissement de Biella, province de Novare. Population 1524.

(3) Duria pour Dora. Doire H. ( la Doire-Baltée).

(4) Vische, mandement de Strambino, arrondissement d'Ivrée, province de Turin. Population: 2382. Entre le lac de Candia et la Doire-Baltée.

(5) Candia, Caluso, mandement de Caluso, arrondissement d'Ivrée, province de Turin. Population: 2121, 6108.

« PreviousContinue »