Page images
PDF
EPUB

TABLE DES MATIÈRES

Pages.

LA RÉDACTION. Les Brandons

3

L. GAUCHAT. Comment on nomme le fromage dans nos patois

14

L. MEYLAN, A. PIGUET et E. TAPPOLET. La foun' a Färdinan Ganye, récit en patois du Chenit, Vallée de Joux (Vaud). .

J. JEANJAQUET. I pouro kòrdanyè, conte populaire en patois de Haute-Nendaz (Valais).

J. JEANJAQUET. E. Herzog, Neufranzösische Dialekttexte, compte rendu

E. MURET. Le Château d'amour

E. FROMAIGEAT. On-na dzórnā dé péts a Sudzi, description en patois de Sugiez (Vully fribourgeois).

W. PIERREHUMBERT. Lè pyintè d'ana tchomney du vily tin, patois des environs de la Chaux-de-Fonds

L. GAUCHAT. Etymologie: laonnerie, lavon, lan, lon.

[blocks in formation]

Lausanne. Imprimerie Georges Bridel & Ci

[graphic]
[graphic][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]

DU

GLOSSAIRE DES PATOIS

DE LA

SUISSE ROMANDE

PUBLIÉ PAR LA

Rédaction du Glossaire.

SEPTIÈME ANNÉE

1908

ZURICH

BUREAU DU GLOSSAIRE

Hofackerstrasse 44

A. VOYELLES

a, è, é, i, u, ou ont la même valeur qu'en français.

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

e, o, œ sans accent sont des voyelles moyennes.

ǝ (e renversé) = e sourd (brebis [brabi]).

an, in, on, un, sont les voyelles nasales des mots français temps [tan], main [min], rond [ron], lundi [lundi].

ïn, ün, oun désignent les nasales de i, u, ou, qui ne se trouvent que dans certains patois du Jura bernois et du Valais.

å, voyelle intermédiaire entre a et ò.

ä è très ouvert.

Les diphtongues sont notées ay, èy, òy, aou, àu, etc., ou ya, yè, yò, oua, uờ, etc., suivant la nature et le mode de combinaison des éléments qui les composent.

B. CONSONNES

b, p, d, t, j, ch, v, f, s, z, l, m, n, r ont le même son qu'en français, g représente partout le son dur de goût [gou].

k

>

coup [kou].

ly mouillée dans l'ancienne prononciation taille [taly'].

ny = n mouillée comme dans vigne [viny'].

y s'emploie comme dans le français yeux [y], fusion [fuzyon], pied [pye].

h aspiration semblable à celle de l'allemand hoch.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Les voyelles particulièrement longues sont surmontées d'un trait horizontal: ā, etc.

Les sons faiblement articulés sont notés en caractères plus petits, par exemple ai, ao, our, etc.

Un petit trait sous une voyelle (a) indique qu'elle porte l'accent tonique.

« PreviousContinue »