Bibliographie linguistique de la Suisse romande, Volume 2Attinger Frères, 1920 - French language |
Other editions - View all
Common terms and phrases
allemande alphabétique articles Berne BRIDEL Bulletin du Glossaire Bureau du Glossaire C. R. Rom C. R. Romania canton de Fribourg canton de Genève canton de Neuchâtel canton de Vaud cartes celtique Chaux-de-Fonds collection communes Conteur vaudois corr Delémont dialectal dialectes Dictionnaire District documents édition Environ Ernest étude étymologies fiches formes patoises Franz frib fribourgeois gallo-roman Gauchat Gazette de Lausanne Genève genevois géographie Gloss Glossaire romand Gruyère Herzog historique ibid indique instituteur JACCARD Jahresber Jeanjaquet Jura bernois l'Atlas l'auteur l'étymologie langue latin Lieux-dits linguistique liste Litbl localités locutions Manuscrit matériaux Meyer-Lübke Mots divers Muret Namenk neuch neuchâtelois Neue Zürcher Zeitung noms de famille noms de lieux notes Notice patois romands Phil Philologie phonétique prononciation provincialismes publié Questionnaires 1-8 recueil répertoire Reproduit Revue romanische Rossinière Schweiz schweizerische Suisse française Suisse romande Tappolet termes texte Thèse de doctorat tion toponymie travail Urtel Valais vaudois vocabulaire Wartburg XXXVIII Zeitschr Zurich
Popular passages
Page 263 - Essai historique et philosophique sur les noms d'hommes, de peuples et de lieux considérés principalement dans leurs rapports avec la civilisation, par Eusèbe Salverte.
Page 310 - MURET, Le suffixe germanique - ing dans les noms de lieu de la Suisse française et des autres pays de langue romane, Mélanges de linguistique offerts à M.
Page x - Recherches sur les langues anciennes et modernes de la Suisse, et principalement du pays de Vaud; Genève, 1758, in-8°; — Théologie astronomique de W.
Page 154 - SERRARE, datant de l'époque de la rornanisation du pays [...) Recueillir les traces directes et indirectes d'anciens types lexicaux à l'aide des cartes de l'Atlas, aussi de celles où ils apparaissent avec des significations nouvelles ou dans des dérivés, s'en servir pour reconstituer les couches lexicales successives du sol de France, tel est donc l'objectif de la géographie linguistique. C'est en même temps réfléchir sur les causes de ces refoulements et supplantations ou faire de la biologie...
Page 104 - Vocabulaire des noms des plantes dans les différents dialectes du pays , avec les noms latins, français et allemands , à l'usage des médecins , des pharmaciens , des instituteurs, des droguistes et des botanistes.
Page 330 - Genève, dans Mémoires et documents publiés par la Société d'histoire et d'archéologie de Genève, t.
Page 186 - Studi letterari e linguistici dedicati a Pio Rajna nel quarantesimo anno del suo insegnamento, Firenze, Ariani, 1911, 367-388.
Page 107 - Empeyta, Eugène. Catalogue descriptif des arbres, arbustes, arbrisseaux et sous-arbrisseaux indigènes ou naturalisés en Suisse, suivi d'un dictionnaire des principaux noms vulgaires donnés, dans la Suisse romande, à différentes plantes, avec leurs synonymes français et latins.
Page 115 - Catalogue des oiseaux de la Suisse, élaboré par ordre du Département fédéral de l'Intérieur (d'abord : de l'Industrie et de l'Agriculture), avec le concours de nombreux observateurs dans tous les cantons.
Page 297 - Die fränkischen und alemannischen Siedlungen in Gallien, besonders in Elsass und Lothringen. Ein Beitrag zur Urgeschichte des deutschen und des französischen Volksthums. Hit zwei Karten. Strassburg, KJ Trübner. 8°. IX, 109 S. Schmitz, A., Das Preziösentum im XVII. Jahrhundert. Festschr. Erfurt 1894. 12 S. 8°.