Page images
PDF
EPUB

lentia, executores testamenti dicti domini Petri de Arlia, de consilio et consensu domini Ricardi Falavelli, canonici Romanensis, dati consiliarii a præfato Petro de Arlia executoribus memoratis in executione dicti testamenti, de censu dictæ vineæ venditæ, cum sæpe dicto priore domus Excubiarum nomine ejusdem domus, convenerunt in modum infra scriptum, videlicet: quod pro dicta vinea quæ faciebat unum sestarium siliginis et aliud de tremsallia censualia, faceret duo sestaria siliginis et duo de tremsallia censualia annuatim. Quem censum et centum et decem solidos Viennenses quos dicti executores debebant habere pro placito dicta vineæ, prælibati executores dicto priori nomine dictæ domus Excubiarum quittaverunt, dimiserunt et guerpiverunt pro viginti libris Viennensibus, quas dictus dominus Petrus de Arlia prædictæ domui debebat pro anniversario patris et matris suæ et suo, prout in quadam littera sigillata sigillo sancti Barnardi continetur, quæ littera tantum facit mentionem de anniversario dicti Petri usque ad viginti solidos Viennenses post mortem suam faciendo; retentis tantum in eadem vinea vendita duodecim denariis censualibus annuatim. Hoc acto specialiter inter dictum priorem nomine ejusdem domus Excubiarum et memoratos executores, quod si dicta vinea alii venderetur, vel aliquo modo ad alium seu alios deveniret, quod faciat unum sestarium siliginis et aliud de tremsailla censualia sicut faciebat ante venditionem prædictam. Quam compositionem memoratus prior nomine suo et ejusdem domus et conventus Excubiarum ratam et firmam habens, dictos executores executorio nomine et bona ejusdem domini Petri de Arlia nec non hæredes suos quittavit et penitus liberavit de dictis viginti libris Viennensibus et anniversario prælibato. Cæterum Pontius de Arlia nepos sæpe dicti domini Petri de Arlia quondam omnia supradicta juravit super sancta Dei Evangelia tenere per se et suos in perpetuum et servare, et contra non venire in judicio vel extra nec alium volenti venire contra aliquanto consentire. Actum Romanis in albergo præfati domini Petri de Arlia, anno Domini m° cco LXX° tertio, quarto idus januarii, præsentibus testibus fratre Petro Berjarant, converso dictæ domus Excubiarum, Petro Lavanderii clerico, Petro Codurerii laico, et Petro Chasczaspera. In quorum omnium

testimonium sigillum capituli Romanensis, una cum sigillo prædicti Pontii de Arlia, præsentibus litteris est appen

[merged small][graphic][graphic][subsumed]

(') Charte originale avec ses deux () Romans (Drôme). sceaux pendants.

32.

[ocr errors]

Guiffredus de Vireu, dominus de Monrevel, dat percursum omnibus gregibus et armentis Excubiensium in terris suis (1).

(Anno 1274).

N nomine Domini. Anno incarnationis ejusdem m° cc° LXX° quarto. Notum sit universis ad quos litteræ istæ pervenerint, quod ego Guiffredus de Vireu, dominus de Monrevel, per me et per omnes meos, pro remissione peccatorum meorum et salute animæ meæ, donavi pacifice et quiete, prout melius et sanius potest intelligi, domui Excubiarum et tibi Petro priori ejusdem domus recipienti pro te et pro fratribus ejusdem domus præsentibus et futuris, percursum pasqueriorum in omni terra mea et maxi

me in territorio de Monrevel (2), omnibus gregibus et armentis dictæ domus, accipiens eos et omnes res eorum in guidagio et protectione mea, ut euntes ad agnellarium suum de Cirisino et redeuntes, eant securi et liberi ab omni pedagio et absque ulla vexatione sibi umquam facienda a me vel a meis, facientes etiam moram in dictis pasqueriis quantum sibi visum fuerit. Hoc tantum salvo quod si talam fecerint in bladis vel in pratis temporibus in quibus defendi debent prata, quod eam emendent competenter. Omnia vero supradicta ego prædictus Guifredus de Vireu et dominus de MontRevel, per me et per omnes successores meos, promitto bona fide et in verbo veritatis supradictæ domui Excubiarum et habitatoribus ejusdem domus præsentibus et futuris in perpetuum inviolabiliter observare. Abrenuncians ego supradictus G. de Vireu et dominus de Monrevel per me et per omnes meos omni juri scripto et non scripto, canonico et civili, statuto et consuetudinario, per quod ego vel aliqui meorum aliquo modo vel aliquo tempore possemus contravenire vel ea quæ acta sunt irritare. Et pro his attendendis et complendis ac firmiter observandis, confiteor ego supradictus Guifredus a prædictis Petro priore domus Excubiarum et a fratribus ejusdem domus habuisse et recepisse. LXa solidos Viennenses, vel monetæ equivalentis in pecunia numerata. Et Jacelmus Rovoyra et frater ejus domicelli, voluntate utriusque partis, habuerunt propter hoc a prædictis priore et fratribus Excubiarum xxti solidos. In cujus rei testimonium et firmitatem, dedi hanc cartam dictæ domui, sigillatam sigillo meo, obligans de omnibus superius dictis me et omnes successores meos in perpetuum et omnes illos quicumque umquam tenuerint castrum de Monrevel. Actum fuit hoc x kal. julii, in prato prope grangiam domus Excubiarum de Cirisino, in præsentia mea et in præsentia Petri prioris Excubiarum et Jacelmi Rovoyra et fratris ejus, et Petri Bergerant conversi domus Excubiarum, et Raynaldi de la Bezceya, garcionis ejusdem domus.

(') Charte extraite d'un vidimus fait à Venon le 13 décembre 1338, par Guillaume, évêque de Grenoble. Le vidimus porte encore les débris

d'un sceau semblable à celui qui accompagne la charte no 41.

(2) Montrevel, canton de Virieu (Isère).

33.

Transactio inter priorem Excubiarum et habitatores parochia de Cerisino super quodam prato (1).

I

(Anno 1275.)

N nomine Domini. Anno incarnationis ejusdem m° cc LXX v. Cum controversia verteretur inter priorem domus Excubiarum ex una parte, et habitatores parochiæ de Cerisino ex alia, super quodam prato quod est domus Excubiarum, et illud pratum Excubienses defenderent et tenerent continue indeveis, dictis habitatoribus dicta parochiæ e contra dicentibus et asserentibus quod non debebat defendi nec esse indeveis dictum pratum; tandem post multas altercationes dicta controversia in hunc modum est sopita scilicet, quod dominus Hugo Tivelli miles, habitator dictæ parochiæ et procurator in hac causa pro parochia, ab universitate parochia constitutus, et Amedeus Comitis, de voluntate et consensu utriusque partis, metas sive terminos in hoc prato posuerunt. Qui termini seu metæ sunt, a parte villæ quæ vocatur Bergoyn quoddam foramen seu transitorium licet inusitatum quod erat tunc in dicto prato; a parte inferiori juxta viam publicam, et post viam publicam pratum Bonarum Vallium; et a parte superiori quædam quercus quæ est juxta quandam castaneam, et durat istud deveis sive ista defensio continue et immediate a dicta quercu quasi recta linea usque ad pratum quod fuit quondam dominæ Alys, uxoris quondam domini Petri de Favergis militis (), quod pratum nunc est domus Excubiarum; et a parte inferiori, a dicto foramine sive transitorio, sicut clasum se habet, durat immediate et continue usque ad pratum Petri de Monlover. Et debet fieri acisa vel fossatum seu utrumque, a parte dicta villæ de Bergoyn, a dicto foramine sive transitorio usque ad dictam quercum. Omnia vero supradicta prædicti prior domus Excubiarum et habitatores

supradicta parochiæ de Ceresino, per se et per omnes successores suos, laudaverunt et nunquam contravenire per se vel per alios bona fide promiserunt. Fuit autem facta ista pax sive concordia dominica ante decollationem Beati Johannis Baptistæ, anno quo supra, in dicto prato, a prædictis Hugone et Amedeo, in præsentia istorum, scilicet: Martini Pesteyl, Giraudet de Larnas, Berlionis de Manhier, Rostanni et Petri filiorum Berlionis Lotric, Perrini Asteyr, Petri Tivelli domicelli, Jacelmeti de Quincenas, Ugonis Goyet, Petri Goyet fratris sui, Martini Valet, Giroudi Coseth, Petri de Guorgi, Folconis de Guorgi, Giroudi Barneir, Stephani Pigleth. Est autem intentio utriusque partis ut prædictum pratum, sicut est superius terminatum, per totum annum et in perpetuum defendatur et indeveis teneatur ab omnibus pecoribus et animalibus habitatorum in parochia de Cerisino. Hæc autem omnia supradicta laudaverunt et approbaverunt atque confirmaverunt et voluerunt ut sint rata et firma per in perpetuum, nobiles viri dominus Ymbertus dominus de Turre, et nobilis Aynardus de Turre dominus de Vinnaico, in quorum districtu, defensione et protectione sunt omnia quæ habet dicta domus in parochia de Cerisino. In cujus rei testimonium et robur supradicti nobiles domini sigilla sua præsenti cartæ fecerunt apponi. Datum die quo supra, anno Domini m° cco LXX° quinto.

[graphic][graphic][merged small][merged small]
« PreviousContinue »