Page images
PDF
EPUB

I.

IDÉE

sommeil.

petit sommeil
(pendant
la journée)

dormir.

TABLEAUX

Le sommeil.

EQUIVALENTS PATOIS

sono m. et f. (partout). Cfr. dzǝj f. (V, prop., couche', de gésir); indrəmya f. (F, donner l'endormie' à qn.).

[ocr errors]

klyopè m. (Vd, V, G, F, N); chonè (m. Vd, V), somèlyarda f. (Vd), soumǝlyon (F), sǝmoya m. (B); aplyon m. (Vd, V, F); méridienne; repos, reposée; sieste; midi; dondays; tokaya, etc. (v. s'endormir et sommeiller).

[ocr errors]

Vd bènon (dér. de bin-na v.); ètèsa f. (étendue); mérǝna (forme patoise de méridienne); bain de lézard. V tapé m. (de

[ocr errors]
[ocr errors]

tapa v.); plate f. N brontcha f., brontchon m. B bouetch f. (bouatchiə v.). dormir (partout) - périphrases

yeux, taper de l'œil.

se coucher

se coucher (partout)

aller se cou

cher

[ocr errors]

clore les

V se cacher (em

ployé dans les deux sens); gésir - F s'atterrer.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

bǝta ba,
aller chercher demain, aller voir lundi (se
dit le dimanche soir); aller voir la paille,

se tréra ba; aller s'étendre;

aller à la paille, aller au lit,

feuille, au nid,

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

(N); aller contre Dornach (B, village soleurois situé dans la vallée de la Birse, jeu de mots avec, dormir ').

IDÉE

EQUIVALENTS PATOIS

sommeiller, s'endormir

s'endormir en faisant des révérences

ronfler.

ronfleur

ronflement ..

rêver (pendant le sommeil)

rêve.

cauchemar..

sommeiller (partout), inchonalyi (F, Vd, V), asoumǝlyi (Vd), sonika (V d), tchomèsia (B), san-nè (B); s'intoupana, toupana, s'atapi, tepa (Vd, F); pioncer; lyopi (V, F); s'endormir, s'intrindrami, dromatsè (V), drǝmnè (B) — V sornatchi; klounyè G lovi - F inchupilyi B anfobeyi.

[ocr errors]

[ocr errors]

tóka (Vd, V, G, N, B); donda (Vd, V, F);
dzoka (F, V); bin-na (V, F); . clocher'
(G, B, imiter le mouvement de la cloche).
Vd malyetsi; plonger; tourta; compter
ses tome (pièces de fromage) V bakéz
bonzyè; borneyè; bæurona; lyoka; pənətchyè
- G faire des saluts- F drouka - B bækè;
bouatchie, piocher.
ronfler (partout); rési (Vd, G = scier)
périphrases: tirer au lien; tirer les cordes ;
bouillir les, pommettes' (pommes de terre);
tirer à l'akola (chaîne de reculement, F).
rondare m. (Vd), ronxlètso (V), ronflèro (V),
ronfă (V), ronzeri (F), ronfleur (B).

ronflée, ronflement,, ronfle '

[ocr errors]

m., ronflage, ronflerie, rontchờ (B). -B rætchon.

songer (partout); rêver, rêvasser — V tabèyè; trabasa; kordzyè.

songe (partout), rêve - V tabek; N signe. cauchemar (Vd, G, N, B); tsóvəvilyə (F, Vd)

V trakachèjon f.; F ranpa f. (crampe?); N niton m. (idée d'un lutin); B foulta m. (idée d'un esprit follet).

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

EQUIVALENTS PATOIS

faire (la) grasse matinée (partout) - Vd faire
sa couenne, sa tsaropa; se pourrir les
yeux
V faire le matin tard; faire sa fa-
tigue; droumik choou chè, dormir son soûl

G se lever sans chandelle

F faire

le tour de l'horloge B dormir comme

-

un sire, comme un pourri (= paresseux); parichnè a yé (paresser au lit); ressécher sa pisse; il demeure au lit jusqu'à ce que les os lui craquent.

(se) réveiller, (s')éveiller (partout); (se), dessonger' (V, Vd) V (se) desona, (s')insona, (se) dinsona.

se lever (partout); se dresser; s'abada (Vd,

[ocr errors]

Vd

F)

se dématiner' (se lever de bon

matin) B debuske.

être droit, être d'adrè; être debout; être frou (dehors); être sur pied, en jambes, de pointe; être haut, dèló; être levé, planté, abada.

2. Le jour et la nuit.

jour.

journée, dzorniva f. (V), djoneyat f. (B).
il commence à (de)venir jour; le jour com-
mence à poindre, à salyi (sortir); on com-
mence de voir beau; le jour pique (F),
est ao pakolon (Vd) — Vd pouètayi v. (dér.
de pointe); orayi v. ; le jour sort - Var-
beyè v. (de arba aube'); ch'azar (dér. de
clair); (i) vient gris; vyin zortèt (petit
jour); (il) blanchit
F tralǝna v.

6

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

EQUIVALENTS PATOIS

pointe du jour (partout), point du jour (Vd, V, B); pique' du jour f. (N),, piquet* du jour (Vd), piquette' du jour f. (B) — F levée du jour; kotsa de dzo f.

aube (un peu partout, forme pat. arba V, G). aurore (rare).

matin (partout).

matinée, matin (partout); devan-midzor (Vd, F).

[ocr errors]

midzor m. (partout), midi (B, N) — V dîner.
apri-midzor m. (partout), dumidzo m. (F, Vd);
vêprée f. (Vd, F, N, B), veprǝnayə f. (G);
tantôt m. (V, G, F); après-dîner m. (V, B),
V cholèzo m.
Bræsua f.
nuit f. (m.) (Vd-F); vêprée (F, N), vêpre m.
(Vd, N), vepranó f. (V, G); soir (B); dèfrina
f. (V); develané m. (Vd, G, F, prop. devers
la nuit), duvelǝne m. (F); tantôt m., tan-
tolè m. (Vd-F) — V develota(r) m. (prop.
devers le tard), délotą m., volotar m.
bornayi v. (Vd, F) F sonbrèyi.

[ocr errors]

à la tombée de la nuit (un peu partout); a la tsaita de la né (V, F, N, B), tsǝzaitə de la né f. (F), tcheza m. (?) (N); entre jour et nuit, entre chien et loup (un peu partout), entre chat et chien (F) — V poaytə adv. N tærnidga (sic) adv. (?) (N)

Bè roa no adv.

[ocr errors]

aube de la nuit (G, V); brune (très rare), bruneya f. (V) - G äbournyå f.

nuit

IDÉE

(il fait) nuit noire

au milieu de

la nuit

minuit.

lait

espèces de lait: lait encore chaud

(all. kuhwarm) béton (premier lait d'une vache qui a mis bas) lait coagulé sortant du pis comme un fil

lait que donne une vache en tarissant (all. gältige Milch)

petit-lait . . .

autres espèces

de lait

EQUIVALENTS PATOIS

55

nuit f. aussi m. (partout), næyat f. (B).
nuit noire (partout); sar(a)né (Vd, V, F, N);
borna né (Vd, F) - Vd eklyata de la né-
V yè topo, yè né topa; c'est sombre;
ferme nuit.

ao maitin de la né (Vd, V, G); ao so(r) de la
né (Vd, V) V au fort de la nuit; oo

bouk de la net B an-mé la næ.

[ocr errors]

minuit f. (partout).

3. Le lait.

lasé (partout).

lait-chaud, chaud-lait, tchada m. (B, N); lasé
frè arya, lasé tsó arya (V,F); fra·lèsé (B);
lait tiède (V).

béton m. (Vd, V, G, F, N), bè m. (V, N), bati-
ron (B) N resò m.
B bak (= bè de

V, N).

dzéme f. pl. (Vd, F); bedzon (V, Vd), abedzon

m. (F) — V lasi intrumą; l. bresonok
F fia m. pl. B maton m.; lèsé randyəni ;

[merged small][ocr errors][merged small]

agoton m. (Vd, V), égotyon m. (V); (in)tré-
choyi adj. (Vd, V, F); lait salé (Vd, V, N)
V édzotuire f.; répachó adj. - F tardif
B epasur f., épais adj.; amer adj.
laitya f. (partout); clair m. (B, N).

lait rouge (partout) - Vd lait vert; brèvon m.;.
retsertson m. V lèvi m.; veta f.; inko-
ralyon m.; grason m.; lasé-plan m.; po-
tage m. F reblyantsi m.; lavi-batsi
(baptisé).

« PreviousContinue »