Bulletin, Volumes 1-14Bureau du Glossaire., 1902 - French language |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 25
... a koui ki say a Konfnyon si Båbèl la garson a la Jan ' n'å på todò da bàn ' vað è si é tronprə sάlamä on - n - äfan . Y è la mèlya " də mon bà , è si də ouä la vädr , y è pask da oua m'a tå on Ivó pè pòvä alå u mardiå . ä vòli vò ? Konbé d' ...
... a koui ki say a Konfnyon si Båbèl la garson a la Jan ' n'å på todò da bàn ' vað è si é tronprə sάlamä on - n - äfan . Y è la mèlya " də mon bà , è si də ouä la vädr , y è pask da oua m'a tå on Ivó pè pòvä alå u mardiå . ä vòli vò ? Konbé d' ...
Page 26
... A dratå , a gó9 ' , kòm vò vdri . Konbé å taly ' da vé ? Lä - n - è - t - a son katryém . Y arå nou ma I vätyon k l å prä ló bu . Lå bé l'èr də kòmäsi a amòlyi , mé son tètè è bé grou . Vò n l'i på tre sti matan . Tä k vò m prènyi pè on ...
... A dratå , a gó9 ' , kòm vò vdri . Konbé å taly ' da vé ? Lä - n - è - t - a son katryém . Y arå nou ma I vätyon k l å prä ló bu . Lå bé l'èr də kòmäsi a amòlyi , mé son tètè è bé grou . Vò n l'i på tre sti matan . Tä k vò m prènyi pè on ...
Page 32
... a , è , é , i , u , ou ont la même valeur qu'en français . ò = 0 ouvert ( comme dans bord [ bòr ' ] ) . ó o fermé ( peau [ pó ] ) . = a ouvert ( beurre [ bar ' ] ) . œ = a fermé ( feu [ fa ] ) . ǝ ( e renversé ) = e sourd ( brebis ...
... a , è , é , i , u , ou ont la même valeur qu'en français . ò = 0 ouvert ( comme dans bord [ bòr ' ] ) . ó o fermé ( peau [ pó ] ) . = a ouvert ( beurre [ bar ' ] ) . œ = a fermé ( feu [ fa ] ) . ǝ ( e renversé ) = e sourd ( brebis ...
Page 34
... a på vólu mənå Polon : Palon n'é på jou a cha méjon . c'est - à - dire : Pelon et Pelouna sont allés aux framboises ; Ils ont regardé lequel aurait le plus vite plein . La Pelouna a eu plein avant Pelon : Pelon n'a pas pu aller à sa maison ...
... a på vólu mənå Polon : Palon n'é på jou a cha méjon . c'est - à - dire : Pelon et Pelouna sont allés aux framboises ; Ils ont regardé lequel aurait le plus vite plein . La Pelouna a eu plein avant Pelon : Pelon n'a pas pu aller à sa maison ...
Page 37
... a bain tuà l foua , On a été chercher les loups pour manger les chiens . Les loups n'ont pas voulu , etc. On a été chercher les bâtons pour battre les loups . Les bátons , etc. On a été chercher le feu pour brûler les bâtons . Le feu ...
... a bain tuà l foua , On a été chercher les loups pour manger les chiens . Les loups n'ont pas voulu , etc. On a été chercher les bâtons pour battre les loups . Les bátons , etc. On a été chercher le feu pour brûler les bâtons . Le feu ...
Contents
3 | |
17 | |
31 | |
37 | |
38 | |
32 | |
33 | |
40 | |
16 | |
41 | |
48 | |
52 | |
53 | |
62 | |
74 | |
54 | |
24 | |
33 | |
46 | |
3 | |
14 | |
16 | |
21 | |
44 | |
55 | |
2 | |
4 | |
7 | |
13 | |
15 | |
26 | |
49 | |
55 | |
56 | |
85 | |
42 | |
43 | |
49 | |
54 | |
61 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Alpes andain Berne Bernex Blonay Bridel BULLETIN DU GLOSSAIRE Bureau du Glossaire canton de Fribourg canton de Vaud Champéry chanson Charmoille Chaux-de-Fonds consonne Crissolo dérivé désigne dialectes diminutif doux anglais étymologie Evolène exemple Fatio féminin foin Forel forme frib Fribourg fribourgeois fromage g représente partout GAUCHAT Genève genevois GLOSSAIRE DES PATOIS Grimentz Gruyère Hérémence JEANJAQUET Jura bernois langue latin Lausanne Lens Lens Valais Leysin linguistique litt marier Mistral montagne Neuch Neuchâtel neuchâtelois Noasca noms de lieu Odin patois patois du Jura patois romands patois vaudois phonétique Plagne pluriel poisson populaire pòr pré regain rekor rhume sens signifie substantif suffixe Suisse allemande Suisse romande TAPPOLET terme texte th dur anglais tion vaches Valais vallée verbe Vissoie voyelles nasales XVIIe siècle