I'll break a custom :-Is he yet poffefs'd, you Shy. Ay, ay, three thousand ducats. Anth. And for three months. You, that did void your rheum upon my beard, Soy. I had forgot-three months, you told me fo." Hath a dog money? Is it poffible Well then, your bond; and, let me fee, hear you; -But" A cur can lend three thousand ducats?" or [row, Shall I bend low, and in a bondman's key, Methoughts, you faid, you neither lend, nor bor-With 'bated breath, and whifpering humbleness, Say this," Fair fir, you spit on me on Wednesday "laft ; Upon advantage. Anth. I do never use it. Sby. When Jacob graz'd his uncle Laban's fheep," You fpurn'd me fuch a day; another time This Jacob from our holy Abraham was Ath. And what of him? did he take intereft Direly interest: mark what Jacob did. Should fall as Jacob's hire, the ewes, being rank, Anth. Mark you this, Baffanio. The devil can cite fcripture for his purpose. An evil foul, producing holy witness, rate. I like a villain with a fmiling cheek; And all for ufe of that which is mine own. "You call'd me-dog; and for these courtefies Anth. I am as like to call thee fo again, Shy. Why, look you, how you ftorm! I would be friends with you, and have your love, Anth. This were kindness. Sby. This kindnefs will I fhow: Of your fair flesh, to be cut off and taken Anth. Content, in faith; I'll feal to fuch a bond, Baff. You shall not feal to fuch a bond for me, Anth. Why, fear not, man; I will not forfeit it: A pound of man's flesh, taken from a man, 3 Meaning, lafcivious, obfcene. 4 Ufe and usance Ii. e. lambs juft dropt. 2 i. c. of nature. were both words formerly employed for ufury. 5 Agaberdine means a coarse frock. That is, inthed money bred from the principal, 7 To dwell, here feems to mean the fame as to continue. See Enter the Prince of Morocco, and three or four followers accordingly; with Portia, Neriffa, and ber train. Flourish Cornets. Mor. MISLIKE me not for my complexion, Never to fpeak to lady afterward In way of marriage; therefore be advised. Por. First, forward to the temple; after dinner [Cornets [Excunt, The fhadow'd livery of the burnish'd To make me bleft, or curfed'ft among men. To whom I am a neighbour, and near bred. To prove whofe blood is reddeft, his, or mine. Hath fear'd 2 the valiant; by my love, I fwear, Have lov'd it too: I would not change this hue, His wife, who wins me by that means I told you, For my affection. SCENE II. A Street in Venice. Enter Launcelot Gabba. Laun. Certainly, my confcience will ferve me to run from this Jew my mafter: The fiend is at mine elbow, and tempts me, faying to me," Gobbo, "Launcelot Gobbo, good Launcelot, or good Gobho, or good Launcelot Gobbo, ufe your legs, "take the start, run away."- -My confcience I fays," No; take heed, honeft Launcelot; take "heed, honeft Gobbo; or," as forefaid, "honest "Launcelot Gobbo; do not ru; fcorn running "with thy heels." Well, the moit courageous fiend bids me pack: "Via!" fays the fiend; "away!" fays the fiend, "for the heavens;" "rouse up a brave mind," fays the fiend, "and run." Well, my confcience hanging about the neck of my heart, fays very wifely to me," My honest "friend Launcelot, being an honeft man's fon,"or rather an honeft woman's fon ;-for, indeed, my father did fomething fmack, fomething grow to, he had a kind of tafte;-well, my confcience fays," Launcelot, budge not.", "Budge," fays the fiend." Budge not," fays my confcience.". Confcience, fay I, you counfel well. Fiend, fay I, you counfel well. To be rul'd by my confcience, I fhould ftay with the Jew my master, who, Ged blefs the mark, is a kind of devil; and, to run away from the Jew, I should be rul'd by the fiend, who, faving your reverence, is the devil himself. Certainly, the Jew is the very devil incarnation; and, in my confcience, my conicience is but a kind of hard confcience, to offer to counfel me to stay with the Jew: The fiend gives the more friendly counfel. I will run, fiend; my heels are at your commandment, I will run. · Mor. Even for that I thank you; Por. You must take your chance ; And either not attempt to chufe at all, Enter old Gobbo, bis father, with a basket. Or fwear, before you chufe,—if you chufe wrong, which is the way to mafter Jew's? 1 Fearful guard means a guard that is not to be trufted, but gives cause of fear, Probably Shakipeare wrote fear'd. 2 i. c. terrify'd. Laun Laus. [afide.] O heavens, this is my true-begot-ja beard haft thou got! Thou haft got more hair ter father! who, being more than fand-blind, on thy chin, than Dobbin my thill-horse 2 has on high-gravel blind, knows me not :-I will try con-his tail. chufous with him. Laun. It fhould feem then, that Dobbin's tail Gob. Mafter young gentleman, I pray you, grows backward; I am fure he had more hair on which is the way to master Jew's? his tail, than I have on my face, when I laft faw him. L. Turn up or your right hand, at the next turing, but, at the next turning of all, on your jett; marry, at the very next turning, turn of no 1222, but turn down indirectly to the Jew's houfe. Gab. By God's funties, 'twill be a hard way to Can you tell me whether one Launcelot, that dwells with him, dwell with him, or no? Lam. Talk you of young mafter Launcelot Mrk me now, [ajid.] now will I raife the waters:-Talk you of young mafter Launcelot ? G.ễ. No master, fir, but a poor man's fon; his feler, though I say it, is an honeft exceeding poor man, and, God be thanked, well to live. Gob. Lord, how thou art chang'd! How doft thou and thy matter agice? I have brought him a prefent; How agree you now? Laun. Well, well; but for mine own part, as I have fet up my reft to run away, fo I will not reft till I have run fome ground: My matter's a very Jew; give him a present! give him a halter: I am famith'd in his fervice; you may tell every finger I have with my ribs. Father, I am glad you are come; give me your prefent to one master Ballanio, who, indeed, gives rare new liveries ;if I ferve not him, I will run as far as God has Laan. Well, let his father be what he will, we any ground.--O rare fortune! here comes the talk of young matter Launcelot. G. Your worthip's friend, and Launcelot, fir. Laan. But I pray you go, old man, ergo, I beseech you; Talk you of young mafter Launcel ? man-to him, father; for I am a Jew, if I ferve the Jew any longer. Enter Baffanio, with Leonardo, and a follower or two more. Baff. You may do fo;----but let it be so hafted, Gd. Of Launcelot, an' please your mafterthip. that fupper be ready at the farthest by five of the iam. Erga, mafter Launcelot, talk not of mai-clock. See thefe letters deliver'd; put the liveries. ter Lancelot, father; for the young gentleman to making; and defire Gratiano to come anon to (according to fates and deftinies, and fuch odd fay-my lodging. ings, the fitters three, and fuch branches of learn is, indeed, deceafed; or, as you would fay,| in plain terms, gone to heaven. Ger. Marry, God forbid! the boy was the very ft of my age, my very prop. Laan. Do I look like a cudgel, or a hovel-poft, a ftat, or a prop :-Do you know me, father? G. Alack the day, I know you not, young gentleman: but, I pray you, tell me, is my boy (God reft his foul !) alive, or dead? Lean. Do you not know me, father? Lan. Nay, indeed, if you had your eyes, you me fail of the knowing me: it is a wife father Te knows his own child. Well, old man, I will you news of your fon : Give me your blefling; th will come to light; murder cannot be hid Ing, a man's fon may; but, in the end, truth will CEL Geb. Pray you, fir, ftand up; I am fure, you are not Launcelot, my boy. Laun. Pray you, let's have no more fooling about but give me your bleifing; I am Launcelot, Your boy that was, your fon that is, your child that be. Gb. I cannot think, you are my fon. Lam. I know not what I thall think of that: b1am Launcelot, the Jew's man; and, I am e, Margery, your wife, is my mother. 6. Her name is Margery, indeed: I'll be fa or, if thou be Launcelot, thou art my own flesh a blood. Lord worthipp'd might he be! what That is, I will try experiments with him. Laan. To him, father. Gob. God bless your worship! Baff. Gramercy; Would it thou aught with me? Laan. Not a poor boy, fir, but the rich Jew's man; that would, fir, as my father shall specify,-Geb. He hath a great infection, fir, as one would fay, to serve—— Laun. Indeed, the short and the long is, Lferve the Jew, and have a defire, as my father shall ipecity, Gob. His mafter and he (faving your worship's reverence) are fcarce cater-coufins : Laun. To be brief, the very truth is, that the Jew having done me wrong, doth caufe me, as my father, being I hope an old man, fhall frutify unto you, Gob. I have here a dish of doves, that I wouldbestow upon your worthip; and my fuit is,———-—- Loun. In very brief, the fuit is impertinent to myself, as your worthip fhall know by this honest Told man; and though I fay it, though old man, yet poor man, my father. Buff. One ipeak for both ;---What would you? Gob. This is the very defect of the matter, fir. fuit: Shylock, thy master, spoke with me this day, Laun. The old proverb is very well parted be 2 Thill, or fill, means the fhafts of a cart or waggon. tween tween my mafter Shylock and you, fir; you have the grace of God, fir, and he hath enough. Baff. Thou fpeak'ft it well: Go, father, with Take leave of thy old mafter, and enquire Baff. No, that were pity; I would entreat you rather to put on Gra. And I must to Lorenzo, and the reft; SCENE Shylock's boufe. [Excust IIL Enter Fica and Launcelot. [To his followers. More guarded than his fellows: fee it done. Laun. Father, in :---I cannot get a fervice, no;I have ne'er a tongue in my head.-—-—Well, [ looking on his palm] if any man in Italy have a fairer table2, which doth offer to fwear upon a book, I fhall have good fortune.--Go to, here's a fimple Our houfe is hell, and thou, a merry devil, Jef. I am forry, thou wilt leave my father so; line of life! here's a fmall trifle of wives: alas, fif-Didit rob it of fome tafte of tediousness: teen wives is nothing; eleven widows, and nine But fare thee well; there is a ducat for thee. maids, is a fimple coming-in for one man: and And, Launcelot, foon at fupper shalt thou fee then, to 'fcape drowning thrice; and to be in pe-Lorenzo, who is thy new master's guest: Til of my life with the edge of a feather-bed 3; Give him this letter; do it fecretly, bere are fimple 'fcapes! Well, if fortune be a woAnd fo farewell; I would not have my father man, the's a good wench for this geer.-Father,See me talk with thee, come; I'll take my leave of the Jew in the twinkling of an eye. [Exeunt Launcelot and old Gobbo. Enter Gratiano. Gra. Where's your mafter? Laun. Adieu!-tears exhibit my tongue.Moft beautiful pagan, moft fweet Jew! if a Chriftian did not play the knave, and get thee, I am much deceiv'd: but, adieu! thefe foolish drops do fomewhat drown my manly fpirit; adieu! Alack, what heinous fin is it in me, To be afham'd to be my father's child! Leon. Yonder, fir, he walks. [Exit Lemardo. I am not to his manners: 0 Lorenzo, Gra. Signior Bassanio, Baff. Gratiano! Gra, I have a fuit to you. Bal. You have obtain'd it. Gra. You must not deny me; I must go with you to Belmont. [Ext [Exit. Baff. Why, then you must ;-But hear thee, Enter Gratiano, Lorenzo, Salaring, and Salanio. Lor. Nay, we will flink away in fupper-time; Gra. We have not made good preparation. Enter Launcelot with a letter. Laun. An it shall please you to break up this 6, it fhall feem to fignify. Lor. I know the hand: in faith, 'tis a fair hand; Gra. Love-news, in faith. Laun. Marry, fir, to bid my old mafter the 1 That is, more ornamented. 2 The chiromantic term for the lines of the hand. phrafe to fignify the danger of marrying. 4 That is, too grofs, licentious. pearance. 6 To break up was a term in carving, 3 A cant 5 That is, grave ap Lar. Hold here, take this :-tell gentle Jeffica, Will you prepare you for this mask to-night? Sala. And fo will I. Lar. Meet me, and Gratiano, At Gratiano's lodging fome hour hence. Sal. 'Tis good we do fo. [Exe. Salar. and Salan. How I must take her from her father's house; If e'er the Jew her father come to heaven, It will be for his gentle daughter's fake : That the is fiue to a faithlefs Jew. Come, 30 with me; perufe this, as thou goest; SCENE V. Enter Shylock, and Launcelot. And the vile fqueaking of the wry-neck'd fife, thing elfe. Laun. I will go before, fir.di-Mistress, look out at window, for all this; There will come a Chriftian by, Will be worth a Jewels' eye. [Exit Lasin. Shy. What fays that fool of Hagar's offspring, la? ff. His words were, Farewel, mistress; no[feedler, Shy. The patch is kind enough; but a huge Snail-flow in profit, and he fleeps by day More than the wild cat; drones hive not with me: Therefore I part with him; and part with hin To one that I would have him help to wafte His borrow'd purse.-Well, Jeffica, go in ; Perhaps, I will return immediately; Enter Felica. Call you what is your will? Soy. I am bid forth to fupper, Jeflica; Do, as I bid you. Shut the doors after you: Faft bind, fast find ;: [1ixit, Jef. Farewel; and my fortune be not croft, have a father, you a daughter, loit. . Sal. O, ten times fatter Venus' pigeons fly There are my keys :-But wherefore thould I go? To keep obliged faith unforfeited! I am not bid for love; they flatter me: Lans. And they have confpired together, I not fay, you shall fee a mafque; but if you Ay, then it was not for nothing that my nofe fell -bleeding on Black-Monday laft, at fix o'clock 'the morning, falling out that year on Ah-Wedadday was four year in the afternoon. Shy. What are there mafques? Hear you me, Lock up my doors; and when you hear the drum, Gra. That ever holds: Who rifeth from a itaft Sal. Here comes Lorenzo :-more of this he re- Lor. Sweet friends, your patience for my 1 Bla.k-Monday, according to Stowe, means Eafter-Monday, and was fo called from Edward III. Laving loft a part of his army, then behieging París, by cold on that day, which was alto rema: kMy dark and milty. 2 i, e. the fool. |