Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

sar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee. 25 Wherefore, sirs, be of good cheer: for 1 believe God, that it shail be even as it was told ine.

26 Howbeit, we must be cast upon a certain island. 27 But when the fourteenth night was come, as we were dri. ven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

28 And sunded, and found it twenty fathoms : and when they had goye a little farther, they sounded again, and found it fifteen fathoms.

29 Then fearing lest they should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day. 3) And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship, 81 Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.

32 Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her

fail off.

33 And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing. 34 Wherefore I pray you to take some meat: for this is for your health for 4 there shall not a hair fall from the head of any of you.

35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave • Lake 1.43. Rom 4.20, 21. 2 Tim. 1.12-p Ch.241,-q 1 Kings 1.52. Mart 10.30. Lake 127.21.13-r1 Sam. 9,13. Mat. 13.6. Mk.8.6. John 6.11. 1 Tim.4.3, 4. hundred and seventy-six souls, saved for the sake of one man! This was a strong proof of God's approbation of Paul; and must at least have shown to Julius the centurion, that his prisoner was an injured and innocent man.

26. We must be cast upon a certain island] The angel which gave him this information did not tell him the name of the island. It turned out to be Melita, on which, by the violence of the storm, they were wrecked some days after.

27. Driven up and down in Adria] See the note on ver. 17. Deemed that they drew near to some country] They judged so, either by the smell of land, which those used to the sea can perceive at a considerable distance, or by the agitation of the sea, rippling of the tide, &c.

28. And sounded] Boλioavres, heaving the lead. Twenty fathoms] Opyvias cikoσi, about forty yards in depth. The spyvia is thus defined by the Etymologicon. Enpaivet την εκτασιν των χειρών, συν τω πλάτει του ςηθούς: It signifies the extent of the arms, together with the breadth of the breast. This is exactly the quantum of our fathom.

29. Cast four anchors out of the stern) By this time the storm must have been considerably abated; though the agitation of the sea could not have subsided much. The anchors were cast out of the stern, to prevent the vessel from drifting ashore, as they found that the farther they stood in, the shallower the water grew; therefore they dropt the anchor astern, as even one ship's length might be of much consequence.

30. The shipmen] The sailors: let down the boat. Having lowered the boat from the deck into the sea, they pretended that it was necessary to carry some anchors ahead, to keep her from being carried in a dangerous direction by the tide'; but with the real design to make for shore, and so leave the prisoners and passengers to their fate. This was timely noticed by the pious and prudent apostle; who, while simply depending on the promise of God, was watching for the safety and comfort of all.

31. Except these abide in the ship, ye cannot be saved] God, who has promised to save your lives, promises this on the condition that ye make use of every means he has put in your power to help yourselves. While, therefore, ye are using these means, expect the co-operation of God. If these sailors, who only understand how to work the ship, leave it, ye cannot escape. Therefore, prevent their present design. On the economy of Divine Providence see the notes on chap. xxiii. 32. The soldiers cut off the ropes] These were probably the only persons who dared to have opposed the will of the sailors: this very circumstance is an additional proof of the accuracy of St. Luke.

33. While the day was coming on] It was then apparently about day-break.

|

and all get safe to land. thanks to God in presence of them all: and when he had bro. ken it, he began to eat.

36 Then were they all of good cheer, and they also took some meat.

37 And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls.

8

38 And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.

39 And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship. 40 And when they had taken up the anchors, they commit. ted themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made towards shore. 41 And falling into a place where two seas met," they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.

42 And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out and escape.

43 But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose: and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, and get to land: 44 And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

8 Ch 2.41&7.14. Rom.13.1. 1 Pet.3.20.-t Or, cut the anchors, they left them in the sea, &cu 2 Cor. 11.5.-v Ver.22.

A-creek with a shore] Koλrov, sinus, a bay, with a shore, a neck of land perhaps on either side, running out into the sea, and this little bay or gulf between them; though some think it was a tongue of land, running out into the sea, having the sea on both sides, at the point of which these two seas met, ver. 41. There is such a place as this in the island of Malta, where, tradition says, Paul was shipwrecked; and which is called, la Cale de St. Paul. See Calmet.

40. Taken up the anchors] Weighed all the anchors that they had cast out of the stern. Some think the meaning of the word is, they slipped their cables; and so left the anchors in the sea. This opinion is expressed in the margin.

Loosed the rudder bands] Or, the bands of the rudders; for large vessels in ancient times had two or 'nore rudders, one at the side, and another at the stern, and sometimes one at the prow. The bands, (EUKTηpias, were son.. kind of fastenings, by which the rudders were hoisted some way out of the water; for, as they could be of no use in the storm, and should there come fair weather, the vessel could not do without them, this was a prudent way of securing them from being broken to pieces by the agitation of the waves. These bands being loos ed, the rudders would fall down into their proper places, and serve to steer the vessel into the creek which they now had in view.

Hoised up the mainsail] Aprepova, is not the mainsail, (which would have been quite improper on such an occasion) but the jib, or triangular sail, which is suspended from the fore-mast to the bowsprit: with this, they might hope both to steer and carry in the ship.

41. Where two seas met] The tide running down from each side of the tongue of land, mentioned ver. 39. and meeting at the point.

Ran the ship aground] In striving to cross at this point of land; they had not taken a sufficiency of sea-room, and therefore ran aground.

The forepart stuck fast) Got into the sands; and perhaps the shore here was very bold or steep, so that the stem of the vessel might be immersed in the quicksands, which would soon close round it, while the stern, violently agitated with the surge, would soon be broken to pieces. It is extremely difficult to find the true meaning of several of the nautical terms used in this chapter. I have given that which appeared to me to be the most likely; but cannot absolutely say, that I have every where hit the true meaning.

42. The soldiers' counsel was to kill the prisoners] What blood-thirsty cowardly villains must these have been! Though, through the providence of God, those poor men had escaped a watery grave, and had borne all the anxiety and distresses of this disastrous voyage, as well as the others; now, that there. This day is the fourteenth day that ye have-continued is a likelihood of all getting safe to land, that could swim; lest fasting] Ye have not had one regular meal for these four- these should swim to shore, and so escape, those men whose teen days past. Indeed we may take it for granted, that, du-trade was in human blood, desired to have them massacred! ring the whole of the storm, very little was eaten by any man: for what appetite could men have for food, who every moment had death before their eyes?

34. A hair fall from the head] A proverbial expression, for ye shall neither lose your lives, nor suffer any hurt in your bodies, if ye follow my advice.

35. Gare thanks to God] Who had provided the food, and preserved their lives and health to partake of it. Some think that he celebrated the holy eucharist here: but this is by no means likely; he would not celebrate such a mystery among ungodly sailors and soldiers, Jews and heathens; nor was there any necessity for such a measure.

38. They lightened the ship] They hoped that by casting out the lading, the ship would draw less water: in consequence of which, they could get nearer the shore.

39. They knew not the land] And therefore knew neither the nature of the coast, nor where the proper port lay,

We have not many traits in the histories of the most barbarous nations that can be a proper counterpart to this quintessence of humano-diabolic cruelty.

43. Willing to save Paul, &c.] Had one fallen, for the reasons those cruel and dastardly soldiers gave, so must all the rest. The centurion saw that Paul was not only an innocent, but an extraordinary and divine man; and therefore, for his sake, he prevented the massacre; and unloosing every man's bonds, he commanded those that could, to swim ashore and escape. It is likely that all the soldiers escaped in this way: for it was one part of the Roman military discipline to teach the soldiers to swim.

44. And the rest] That could not swim: some on boards, planks, spars, &c. got safe to land; manifestly by an especial providence of God; for how otherwise could the sick, the aged, the terrified, besides women and children, (of which we may naturally suppose, there were some) though on planks,

[blocks in formation]

get safe to shore where still the waves were violent, verse 41. and they, without either skill or power to steer their unsafe flotillas to the land? It was (in this case most evidently,) God, who brought them to the haven where they would be."

1. Paul had appealed to Cesar: and he must go to Rome to have his cause heard. God admitted of this appeal, and told his servant that he should testify of him at Rome; and yet every thing seemed to conspire together to prevent this appeal, and the testimony which the apostle was to bear to the truth of the Christian religion. The Jews laid wait for his life; and when he had escaped out of their hands, and from their territories, then the winds and the sea seemned to combine to effect his destruction. And God suffered all this malice of men, and war of elements, to fight against his servant, and yet overruled and counterworked the whole, so as to promote his own glory, and bring honour to his apostle. Had it not been for this malice of the Jews, Festus, Feliz, Agrippa, Berenice, and many Roman nobles and officers, had probably never heard the Gos. | pel of Christ. And had it not been for Paul's tempestuous voyage, the 276 souls that sailed with him could not have had such displays of the power and wisdom of the Christians' God, as must have struck them with reverence, and probably was the cause of the conversion of many, Had the voyage been smooth and prosperous, there would have been no occasion for such striking interferences of God; and had it not been for the shipwreck, probably the inhabitants of Malta would not so soon have heard of the Christian religion. God serves

[ocr errors]

is called Melila.

his will by every occurrence, and presses every thing into the service of his own cause. This is a remark which we have often occasion to make, and which is ever in place. We may leave the government of the world and the government of the church most confidently to God: hitherto he has done all things well; and his wisdom, power, goodness, and truth, are still the same.

2. In considering the dangers of a sea-voyage we may well say, with pious Quesnel, To what perils do persons expose themselves either to raise a fortune, or to gain a livelihood 1 How few are there who would expose themselves to the saine for the sake of God? They commit themselves to the mercy of the waves; they trust their life to a plank and to a pilot; and yet it is often with great difficulty that they can trust themselves to the providence of God, whose knowledge, power, and goodness are infinite; and the visible effects of which they have so many times experienced.

3. What assurance soever we may have of the will of God; yet we must not forget human means. The life of all the persons in this ship was given to St. Paul; yet he does not, on that account, expect a visible miracle, but depends upon the blessing which God will give to the care and endeavours of men. 4. God fulfils his promises, and conceals his almighty power, under such means and endeavours as seen altogether human and natural. Had the crew of this vessel neglected any means in their own power, their death would have been the conse. quence of their inaction and infidelity.

CHAPTER XXVIII.

St. Paul, and the rest of the crew, getting sufely ashore, find that the island on which they were shipwrecked is called Melita, 1. They are received with great hospitality by the inhabitants, 2. A viper comes out of the bundle of sticks laid on the fire, and seizes on Paul's hand, 3. The people, seeing this, suppose him to be a murderer, and thus pursued by Di vine vengeance, 4. Having shook it off his hand, without receiving any damage, they change their minds, and suppose him to be a god, 5, 6. Publius, the governor of the island, receives them courteously, and Paul miraculously heals his fa ther, who was ill of a fever, &c. 7, . He heals several others also, who honour them much, and give them presents, 9, 10. After three months stay, they embark in a ship of Alexandria, land at Syracuse, stay there three days, sail thence, pass the straits of Rhegium, and land at Puteoli; find some Christians there, tarry seven days, and set forward for Rome, 11-14 They are met at Appii Forum by some Christians, and Paul is greatly encouraged, 15. They come to Rome, and Julius delivers his prisoners to the captain of the guard, who permits Paul to dwell by himself, only attended by the soldier that kept him, 16. Pan! calls the chief Jews together, and states his case to them, 17-20. They desire to hear him concerning the faith of Christ, 21, 22. and having appointed unto him a day, he expounds to them the kingdom of Christ, 23. Some believe, and some disbelieve; and Paul informs them, that because of their unbelief and disobedience, the salvation of God is sent to the Gentiles, 25-29. Pant dwells two years in his own hired house, preaching the kingdom of God, 30, 31. [A. M. cir. 4066. A. D. cir. 62. An. Olymp. cír. CCX. 2.J

A

ND when they were escaped, then they knew that the | for they kindled a fire, and received us every one, because of island was called b Melita. the present rain, and because of the cold. 3 And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid

2 And the barbarous peopic showed us no little kindness; a Ch.27.26-b Now, probably, Malta,

c Roin. 14. 1 Cor. 14.11. Col.3.11.

much of a supposition to be made. 4. In St. Paul's voyage to Italy from Melita, on board the Alexandrian ship that had wintered there, he and his companions landed at Syracuse, ver. 12, 13. and from thence went to Rhegium. But if it had been the Illyrian Melita, the proper course of the ship would have been, first, to Rhegium, before it reached Syracuse, and needed not to have gone to Syracuse at all: whereas, in a voyage from the present Malia to Italy, it was necessary to reach Syracuse in Sicily, before the ship could arrive at Rhegium in Italy. See the map accompanying this part: and see Bp. Pearce, from whom I have extracted the tiro last arguments.

NOTES.-Verse 1. They knew that the island was called Melita] There were two islands of this name, one in the Adriatic Gulf, or Gulf of Venice, on the coast of Illyrinn, and near to Epidaurus; the other in the Mediterranean sea, be tween Sicily and Africa, and now called Malta. It is about fifty miles from the coast of Sicily; twenty iniles long, and twelve miles in its greatest breadth; and about sixty miles in circumference. It is one immense rock of white soft free stone, with about one foot depth of earth on an average, and most of this has been brought from Sicily! It produces cotton, excellent fruits, and fine honey; from which it appears the island originally had its name: for Msλt, meli, and in the ge. nitive case Metros, Melitos, signifies honey. Others suppose, that it derived its name from the Phoenicians, who established a colony in it; and made it a place of refuge, when they ex-political vicissitudes through which the island has passed. tended their traffic to the ocean, because it was furnished with excellent harbours (on the E. and W. shores :) hence, in their tongue, it would be called Meliteh, escape or refuge, from malat, to escape.

That Malta was possessed by the Phonicians, before the Romans conquered it, Bochart has largely proved; and in-" deed the language to the present day, notwithstanding all the bears sufficient evidence of its Punic origin. In the year 1761, near a place called Ben Ghisa, in this island, a sephul chral cave was discovered, in which was a square stone, with an inscription in Punic or Phænician characters, on which Sir W. Drummond has written a learned essay, (London, Valpy, 1810, 4to.) which he supposes marks the burial place, at least of the ashes of the famous Carthaginian General Hanniba!. I shall give this inscription in Samaritan characters, as being the present form of the ancient Punic, with Sir Wm." Drummond's translation:

The Phaacians were probably the first inhabitants of this island: they were expelled by the Phoenicians; the Phoni cians by the Greeks; the Greeks by the Carthaginians; the Carthaginians by the Romans, who possessed it in the time of the apostle; the Romans by the Goths; the Goths by the Saracens; the Saracens by the Sicilians, under Roger, earl of Sicily, in 1190. Charles V. emperor of Germany, took possession of it by his conquest of Naples and Sicily: and he gave it in 1525 to the Knights of Rhodes, who are also called the knights of St. Johm of Jerusalem. In 1798, this island surrendered to the French under Buonaparte; and in 1800, after a blockade of two years, the island being reduced by famine, surrendered to the British, under whose dominion it stil! remains (1814.) Every thing considered, there can be little doubt that this is the Melita, at which St. Paul was wrecked, and not that other island in the Adriatic, or Venetian Gulf, as "The high up northward as Illyrium. The following reasons make this greatly evident: 1. Tradition has unvaryingly asserted this as the place of the apostle's shipwreck. 2. The island in the Venetian Gulf, in favour of whien Mr. Bryant so learnedly contends, is totally out of the track in which the euroclydon must have driven the vessel. 3. It is said in ver. 11. of this chapter, that another ship of Alexandria, bound as we must suppose for Italy, and very probably carrying wheat thither, as St. Paul's vessel did, (chap. xxvii. 38.) had been driven out of its course of sailing by stress of weather, up to the Illy rium Melita, and had been for that cause obliged to winter in the isle. Now, this is a supposition, which, as I think, is too

2V91 997 27 VA ATH

39 2 29 3 བསག ཏུཡཐ ཡ ཎ གནས ཡ 424-99 49 20

Chadar Beth ôlam kabar Chanibaal

Nakeh becaleth haveh, rach

m daeh Am beshuth Chanib

dal ben Bar melec.

inner chamber of the sanctuary of the sepulchre

Hannibal,

Ilustrious in the consummation of calamity."

He was beloved,

The people lament, when arrayed
In order of battle,

Hannibal the son of Bar-Melee."

As this is a curious piece, and one of the largest remains of the Punic language now in existence; and as it helps to ascertain the ancient inhabitants of this island, I thought it not" improper to insert it here. For the illustration of this, and several other points of Punic antiquity, 1 must refer the curi ous reader to the Essay Itself.

A viper comes out of the fuel,

CHAPTER XXVIII.

them on the fire, there came a viper out of the heat, d and fastened on his hand.

4 And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.

[ocr errors]

5 And he shook off the beast into the fire, and f felt no harm. 6 Howbeit they looked when he should have swollen, or fall. en down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.

7 In the same quarters were possessions of the chief man d? Cor. 11. 26.-e Gen. 9.6.—f Mark 16. 18. Luke 10. 19-g Ch. 14. 11.-h James 5. 14, 15.

2. The barbarous people] We have already seen that this island was peopled by the Phoenicians, or Carthaginians, as Bochart has proved. Phaleg. chap. xxvi. and their ancient language was no doubt in use among them at that time, though mingled with some Greek and Latin terms; and this language must have been unintelligible to the Romans and the Greeks. With these, as well as with other nations, it was customary to call those Bapẞapoi, barbarians, whose language they did not understand. St. Paul himself speaks after this manner in 1 Cor. xiv. 11. If I know not the meaning of the voice, Ishall be unto him that speaketh a BARBARIAN; and he that speaketh shall be a BARBARIAN unto me. Thus Herodotus also, lib. ii. 153. says, Βαρβάρους παντας Αιγυπτιοι καλεουσι τους μη σφι euoyoroovs The Egyptians call all those BARBARIANS who have not the same language with themselves. And Ovid, when among the Getes, says in Trist. ver. 10.

BARBARUS hic ego sum, quia non INTELLIGOR ulli. "Here, I am a barbarian, for no person understands me." Various etymologies have been given of this word. I think hat of Bp. Pearce the best. "The Greeks who traded with the Phoenicians, formed this word, from their observing, that the Phoenicians were generally called by the name of their parent, with the word bar prefixed to that name; as we find, in the New Testament, men called Bar-Jesus, Bar-Tholomeus, BarJonas, Bar-Timeus, &c. Hence the Greeks called them BapBapot, meaning the men who are called Bar Bar, or have no other names than what begin with Bar. And because the Greeks did not understand the language of the Phoenicians, they first, and the Romans in imitation of them, gave the name of bar. barians to all such as talked in a language to which they were strangers." No other etymology need be attempted; this is its own proof; and the Bar-Melec in the preceding epitaph, is at least collateral evidence. The word barbarian is therefore no term of reproach in itself: and was not so used by ancient authors, however fashionable it may be to use it so now. Because of the present rain and-of the cold] This must have been some time in October; and when we consider the time of the year, the tempestuousness of the weather, and their escaping to shore on planks, spars, &c. wet, of course, to the skin, they must have been very cold, and have needed all the kindness that these well-disposed people showed them. In some parts of Christianized Europe, the inhabitants would have stood on the beach, and knocked the survivors on the head, that they might convert the wreck to their own use! This barbarous people did not act in this way; they joined hands with God, to make these sufferers live.

3. There came a viper out of the heat] We may naturally suppose that there had been fuel laid before on the fire, and that the viper was in this fuel, and that it had been revived by the heat; and when St. Paul laid his bundle on the fire, the viper was then in a state to lay hold on his hand.

4. The venomous beast] To Onpiov, the venomous animal; for Onpia, is a general name among the Greek writers for serpents, vipers, scorpions, wasps, and such like creatures. Though the viper fastened on Paul's hand, it does not appear that it really bit him; but the Maltese supposed that it had, because they saw it fasten on his hand.

Vengeance suffereth not to live.] These heathens had a general knowledge of retributive justice; and they thought that the stinging of the serpent was a proof that Paul was a murderer. There is a passage in Bamidbar Rabba, fol. 239. that casts some light on this place. "Although the sanhedrim is ceased, yet are not the four deaths ceased. For he that deserves atoning, either falls from his house, or a wild beast tears and devours him. He that deserves burning, either falls into the fire, or a serpent bites him. He that deserves cutting off with the sword, is either betrayed into the power of a heathen kingdom, or the robbers break in upon him. He that deserves strangling, is either suffocated in the water, or dies of a quinsy" See Lightfoot.

As these people were heathens, it is not likely that they had any correct notion of the justice of the true God: and therefore it is most probable that they used the word den, not to express the quality or attribute of any being, but the goddess Dike, or vindictive justice, herself, who is represented as punishing the iniquities of men.

Hesiod makes a goddess of what the Maltese called Aikn, or justice:

Η δε τε παρθενος εςι ΔΙΚΗ, Διος εκγεγαυία,
Κυόνη τ' αιδοίη τε θεοίς, οι Ολυμπον έχουσιν·
Και μ' οποτ' αν τις μιν βλαπτη σκολίως ονοτάζων.
Αυτίκα παρ. Διι πατρι καθεζόμενη Κρονίωνι

Γηρυετο ανθρωπων άδικον νοον· Hesiod. Opera, ver. 254.

and seizes upon St. Paul's hana.

of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

8 And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux; to whom Par 1 entered in, and h prayed, and i laid his hands on him, and healed him. 9 So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed:

10 Who also honoured us with many k honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary. 11 And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Cas tor and Pollux.

i Mark 6 5. & 7.32. & 16. 18. Luke 4.40. Ch. 19.11, 12. 1 Cor. 12.9, 28-k Matt. 15.6. 1 Tim.5.17.-1 Ch.27.6. 1 Cor.8.4.

JUSTICE, unspotted maid, derived from Jove,
Renown'd and reverenc'd by the gods above:
When mortals violate her sacred laws,

When judges hear the bribe, and not the cause,
Close by her parent god behold her stand,

And urge the punishment their sins demand. COOKE. 5. Shook off the beast into the fire, and felt no harm.] This is a presumptive evidence, that the viper did not bite St. Paul. it fastened on his hand, but had no power to injure him. 6. When he should have swollen] Пurpaola, when he should have been inflamed; by means of an acrid poison introduced into the blood, it is soon coagulated; and in conse quence, the extremities of the vessels become obstructed, strong inflammation takes place, and all the parts become must painfully swollen.

Lucan ix. v. 791. gives a terrible account of this effect of the bite of a serpent:

-illi rubor igneus ora

Succendit, tenditque cutem, pereunte figurâ
Miscens cuncta tumor jam toto corpore major:
Humanumque egressa modum super omnia membra
Efflatur sanies, latè tollente veneno.

Ipse latet penitus, congesto corpore mersus;
Nec Lorica tenet distenti corporis auctum.
And straight a sudden flame began to spread,
And paint his rage with a glowing red.
With swift expansion swells the bloated skin,
Naught but an undistinguished mass is seen;
While the fair human form lies lost within,
The puffy poison spreads and heaves around,
Till all the man is in the monster drowned. ROWE
See other examples, in the notes on Numb. xxi. 6.

6. Said that he was a god.] As Hercules was one of the gods of the Phoenicians, and was worshipped in Malta under the epithet of Aλetikakos, the dispeller of evil, they probably thought that Pual was Hercules: and the more so, because Hercules was famous for having destroyed, in his youth, two serpents that attacked him in his cradle.

7. The chief man of the island] The term "pwTOS, CHIEF, used here by ft. Luke, was the ancient title of the governor of this island, as is evident from an inscription found in Malta, which runs thus:

Δ. κ. νιος κυρ. ιππευς ρωμ. πρώτος Μελιταίων Lucius Caius, son of Quirinus, a Roman knight, CHIEF of the Melitese. See Bochart Phaleg, and Chan. vol. i. chap. 498, &c. and Grotius. This title is another proof of the accuracy of St. Luke, who uses the very epithet by which the Ro man governor of that island was distinguished.

8. The father of Publius lay sick! Пuperois kai dvoevrεpia; of a fever and dysentery.

Paul-prayed] That God would exert his power: and laid his hands on him, as the means which God ordinarily used to convey the energy of the Holy Spirit: and healed him; God having conveyed the healing power by this means. In such a disorder as that mentioned here by St. Luke, where the bowels were in a state of inflammation, and a general fever aiding the dysentery in its work of death; nothing less than a miracle could have made an instantaneous cure in the patient. Such a cure was wrought, and even the heathens saw that it was the hand of God.

9. Others-which had diseases] Luke was a physician; yet we do not find him engaging in these cures. As a medical man, he night have been of use to the father of Publius; but he is not even consuled on the occasion. PAUL enters in to him, prays for him, lays his hands on him, and he is healed. The other diseased persons who are mentioned in this verse were doubtless heated in the same way.

10. Honoured us with many honours! The word riμn, as Bp. Pearce has remarked, is often used to signify a pecuniary recompense, or present. The Greek word seems to be thus used in 1 Tim. v. 17. Let the elders which rule well, be accounted worthy of double HONOUR, Tipns, which St. Chrysostom, on the place, explains thus: Tny rov avaykator xophyiar a sup plying them with all necessary things. Diodorus Sicul.s, and Xenophon, used the word in the same way. In the sense of a pecuniary recompense, or price, paid for any thing, the word riμn, is met with in 1 Cor. vi. 20. and vii. 23. And in the Septuagint, Numb. xxii. 17. compared with v. 18. Psal. viii. 5. and xlix. 12. Prov. iii. 9. Bp. Pearce.

Such things as were necessary.] They had before given them many presents, and now they gave them a good seastock; all that was necessary for their passage.

11. After three months] Supposing that they had reached Mal.

[blocks in formation]

ta about the end of October, as we have already seen, then it apvoro; and is supposed to have been founded by the Samians, pears that they left it about the end of January, or the begin ning of February; and though in the depth of winter, not the worst time for sailing, even in those seas, the wind being then generally more steady, and, on the whole, the passage more safe.

Whose sign was Castor and Pollux.] These were two fabulous semi-deities, reported to be the sons of Jupiter and Leda, who were afterward translated to the heavens, and made the constellation called Gemini, or the Twins. This constellation was deemed propitious to mariners; and as it was customary to have the images of their gods both on the head and stern of their ships, we may suppose that this Alex drian ship had these on either her prow or stern, and that these gave name to the ship. We, who profess to be a Christian people, follow the same heathen custon: we have our ships called the Castor, the Jupiter, the Minerva, the Leda, (the mother of Castor and Pollux,) with a inultitude of other demon gods and goddesses; so that were ancient Romans or Grecians to visit our navy, they would be led to suppose, that, after the lapse of more than 2000 years, their old religion had continued unaltered!

Virgil speaks of a vessel called the Tiger, Æn. x. ver. 166.
Massicus erata princeps secat æquora TIGRI
"Massicus, chief, cuts the waves in the brazen-beaked TIGER."
Of another called the Chimera. En. v. ver. 118, 223.
Ingentemque Gyas ingenti mole CHIMÆRAM.
"Gyas the vast Chimera's bulk commands."

And of another called the Centaur. Æn. v. ver. 122, 155, 157.
CENTAURO invehitur magna.

"Sergesthus, in the great Centaur, took the lading place." Besides these names, they had their tutelary gods in the ship, from whom they expected succour; and sometimes they had their images on the stern; and when they got safely to the end of their voyage, they were accustomed to crown these images with garlands: thus Virgil, Geor. i. ver. 304.

PUPPIBUS et læti nautæ imposuere CORONAS. "The joyous sailors placed garlands on their sterns." Several ancient fables appear to have arisen out of the names of ships. Jupiter is fabled to have carried off Europa, across the sea, in the shape of a bull; and to have carried away Ganymede in the shape of an eagle. That is, these persons were carried away, one in a ship called Taurus, or Bull; and the other in one denominated Aquila, the Eagle. Why not Tau rus, as well as Tigris and why not Aquila, as well as Chimera? which names did belong to ships, as we find from the above quotations.

12. Landing at Syracuse] In order to go to Rome from Malta, their readiest course was to keep pretty close to the eastern coast of Sicily, in order to pass through the straits of Rhegium, and get into the Tyrrhenian Sea.

Syracuse is one of the most famous cities of antiquity: it is the capital of the island of Sicily, and was built about 730 years before the Christian era. It lies 72 miles S. by E. of Messina, and about 112 of Palermo. Long. 15° 30′ W. Lat. 37° 17′ N. In its ancient state it was about 22 English miles in circumference, and was highly celebrated for the martial spirit of its inhabitants. This was the birth-place of the illustrious Archimedes; who, when this city was besieged by the Romans, under Marcellus, about 212 years before Christ, defended the place with his powerful engines against all the valour and power of the assailants. He beat their gallies to pieces by huge stones projected from his machines; and by hooks, chains, and levers, from the walls weighed the ships out of the water, and whirling them round, dashed them in pieces against each other, or sunk them to the bottom: several, also, he is said to have destroyed by his burning glasses. When the city was taken by treachery, Archimedes was found intensely engaged in the demonstration of a problem. A Roman soldier coming up, and presenting his dagger to his throat, he cried, "Stop, soldier! or thou wilt spoil my diagram!" The brute was unmoved, and murdered Kim on the spot.

This city was almost totally destroyed by an earthquake in the year 1693; its present population amounts to but about 18,000. Christianity, in some form or other, has existed here ever since St. Paul spent the three days in it mentioned in the

text.

13. We fetched a compass] Olev nepieλborris; whence we coasted about. This will appear evident, when the const of Sicily is viewed on any correct map, of a tolerably large scale.

Rhegium] A city and promontory in Calabria, in Italy, opposite to Sicily. It is now called Reggio. It had its name Phytov, Rhegium, from the Greek Pnyvvuat, to break off; because it appears to have been broken off from Sicily.

The south wind blew] This was the fairest wind they could
have from Syracuse, to reach the straits of Rhegium.
The next day to Puteoli] This place, now commonly called
Pozzuoli, is an ancient town of Naples, in the Terra di La-

[ocr errors]

about 470 years before Christ. Within this city are several warm baths, very highly celebrated; and from these, and its springs in general, it seems to have had its ancient name Puteoli, from PUTRI, wells or pits; though some derive it from putor, a stench or bad smell, because of the sulphureous exhalations from its warm waters. Varro gives both of these etymologies, lib. iv. de Ling. Lat. cap. 5. It is famous for its temple of Jupiter Serapis, which is built, not according to the Grecian or Roman manner, but according to the Asiatic. Near this place are the remains of Cicero's villa, which are of great extent. The town contains, at present, about 10,000 inhabitants. Long. 14° 40′ E. Lat. 41° 50′ N.

14. Where we found brethren] That is, Christians; for there had been many in Italy converted to the faith of Christ, some considerable time before this, as appears from St. Paul's Epistie to the Romans, written some years before this voyage.

We went towards Rome.] One of the most celebrated ci ties in the universe, the capital of Italy, and once of the whale world; situated on the river Tiber, 410 miles S. 8. E. of Vi enna; 600 S. E. of Paris; 730 E. by N. of Madrid; 760 W. of Constantinople; and 780 S. E. of London. Long. 12° 55′ E. Lat. 41° 54' N. This famous city was founded by Romulus, at the end of the seventh Olympiad, A. M. 3251; of the food, 1595; and 753 years before the Christian era. The history of this city must be sought for in works written expressly on the subject, of which there are many. Modern Rome is greatly inferior to ancient Rome in every respect. Its population, taken in 1709, amounted to 138,569 souls only: among whom were 40 bishops, 2686 priests, 3359 monks, 1814 runs, 893 courtezans, between 8 and 9,000 Jews, and 14 Moors. This city, which once tyrannized over the world by its arms, and over the whole Christian world by its popes, is now reduced to a very low state among the governments of Europe.

15. When the brethren heard of us] By whom the Gospel was planted at Rome is not known: it does not appear that any apostle was employed in this work. It was probably carried thither by some of those who were converted to God at the day of Pentecost; for there were then at Jerusalem, not only devout men, proselytes to the Jewish religion, from every nation under heaven, Acts ii. 5. but there were strangers of Rome also, ver. 10. And it is most reasonable to believe, as we know of no other origin, that it was by these Christianity was planted at Roine.

As far as Appii Forum] About 52 miles from Rome! a long way to come on purpose to meet the apostle! The Appii Forum, or market of Appius, was a town on the Appian way, a road paved from Rome to Campania, by the consul Appius Claudius. It was near the sea, and was a famous resort for sailors, pedlers, &c. Horace, lib. i. Satyrar. 5. ver. 3. men tions this place on his journey from Rome to Brundusium Inde FORUM APPI

Differtum nautis, cauponibus atque malignis.
"To Forum Appii thence we steer, a place
Stuff'd with rank boatmen, and with vintners base."
This town is now called Cæsarilla de S. Maria.

And The Three Taverns] This was another place on the same road, and bont 33 miles from Rome. Some of the Roman Christians had come as far as Appi Forum; others, to The Three Taverns. Bp. Pearce remarks, there are some ruins in that place which are now called Tre Taverne, and this place Cicero mentions in his Epistles to Atticus, lib. ii. l. Ab Appi Foro horâ quartâ: dederam aliam paulo ante in Tribus Tabernis. "Dated at ten in the morning, from Appi Forum. I sent off another (epistle) a little before, from The Three Taverns."

Zozimus, lib. 2. mentions &pia karnλeia, The Three Taverns or victualling houses, where the emperor Severus was strapgled by the treason of Maximinus Herculeus, and his son Maxentius. See Lightfoot.

The word taberna, from trabs, a beam, signifies any building formed of timber; such as those we call booths, sheds, &c. which are formed of beams, planks, boards, and the like; and therefore we may consider it as implying, either a tempo rary residence, or some mean building, such as a cottage, &c. And in this sense Horace evidently uses it, Carm. lib. i. Od. iy. ver. 13.

Pallida mors æquo pulsat pede pauperum tabernas
Regumque turres.

"With equal pace, impartial fate

Knocks at the palace, as the cottage gate."-FRANCIS. This place, at first, was probably a place for booths or sheds, three of which were remarkable; other houses became associated with them in process of time; and the whole place de nominated Tres Taberna, from the three first remarkable booths set up there. It appears to have been a large town in the fourth century, as Optatus mentions Feliz a Tribus Ta bernis, Felix of the Three Taverns, as one of the Christian bishops.

Paul states his case

CHAPTER XXVII.

17 And it came to pass, that after three days Paul called, the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.

IS Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

19 But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Cesar: not that I had ought to accuse my na

tion of.

20 For this canse, therefore, have I called for you, to see you, and to speak with you: because that " for the hope of Israel I am bound with this chain.

21 And they said unto him, We neither received letters out of Judea concerning thee, neither any of the brethren that came showed or spake any harm of thee.

22 But we desire to hear of thee what thou thinkest: for, as concerning this sect, we know that every where it is spoken against.

23 And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning

p Ch.25.8, 10. Pra, 112.5.-q Ch.24. 12. 13. & 25.8.- Ch 21.33.-- Ch. 22. 24. & 24.10. 15.5&$31.- Ch.25.11-u Ch.26 6, 7- Chap 21.29 Eph. 3.1. & 41.& 6.20. The 1. 1 & 2 9. Philein. 10. 13,-w Luke 2.34. Ch.24.5, 14. | Pet.2.12.& 4.14.—

■ Lake 24.27. Ch. 17.3. & 19.8.

[ocr errors]

to the chief of the Jews Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening,

24 And some believed the things which were spoken, and
some believed pot.

25 And when they agreed not among themselves, they de
parted, after that Paul had spoken one word, Well spake the
Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
26 Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall
hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and
not perceive:

27 For the heart of this people is waxed gross, and their ears are
dull of hearing, and their eyes have they closed, lest they should
see with their eyes, and hear with their ears,and understand with
their heart, and should be converted, and I should heal them
28 Be it known therefore unto you, that the salvation of God
is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.
29 And when he had said these words, the Jews departed,
and had great reasoning among themselves.

30 And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,

31 Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence,d no man forbidding him.

y See on Ch.26.6, 22. —z Ch.14.4.& 17.4 & 19.9-a Isa. 6.9 Jer.5 21. Ezek. 122 Mart. 13.14, 15 Mark 4 L Luke 10. John 1.40. Rom 11.-b Matt.21.41, 43 Ch.13 14,47 & 18.6 & 22 21. & 25.17,13, Rona.11.11-cCh.4.31. Eph.6.19.-4 Ch. 16. 18. 2 Tim.2.8.9.

Thanked God, and took courage.] He had longed to see 21. We neither received letters, &c.] This is very strange, Rome, (see Rom. i. 9-15.) and finding himself vrought through and shows us that the Jews knew their canse to be hopeless so many calamities, and now so near the place, that he was and therefore did not send it forward to Rome. They wished met by a part of that church, to which, some years before, he for an opportunity to kill Paul; and when they were frustrahad written an epistle, he gave thanks to God who had pre-ted by his appeal to the emperor, they permitted the business served him; and took fresh courage, in the prospect of bear to drop. Calmet supposes they had not time to send; but this ing there a testimony for his Lord and Master. supposition does not appear to be sufficiently solid; they might have sent long before Paul sailed; and they might have writ ten officially by the vessel in which the centurion and the pri soners were embarked. But their case was hopeless; and they could not augur any good to theruselves from making a formal complaint against the apostle at the emperor's throne. 22. For as concerning this sect] See the note on chap, xxiv. 14. A saying of Justin Martyr casts some light on this say. ing of the Jews; he asserts that the Jews not only cursed them in their synagogues, but they sent out chosen men from Jerusalem, to acquaint the world, and particularly the Jews every where, that the Christians were an atheistical and wicked sect, which should be detested and abhorred by all mankind. Justin Martyr, Dial. p. 234.

16. The captain of the guard] Σrparoredapxn. This word properly means the commander of a camp; but it signifies the præfect, or commander of the prætoriun cohorts, or emperor's guards. Tacitus, (Annal. lib. iv. cap. 2.) informs us, that in the reign of Tiberius, Sejanus, who was then præfect of these troops, did, in order to accomplish his ambitious designs, cause them to be assembled from their quarters in the city, and stationed in a fortified camp near it; so that their commander is with peculiar propriety styled by St. Luke, sparonεdapxns, the commander of the camp. For the arrival of St. Paul at Rome was in the seventh year of Nero; and it is certain, from Suetonius, (in Tiber. cap. 37.) that the custom of keeping the prætorian soldiers in a camp near the city was retained by the em perors succeeding Tiberius; for the historian observes, that both Claudius, at his accession to the empire, was received into the camp, in castra delatus est, namely, of the prætorian cohorts and so Tacitus says of Nero, An. lib. xii. cap. 69. that on the same occasion, illatus castris, he was brought into the camp. Dr. Doddridge observes, that it was customary for prisoners who were brought to Rome, to be delivered to this officer, who had the charge of the state prisoners, as ap-law of Moses, any person may be satisfied by consulting the pears from the instance of Agrippa, who was taken into custody by Macro, the prætorian præfect, who succeeded Sejanus, (Joseph. Ant. lib. xviii. cap. 7. sect. 6;) and from Trajan's order to Pliny, when two were in commission, Plin. lib. x. ep. 65. Vinetus mitti ad præfectos prætorii mei debet : he should be sent bound to the præfects of my guards. The person who now had that office was the noted Afranius Burrhus; but both before and after him, it was held by two: Tacit. An. lib. xii. sect. 42. lib. xiv. sect. 51. See Parkhurst.

Burrhus was a principal instrument in raising Nero to the throne, and had considerable influence in repressing many of the vicious inclinations of that bad prince. With many others he was put to death by the inhuman Nero; and is praised by the historians for moderation and love cf justice. His treat ment of St. Paul is no mean proof of this. Calmet.

With a soldier that kept him.] That is, the soldier to whom he was chained, as has been related before, chap. xii. 6. 17. Paul called the chief of the Jews together] We have al ready seen, in chap. xviii. 2. that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome; see the note there: but it seems they were permitted to return very soon; and from this verse it appears that there were then chiefs, probably of syna. gogues, dwelling at Rome.

I have committed nothing] Lest they should have heard and received malicious reports against him, he thought it best to

state his own case.

20. For the hope of Israel I am bound, &c.] As if he had said this, and this alone, is the cause of my being delivered into the hands of the Romans; I have proclaimed Jesus as the Messiah; have maintained that though he was crucified by the Jews, yet he rose again from the dead; and through lum I have preached the general resurrection of mankind; this all Israel professes to hope for; and yet it is on this account that the Jews persecute me. Both the Messiah and the resurrection might be said to be the hope of Israel; and it is bard to tell which of them is here meant; see chap. xxiii. 6. xxiv. 15, 21. and xxvi. 6. It is certain that, although the Jews believed in the general resurrection, yet they did not credit it in the manner in which Paul preached it; for he laid the foundation of the general resurrection, on the resurrection of Christ.

23. To whom he expounded-the kingdom of God] To whom he showed that the reign of the Messiah was to be a spiritual reign; and that Jesus, whom the Jewish rulers had lately crucified, was the true Messiah, who should rule in this spiritual kingdom. These two points were probably those on which he expatiated from inorning to evening, proving both out of the law, and out of the prophets. How easily Jesus, as the Messiah, and his spiritual kingdom, might be proved from the notes written on those books. As to the prophets, their predictions are so clear, and their prophecies so obviously fulfilled in the person, preaching, miracles, passion, and death of Jesus Christ, that it is utterly impossible, with any show of reason, to apply them to any other.

24. Some believed, &c.] His message was there treated as his Gospel is to the present day; some believe, and are converted; others continue in obstinate unbelief, and perish.Could the Jews then have credited the spiritual nature of the Messiah's kingdom, they would have found little difficulty to receive Jesus Christ as the MESSIAH.

Multitudes of those now called Christians, can more easily credit Jesus as the Messiah, than believe the spiritual nature of his kingdom. The cross is the great stumbling-block; millions expect Jesus and his kingdom, who cannot be persuaded that the cross is the way to the crown.

25. Agreed not among themselves] It seems that a contro versy arose between the Jews themselves, in consequence of some beliering, and others disbelieving; and the two parties contested together: and, in respect to the unbelieving party, the apostle quoted the following passage from Isa. vi. 9.

26. Hearing, ye shall hear, &c.] See the notes on Matt. xiii. 14. and John xii. 39, 40.

28. The salvation of God is sent unto the Gentiles] St. Paul had spoken to this effect twice before, chap. xiii. 46. and chap. xviii. 6. where, see the notes; but here he uses a firmer tone, being out of the Jewish territories, and under the protection of the emperor. By the salvation of God, all the blessings of the kingdom of Christ are intended. This salvation God could have sent unto the Gentiles, independently of the Jewish disobedience; but He waited till they had rejected it and then reprobated them, and elected the Gentiles. Thus the elect became reprobate, and the reprobate elect.

They will hear it.] That is, they will obey it: for, akover▸ signifies not only to hear, but also to obey,

29. And had great reasoning among themselves.] The believers contending with the unbelievers; and thus we inay suppose that the cause of truth gained ground. For, contentions about the truth and authenticity of the religion of Christ, infallibly end in the triumph and extension of that religion. 30. Paul dwell two whole years in his own hired house]

« PreviousContinue »