Page images
PDF
EPUB

» tu seras tout en tout, et Moi en Tor pour tou>> jours, et en Moi tous ceux que tu aimes.

» Mais celui que tu hais, je le hais, et je puis » me revêtir de tes terreurs comme je me revêts >> de tes miséricordes, image de Tor en toutes >> choses. Armé de ta puissance, j'affranchirai >> bientôt le ciel de ces rebelles, précipités dans » leur mauvaise demeure préparée; ils seront li» vrés à des chaînes de ténèbres et au ver qui ne » meurt point, ces méchans qui ont pu se révol» ter contre l'obéissance qui t'est due, toi à qui » obéir est la félicité suprême ! Alors ces Saints, » sans mélange, et séparés loin des impurs,

))

entoureront ta montagne sacrée, te chanteront » des alléluia sincères, des hymnes de haute >> louange, et avec eux, Mor leur chef.

>> Il dit: s'inclinant sur son sceptre, il se leva de >> la droite de gloire où il siége: et le troisième » matin sacré perçant à travers le ciel commen» çait à briller. Soudain s'élance, avec le bruit >> d'un tourbillon, le chariot de la Divinité Pa» ternelle, jetant d'épaisses flammes, roues dans » des roues, char non tiré, mais animé d'un >> Esprit, et escorté de quatre Formes de Chéru>> bins. Ces figures ont chacune quatre faces sur» prenantes; tout leur corps et leurs ailes sont >> semés d'yeux semblables à des étoiles; les roues » de béril ont aussi des yeux, et dans leur course >> le feu en sort de tous côtés. Sur leurs têtes est » un firmament de cristal où s'élève un trône de

Whereon a sapphire throne, inlaid with pure
Amber, and colours of the showery arch.

He, in celestial panoply all arm'd
Of radiant Urim, work divinely wrought,
Ascended; at his right hand Victory
Sat eagle-wing'd; beside him hung his bow
And quiver with three-bolted thunder stored
And from about him fierce effusion roll'd

Of smoke, and bickering flame, and sparkles dire.

Attended with ten thousand thousand saints,
He onward came; far off his coming shone:
And twenty thousand (I their number heard)
Chariots of God, half on each hand, were seen.
He on the wings of cherub rode sublime
On the crystalline sky, in sapphire throned,
Illustrious far and wide; but by his own
First seen: them unexpected joy surprised,
When the great ensign of Messiah blazed
Aloft by angels borne, his sign in heaven;
Under whose conduct Michael soon reduced
His army, circumfused on either wing,
Under their Head imbodied all in one.

Before him Power Divine his way prepared; At his command the uprooted hills retired Each to his place; they heard his voice, and went Obsequious: heaven his wonted face renew'd,

» saphir marqueté d'ambre pur et des couleurs >> de l'arc pluvieux.

>> Tout armé de la panoplie céleste du radieux » Urim, ouvrage divinement travaillé, le FILS >> monte sur ce char. A sa main droite est assise » la Victoire aux ailes d'aigle; à son côté pendent >> son arc et son carquois rempli de trois car>> reaux de foudre; et autour de lui roulent des >> flots furieux de fumée, de flammes belliqueuses » et d'étincelles terribles.

>> Accompagné de dix mille mille saints il s'a» vance : sa venue brille au loin, et vingt mille >> chariots de Dieu (j'en ai ouï compter le >>> nombre) sont vus à l'un et à l'autre de ses cô» tés. Lui, sur les ailes des chérubins est porté >> sublime dans le ciel de cristal, sur un trône de » saphir éclatant au loin. Mais les siens l'aper>> curent les premiers; une joie inattendue les >> surprit, quand flamboya, porté par des Anges, » le grand étendard du MESSIE, son signe dans le >> ciel. Sous cet étendard Michel réunit aussitôt » ses bataillons répandus sur les deux ailes, et >> sous leur chef ils ne forment plus qu'un seul

» corps.

>>> Devant le FILS la Puissance divine préparait » son chemin : à son ordre les montagnes déra» cinées se retirèrent chacune à leur place: elles >> entendirent sa voix, s'en allèrent obéissantes; >> le ciel renouvelé reprit sa face accoutumée, et

And with fresh flowerets hill and valley smiled.

This saw his hapless foes, but stood obdured,

And to rebellious fight rallied their powers,
Insensate, hope conceiving from despair:
In heavenly spirits could such perverseness dwell ?
But to convince the proud what signs avail,

Or wonders move the obdurate to relent?
They, harden'd more by what might most reclaim,
Grieving to see his glory, at the sight
Took envy; and, aspiring to his highth,
Stood re-embattel'd fierce, by force or fraud
Weening to prosper, and at length prevail
Against God and Messiah, or to fall

In universal ruin last; and now

To final battel drew, disdaining flight,

Or faint retreat; when the great Son of God

To all his host on either hand thus spake :

Stand still in bright array, ye saints; here stand, Ye angels arm'd; this day from battel rest : Faithful hath been your warfare, and of God Accepted, fearless in his righteous cause; And as ye have received, so have ye done, Invincibly : but of this cursed crew The punishment to other hand belongs; Vengeance is his, or whose he sole appoints :

>> avec de fraîches fleurs la colline et le vallon >> sourirent.

» Ils virent cela les malheureux ennemis, mais » ils demeurèrent endurcis, et pour un combat >> rebelle rallièrent leurs puissances: insensés ! >> concevant l'espérance du désespoir! Tant de » perversité peut-elle habiter dans des esprits cé>> lestes? Mais pour convaincre l'Orgueilleux, à >> quoi servent les prodiges, ou quelles merveilles >> peuvent porter l'Opiniâtre à céder? Ils s'obsti» neront davantage par ce qui devait le plus les » ramener : désolés de la gloire du FILS, à cette » vue l'envie les saisit; aspirant à sa hauteur, ils >> se remirent fièrement en bataille, résolus par » force ou par fraude de réussir et de prévaloir » à la fin contre DIEU et son MESSIE, OU de tomber » dans une dernière et universelle ruine : main>> tenant ils se préparent au combat décisif, dé» daignant la fuite ou une lâche retraite, quand >> le grand FILS de Dieu à toute son armée rangée » à sa droite et à sa gauche parla ainsi :

[ocr errors]

Restez toujours tranquilles dans cet ordre >> brillant, vous, Saints; restez ici, vous, Anges » armés; ce jour reposez-vous de la Bataille. Fi» dèle a été votre vie guerrière, et elle est acceptée » de Dieu; sans crainte dans sa cause juste, се ›› que vous avez reçu vous avez employé invinci>> blement. Mais le châtiment de cette bande mau

>> dite appartient à un autre bras; la vengeance est » à Lui ou à Celui qu'il en a seul chargé. Ni le

« PreviousContinue »