Δείδω, 1 fut. δείσω, perf. δέδεικα ; perf. mid. δέδοικα for δέδοιδα for sound's sake, Δέομαι, 1 fut. δεήσομαι; perf. pass. δεδέημαι, 1 aor. ἐδεήθην, from δεέομαι. [Διδράσκω, fut. δράσομαι, perf. δέδρακα, 2 aor. δρᾶν, ας, α, &c., 3rd pers. pl. Δοκέω, 1 fut. δοκήσω and δόξω, 1 aor. ἐδόκησα and έδοξα, perf. δεδόκηκα ; perf. pass. δέδογμαι, from δόκω. Δύναμαι, δύνασαι and δύνη, (Rev. ii. 2.) imp. έδυνάμην, Att. ἠδυνάμην, 1 aor. ἐδυνησάμην; perf. pass. δεδύνημαι, 1 aor. ήδυνήθην, also ἐδυνάσθην and ἠδυνάσθην. Δύνω and δύω, 1 fut. δύσω, perf. δέδυκα, 2 aor. ἔδυν. [In the pass. we have ἐδυθην; pres. mid. (in an intransitive sense) δύομαι, fut. δύσομαι, aor. ἐδυσάμην.] Ε. permit excite watch eat Fit will accustom see know be like drive away hope speak followe put on say come Εάω, 1 fut. ἐάσω, 1 aor. εἴασα, perf. εἶακα and ξακα. Εγείρω, 1 fut. ἐγερῶ, 1 aor. ἤγειρα, perf. ἐγήγερκα; perf. pass. ἐγήγερμαι for ἤγερμαι. Εγρηγορέω, 1 fut. ἐγρηγορήσω, 1 aor. ἐγρηγόρησα, perf. ἐγρήγορα for ἐγρηγόρηκα ; perf. pass. ἐγρηγόρημαι; perf. mid. ἐγρήγορα, every where dropping the augment. *Εδω, perf. ἐδήδοκα ; perf. pass. ἐδήδεσμαι ; perf. mid. ἔδηδα, 2 fut. ἔδομαι for ἐδοῦμαι. [Εσθίω in pres. is common.] "Εζομαι, 2 fut. mid. ὁδοῦμαι. See Καθέζομαι. Εθέλω. See θέλω. Εθω, perf. mid. εἴωθα for εἶθα, particip. εἰωθώς, -υῖα, -ός 2 aor. εἶδον, (or, in Homer, ίδον,) imp. ἰδέ, opt. ἴδοιμι, subj. ἰδῶ, inf. ἰδεῖν, part. [It is not found in the present. There are two forms of the future, sidhow and Εἴκω, perf. mid. οἶκα and ἔοικα, pluperf. ἐοίκειν and ἐῴκειν, part. ἐοικώς and εἰκώς. Ελπομαι, 1 fut. ἔλψομαι, perf. mid. Att. ἔολπα, pluperf. ἐόλπειν and ἐώλπειν. aor. εἶπα, 2 aor. εἶπον, imper. εἰπέ, opt. εἴποιμι, subj. εἴπω, infin. εἰπεῖν, part. εἰπών, preserving the augment throughout the moods. [We find ἀπειπάμην. ̓́Επω is not used, and cannot be the base, as then at would be the augment, and improperly retained.] [Επομαι, aor. act. ἔσπον, aor. mid. ἑσπόμην. It loses e in the other moods, σπέο, σπέσθαι, and so in the compounds.] Εννυμι. See among the irregulars in μι. Ερέω, 1 fut. ἐρέσω, + Ion. ἐρέω, Att. ἐρῶ, + perf. εἴρηκα ; perf. pass. εἴρημαι, [aor. pass. ἐῤῥήθην, fut. ῥηθήσομαι,] post-paulo-fut. εἰρήσομαι ; pres. mid. ἔρομαι το ask, 1 fut. ἐρήσομαι, 1 aor. εἰρησάμην, ἠράμην, 2 aor. ἠρόμην and εἰρόμην. Ερχομαι, [imp. ήρχόμην,] 1 fut. ἐλεύσομαι, 2 aor. act. ἦλθον, by syncope for ἤλυθον, imper. ἐλθέ, subj. ἔλθω, perf. mid. ἤλυθα, Att. ἐλήλυθα, pluperf. ἐληλύθειν, from ἐλεύθω. [For the future tense, in good Attic, εἶμι, I will go, is To find have [place Ευρίσκω, 1 fut. εὑρήσω, perf. εὕρηκα, 2 aor. εὗρον 1, imper. εὑρέ ; perf. pass. εὕρη- *Εχω, imp. εἶχον, 1 fut. Έξω and σχήσω, perf. ἔσχηκα, 2 aor. ἔσχον, imper. σχές, Ζ. live gird sit bury will be amazed die come to fly [know sit burn call labour lie [reach kill Ζάω [ζῶ], ζῆς, ζῆ, imperat. ζῆ and ζῆθι, opt. ζαίην and ζώην (from ζώμι), infin. ζῆν, part. ζῶν, imp. ἔζην (from ζῆμι) [and ἔζων], 1 fut. ζήσω, 1 aor. ἔζησα. Ζωννύω and Ζώννυμι, 1 fut. ζώσω, (John xxi. 18.) perf. ἔζωκα ; perf. pass. ἔξωσμαι, ] aor. ἐξώσθην, as if from ζώω. [H. 'Ημαι (really perf. pass. from ἕω I set) for εἶμαι. In 3rd plur. we have ἕαται for ήνται, and in plup. ἕατο for ἦντο, imp. ἦσο, part. ήμενος. The comp. κάθημαι is more common: opt. καθοίμην, subj. κάθωμαι, imperf. ἐκαθήμην.] Θ. Θάπτω, 1 fut. θάψω, 2 aor. ἔταφον, perf. τέταφα ; perf. pass. τέθαμμαι, 1 aor. ἐτάφθην. Θέλω and ἐθέλω, imp. ἔθελον and ἤθελον, 1 fut. θελήσω and ἐθελήσω, 1 aor. ἐθέλησα and ἠθέλησα. Θήπω, 2 aor. ἔταφον ; perf. mid. τέθηπα. Θνήσκω, 1 fut. θνήξω and τεθνήξω, perf. τέθνηκα, part. τεθνηκώς, 2 aor. ἔθανον I. Ικνέομαι, 1 fut. ἕξομαι, 2 aor. ἱκόμην ; perf. pass. ἶγμαι, from ἵκω. In the Ισημι. This verb is regularly conjugated like ἵστημι, but only used in particular parts. Thus, in the present, the singular is only found in Doric writers. imperative the contracted form ἴσθι, ἴστω, &c., is used for ἴσαθι, &c.] Κ. Καθέζομαι, 2 fut. καθεδοῦμαι ; 1 aor. pass. ἐκαθέσθην. Καίω, 1 fut. καύσω, 1 fut. mid. καυσοῦμαι, (2 Pet. iii. 10.) 1 aor. ἔκφα, perf. pass. κέκαυμαι, 1 aor. ἐκαύθην, 1 fut, καυθήσομαι, 1 fut. subj. καυθήσωμαι, (1 Cor. xiii. 3.) 2 aor. ἐκάην, part. καείς. Καλέω, 1 fut. καλέσω, perf. κέκληκα for κεκάληκα. [The verb is regular in other parts.] Κάμνω, 1 fut. καμῶ, perf. κέκμηκα for κεκάμηκα, 2 aor. ἔκαμον, [fut. καμοῦμαι.] Κεῖμαι, [pres. κεῖμαι, κεῖσαι, κεῖται, imperf. ἐκείμην, ἔκεισο, ἔκειτο, &c., imperat. κεῖσο, κείσθω, &c., opt. κεοίμην, subjunct. κέωμαι, infin. κεῖσθαι, part, κείμενος, fut. κείσομαι.] Κιχάνω, fut. κιχήσω, 1 aor. mid. ἐκιχησάμην, 2 aor. ἔκιχον: also ἐκίχην, opt. κιχείην, subjunct. κιχῶ.] Κτείνω, fut. κτενῶ, 1 aor. ἔκτεινα, perf. ἔκτακα, ἔκταγκα rarely, 2 aor. ἔκταν, from κτῆμι. [It has also the 2nd aor. ἔκτανον. It appears to have had a middle aor. from ἔκταν, as we find κτάμενος and κτάσθαι in Homer 2.] 1 There is a difference of opinion as to the use of the augment. Some contend for ηὗρον, &c. 2 [The verbs κεράννυμι, κορέννυμι, and κρεμάννυμι form regularly, as κεράω, κορέω, and κρεμάω. So afterwards πετάννυμι, and others.] Λ. To share take lie hid be mad learn fight divide delay [be a concern to remain remind Λαγχάνω, perf. εἴληχα, [fut. λήξομαι,] 2 aor. ἔλαχον, from λήχω ; perf. mid. λελογχα. Λαμβάνω, 1 fut. λήψομαι, perf. εἴληφα, 2 aor. ἔλαβον, infin. λαβεῖν ; perf. pass. λέλημμαι, Att. εἴλημμαι, 1 aor. εἰλήφθην, (so κατειλήφθη, John viii. 4.) infin. ληφθῆναι, from λήβω, [aor. mid. ἐλαβόμην '.] Λανθάνω, 1 fut. λήσω and λήσομαι, [1 aor. ἔλησα,] 2 aor. ἔλαθον ; perf. pass. λέλησμαι, 1 aor. ἐλήσθην ; perf. mid. λέληθα, 2 aor. ἐλαθόμην, from λήθω. Μ. Μαίνομαι, 1 fut. μανοῦμαι, 1 aor. ἐμηνάμην, perf. μέμηνα; aor. pass. ἐμάνην. Μανθάνω, perf. μεμάθηκα, 2 aor. ἔμαθον ; perf. pass. μεμάθημαι ; 1 fut. mid. μαθήσομαι, 2 aor. ἐμαθόμην, from μαθέω, [οτ μήθω.] Μάχομαι, 1 fut. μαχέσομαι and μαχήσομαι, 1 aor. ἐμαχεσάμην and ἐμαχησάμην, 2 fut. μαχοῦμαι ; perf. pass. μεμάχημαι, from μαχέομαι. Μείρομαι, perf. mid. μέμορα, poet. ἔμμορα ; perf. pass. εἵμαρμαι or μέμαρμαι, [aor. ἔμμορον.] Μέλλω, imp, ἔμελλον, Att. ἤμελλον, 1 fut. μελλήσω, 1 aor. ἐμέλλησα, from μελλέω. Μέλω, μέλομαι, fut. μελήσω, μελήσομαι, perf. μεμέλημαι (in Homer μέμβλομαι), aor. ἐμελήθην.] Μένω, poet. μίμνω, 1 fut. μενῶ, 1 aor. ἔμεινα, perf. μεμένηκα, as if from μενέω ; perf. mid. μέμονα. Μιγνύω and μίγνυμι, 1 fut. μίξω, 1 aor. ἔμιξα, perf. μέμιχα ; perf. pass. μέμιγμαι, 1 aor. ἐμίχθην, 2 aor. ἐμίγην, from μίγω. Μιμνήσκω, 1 fut. μνήσω, 1 aor. ἔμνησα ; perf. pass. μέμνημαι, 1 aor. ἐμνήσθην ; [fut. μνησθήσομαι,] 1 fut. mid. μνήσομαι, 1 aor. ἐμνήσαμην, from μνάω. distribute swim [Ν. Νέμω, fut. νεμῶ and νεμήσω, aor. ἔνειμα, perf. νενέμηκα, aor. pass. ἐνεμήθην οι ἐνεμέθην. Νέω, fut. νεύσομαι οι νευσοῦμαι, aor. ἔνευσα.] 0. *Οζω, 1 fut. ἔσω and ὀζήσω, perf. mid. όδωδα. Οἴομαι and οἶμαι, οἴει, Att. for oy, imp. φόμην and ᾤμην, 1 fut. οἰήσομαι; perf. Οἴχομαι, 1 fut. οἰχήσομαι, 2 aor. ψχόμην ; perf. pass. ᾤχημαι, [perf. mid. οίκωχα.] 'Ολλύω and ὄλλυμι, 1 fut. ὀλέσω, 1 aor. ὤλεσα, perf. ὤλεκα, Att. ὀλώλεκα. [Contracted fut. is ὀλῶ, πεῖς, -εῖ, fut. mid. ὀλοῦμαι, aor. ὠλόμην, perf. ώλα οι rather ὄλωλα.] [Ομνύω and όμνυμι, fut. ομόσω, mid. ὁμοῦμαι, εἶ, εἶται, (the Attics use only the fut. mid.) aor. ὤμοσα, perf. ὁμώμοκα, perf. pass. ὁμώμομαι (or according to Buttman ὁμώμοσμαι), 1 aor. ὠμόθην, aor. mid. ὠμοσάμην.] Ομόργνυμι, fut. ομόρξω, aor. mid. ὠμορξάμην.] *Ονημι and ὀνίνημι, 1 fut. ὀνήσω, 1 aor. ὤνησα ; 1 fut. mid. ὀνήσομαι, 1 aor. ὠνησάμην, [pres. pass. ὄναμαι, imp. ὠνήμην, aor. ὠνάμην.] Ομω [or ὄρνυμι], 1 fut. ὄρσω, 1 aor. ώρσα; perf. mid. όρωρα and ὤρορα, [perf. pass. ὦρμαι.] Οσφραίνομαι, fut. ὀσφρήσομαι, aor. ὠσφρόμην.] Οφείλω, 1 fut. ὀφειλήσω, 2 aor. ὠφελον οι ὄφελον. ruffer II. Πάσχω, perf. mid. πέπονθα, from πένθω ; 1 fut. mid. πείσομαι for πήσομαι ; 2 aor. act. ἔπαθον, from πήθω. Πηγνύω and πήγνυμι, 1 fut. πήξω, 1 aor. ἔπηξα ; 2 aor. pass. ἐπάγην ; [1 aor. pass. ἐπήχθην, perf. pass. πέπηγμαι,] 1 fut. mid. πήξομαι, 1 aor. ἐπηξάμην, [perf. πέπηγα.] 1 [The Ionians have λελάβηκα, and as if from λάμβω, λάμψομαι, ἐλάμφθην, λέλαμμαι.] To drink sell fall ask, hear fill burn Πίνω, 2 aor. ἔπιον, from πίω ; 1 fut. πώσω, perf. πέπωκα ; perf. pass. πέπομαι, 1 aor. ἐπόθην, from πόω. [The pres. mid. πίομαι is used for the fut., though πιοῦμαι occurs.] Πιπράσκω, 1 fut. πράσω, perf. πέπρακα ; pres. pass. πιπράσκομαι, perf. πέπραμαι, 1 aor. ἐπράθην, [fut. πεπράσομαι '.] Πίπτω, perf. πέπτωκα from πτόω, 1 aor. ἔπεσα, (Rev. i. 17.) 2 aor. ἔπεσον ; 2 fut. mid. πεσοῦμαι, from πέτω. [Matthiæ thinks the first form of the aor. was ἔπετον. See Pind. Ol. viii. 50. et al.] Πυνθάνομαι, 1 fut. πεύσομαι, 2 aor. ἐπυθόμην, from πεύθομαι; perf. pass. πέπυσμαι. [We may add here two verbs which form alike. Πίμπλημι, ι The 3rd pers. plur. of the present, and the penult of the infinitive Πίμπρημι. ζ in each is in a short. The following is the formation, πίμπλημι, πλήσω, ἔπλησα, πέπληκα, πέπλησμαι, ἐπλήσθην, and so the other.] work flow break strengthen P. Ρέζω, [other forms are ἔρδω and ἔργω,] 1 fut. ῥέξω and ἔρξω by transposition, Ρηγνύω and ῥήγνυμι, 1 fut. ῥήξω, [1 aor. ἔῤῥηξα,] perf. mid. ἔῤῥωγα, 2 aor. pass. Ρωννύω and ῥώννυμι, 1 fut. ῥώσω ; perf. pass. ἔῤῥωμαι, imp. ἔῤῥωσο farewell, part. ἐῤῥωμένος, [1 aor. ἔῤῥωσα, 1 aor. pass. ἐῤῥώσθην.] extinguish more [dissipate pour out as strow Σ. Σβεννύω and σβέννυμι, 1 fut. σβέσω, 1 aor. ἔσβεσα, perf. ἔσβηκα ; [perf. pass. ἔσβεσμαι, aor. ἐσβέσθην,] 2 aor. ἔσβην, infin. σβῆναι, from σβέω and σβῆμι 3. Σεύω, aor. ἔσευα; pres. pass. σεύομαι, perf. ἔσσυμαι, 1 aor. ἐσύθην ; 1 aor. mid. ἐσευάμην. [There is a 2 aor. act. ἐσύην or ἐσσύην.] Σκεδάννυμι, fut. σκεδάσω, Att. σκεδῶ, 1 aor. ἐσκέδασα, perf. pass. ἐσκέδασμαι, 1 aor. ἐσκεδάσθην. Another form is σκιδνάω.] Σπένδω, 1 fut. σπείσω; 1 aor. ἔσπεισα, perf. pass. ἔσπεισμαι, 1 aor. ἐσπείσθην; 1 fut. mid. σπείσομαι, 1 aor. ἐσπεισάμην. [Στορέννυμι, στόρνυμι (from στορέω), and στρώννυμι (from στρόω), fut. στορέσω (Buttmann gives also στρώσω), aor. ἐστόρεσα and ἔστρωσα, perf. pass. ἔστρωμαι, 1 aor. ἐστορέσθην.] T. cut bring forth pierce wound [endure or dare nourish be, obtain Τέμνω, 1 fut. τεμῶ, [l aor. ἔτμηξα, from τμήγω,] perf. τέτμηκα, 2 aor. ἔταμον ; Τίκτω, 1 fut. τέξω [or τέξομαι], 2 aor. ἔτεκον ; perf. mid. τέτοκα, from τέκω. Τιτρώσκω, 1 fut. τρώσω, 1 aor. ἔτρωσα, perf. τέτρωκα, [perf. pass. τέτρωμαι, 1 aor. Τλάω or τλῆμι, fut. τλήσομαι, aor. ἔτλην, imp. πλῆθι, opt. τλαίην, subjunct. τλῶ, infin. πλῆναι, part. τλάς, perf. τέτληκα.] Τρέφω, 1 fut. θρέψω, 1 aor. ἔθρεψα, [perf. τέτροφα,] perf. pass. τέθραμμαι, 2 aor. Τρέχω, 1 fut. θρέξω, 1 aor. ἔθρεξα, perf. δεδράμηκα, 2 aor. ἔδραμον ; 2 fut. mid. [make ready Τεύχω is regular, except that it has in perf. pass. and 1 aor. pass. τέτυγμαι and ἐτύχθην, as πέφυγμαι, &c. from φεύγω.] 1 [Matthiæ makes fut. act. περάσω. Buttmann says that there is neither future nor aorist.] 2 [The perfect and 2 aorist are intransitive.] To promise Υ. Υπισχνέομαι, 1 fut. ὑποσχήσομαι, 2 aor. ὑπεσχόμην ; perf. pass. ὑπέσχημαι; 1 aor. ὑπεσχέθην, from ὑποσχέομαι. Leat Φάγω, fut. φάγομαι, 2 aor. ἔφαγον. In other parts, derivatives from ἐσθίω οι εδω are used, as perf. ἐδήδοκα, perf. pass. ἐδήδεσμαι, perf. mid. ἔδησα, 1 aor. pass. ἠδέσθην, and fut. ἔδομαι.] carry, bring Φέρω, fut. οἴσω, from οίω, 1 aor. ἤνεγκα, 2 aor. ἤνεγκον ; perf. pass. ἐνήνεγμαι, 1 aor. ἠνέχθην, from ἐνέγκω ; perf. mid. ἐνήνοχα, whence προσενήνοχα, (Heb. xi. 17.) as if from ἐνέκω. [Fut. pass. ἐνεχθήσομαι οι οἰσθήσομαι.] Φεύγω, 1 fut. φεύξω, φεύξομαι, and φευξούμαι, 2 aor. ἔφυγον ; perf. mid. πέφευγα. Φημί. This verb is conjugated like ἵστημι, but only used in a few parts ; viz., Imperative. Optative. Subjunctive. Infinitive. flee (say Indicative. Pres. φημί φαθί φαίην φῶ φάναι φῆσαι Participle. φάς φήσας prevent produce, spring up N.B. In the imperfect 2nd pers. sing. ἔφησθα is used more commonly. In the optative, φαῖμεν, &c. are used for φαίημεν. In the middle voice the forms φάο (imperat.), φάσθαι, φάμενος, and ἐφάμην are found. In the passive some perfect forms, as πεφάσθω, let it be said or have been said, πεφασμένος. By aphæresis ἠμί, ἦν, &c., are often used for φημί, ἔφην, &c.] Φθάνω, imperf. ἔφθανον, 1 fut. φθάσω, 1 aor. ἐφθάσα, perf. ἔφθακα, from φθάω ; 2 aor. ἔφθην, [and φθήσομαι, from φθῆμι, like ἔτλην.] [ Φύω, 1 fut. φύσω, 1 aor. ἔφυσα, perf. πέφυκα ; perf. mid. πέφυα, 2 aor. ἔφυν, infin. ς φῦναι, part. φύς, from φύμι. Χ. rejoice gape [hold pour heap up [colour Χαίρω, imperat. χαῖρε hail, fut. χαιρήσω, [aor. ἐχαίρησα, perf. κεχάρηκα, perf. pass. κεχάρημαι,] 2 aor. pass. ἐχάρην; subj. χαρῶ, infin. χαρῆναι, fut. χαρή σομαι. Χάσκω, 2 aor. ἔχανον ; 1 fut. mid. χανούμαι, perf. κέχηνα, from χαίνω poetic. Χέω, 1 fut. χεύσω, I aor. ἔχευσα, ἔχευα, and ἔχει; infin. χέαι, 1 aor. mid. ἐχεάμην, drive buy Ω. Ώθω, and more usually ὠθέω, 1 fut. ώσω and ὠθήσω, 1 aor. ἔωσα; [perf. ἕωκα,] perf. pass. έωσμαι, 1 aor. ἐώσθην; 1 fut. mid. ὠσθήσομαι, 1 aor. ὠσάμην and ὠθησάμην. Ωνέομαι, 1 fut. ὠνήσομαι, perf. pass. ὤνημαι and ἐώνημαι, 1 aor. ὠνήθην and ἐωνήθην. 12. The COMPOUNDS of anomalous Verbs are formed like their simple ones. SECTION XVII. OF IMPERSONAL VERBS. 1. As impersonal verb is a kind of defective which has only one person, namely, the third person ringular, and in participles only the neuter gender. 1 * [The Ionians put an e in all the parts formed from ἐνέγκω, as 1 aor. ἤνεικα, perf. pass. ἐνήνει γμαι, 1 aor. ἠνείχθην.] |