Page images
PDF
EPUB

A TABLE OF THE VERBS IN μ CONJUGATED THROUGH THE TENSES OF THE INDICATIVE MOOD.

[blocks in formation]

TABLES FOR CONJUGATING THE MOST USUAL IRREGULAR VERBS IN με
1. For εἰμί to be, see sect. xi. 2.

[blocks in formation]

Of this imperfect there exists another form also in common use, jia or ja, which was probably originally the Ionic form, as ša, ἦα, for ἦν from εἰμί. There is also another imperfect found in the old poets, viz. ἴον (μιον, τον).

IMPERATIVE.

Pres. ἴθι οι εἶ,

ἴτω | ἴτον, ἴτων | ἴτε,

ἴτωσαν.

1 The first aorist active, ἔθηκα and ἔδωκα (whence 1 aor. mid. έθηκάμην and ἐδωκάμην) are irregular, (see sect. x. 45.) and not declined beyond the indicative.

2 In the present εἶμι always signifes, I will go.

[blocks in formation]

1

The other tenses are scarcely used. "Ιημι to go is declined in the same manner: but in prose are principally used of the compound verb ἀπίημι, 3 pers. plur. pres. ἀπίασιν in the indicative, ἀπίωσιν in the subjunctive, and ἀπιέναι in the infinitive.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Ιεμαι to be sent is formed, through all its tenses, like τίθεμαι. The 1st aor. is ἔθην, or with the sugmn. εἴθην.

1 50 εἰσίασιν, Heb. ix. 6.

2 It is declined like τίθημι, only as an irregular reduplication.

3 Also ἷον, ἵες, ie; whence in composition, from ἀφίημι, ἤφιε, Mark i. 34.

[blocks in formation]

"Τημι to desire is found only in the passive pres. ἵεμαι, and Imperf. ἱέμην.

[blocks in formation]

Pres. κάθημαι, ησαι, ηταν | ήμεθον, ησθον, ησθον | ήμεθα, ησθε, ηνται
Imp. ἐκαθήμην, ησο, ητο

1 Fut. καθήσομαι

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Perf. εἶμαι, εἶσαι,

[blocks in formation]

[The perf. had also the form ἕσμαι ; for we find imp. ἕσσο, plup. ἕστο.]

PARTICIP.

Perf. εἱμένος I

1 Aor. Mid. έσσάμην.

[Ν.Β. The compound ἀμφιέννυμι has fut. ἀμφιέσω, and Atticè ἀμφιῶ. Aor. 1. ἠμφίεσα. Perf. pass. ἠμφίεσμαι, ἠμφίεσαι, ἠμφίεσται, &c.]

SECTION XVI.

OF DEFECTIVE VERBS.

1. [A great number of Greek verbs are used only in some tenses, while the tenses which are wanting are supplied by others derived from verbs of similar sense proceeding from the same original and obsolete form, or even from verbs entirely different and agreeing only in signification. Thus verbs in ávo have only the pres. and imp. act. and pass.; their other tenses are derived from the forms which are the basis of those in ávo. Again, in òpáw, only the imperf. ¿pov and perf. έώρακα are used. For the fut. we have ὄψομαι from ὄπτομαι; for the aorist, εἶδον from εἴδω; for the aor. pass. wo0ny. These verbs are wrongly called anomalous (or irregular) by the grammarians, because they choose to derive all their discordant parts from one determinate present tense, though not according to common rules. I have, however, called them here simply defective, adding the tenses from other verbs, commonly used to supply their defects.]

A LIST OF THE MOST COMMON DEFECTIVE VERBS IN THEIR MOST USUAL TENSES, TOGETHER WITH THE OBSOLETE VERB OR VERBS WHENCE THOSE TENSES ARE FORMED.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

A.

"Ayaμai, [or ȧyáoμai, (Hesiod, Theog. 619.) whence] 1 fut. άyáσoμai, 1 aor.
ἠγασάμην ; 1 aor. pass. ἠγάσθην.]
"Ayvvui, [from the obs. ayw.] 1 fut. ä¿w, Att. lážw, whence kartáčw, Mat. xii. 20;
1 aor. ἔαξα, [ἄξαιμι, ἄξω,] whence κατέαξα, John xix. 32 ; 2 aor. [pass.] ἐάγην;
perf. kaya 2, whence Karέaya.

"Αγω, 1 fut. ἄξω, perf. ήχα, Att. ἀγήσχα, 2 aor. ἦγον, Att. ἤγαγον, imperf. άγαγε,
infin. ayayev. [The 1st aor. a in the simple verb is not used by good
writers, but the compounds occur. In the passive we have perf. Яypai, aor.
ἤχθην, fut. ἀχθήσομαι.]

"Aw, 1 fut. mid. gooμai; 1 aor. act. joa.

Αἱρέω, 1 fut. αἱρήσω, 2 aor. εἷλον, 2 fut. ἑλῶ ; 2 aor. mid. εἱλόμην, 2 fut. ἑλοῦμαι, from ἕλω. [It has the other tenses, ᾕρηκα, ἥρημαι, ᾑρέθην.]

Αίρω η The first is noticed for the two forms of aor. mid. ἀρόμην for ἠρόμην and ̓Αείρω ζ ἠράμην, both in Homer. In the other moods, only ἀροίμην, ἄρωμαι, ápέolai. In Attic, the forms páμny, &c. are usual, as in the active pa, &c. ἀείρω is only used in the indicative. From it come ἀέρσῃ, ἠερμένος, ἄωρτο, which occur in various writers.]

αἰσθάνομαι, 1 fut. mid. αἰσθήσομαι; 2 aor. ᾐσθόμην; perf. pass. ᾔσθημαι, from αἰσθέομαι [and αἴσθομαι].

̓Αλέξω, 1 fut. ἀλεξήσω, 1 aor. ἠλέξησα ; but l aor. infin. [mid.] ἀλέξασθαι [from ἀλέκω.]

*Αλημι and ἀλάλημι, infin. ἀλῆναι, part. ἀλείς ; pres. pass. ἀλάλημαι and ἄλημαι, perf. ἤλημαι and ἀλήλημαι, from ἀλάω.

"Aliokopai, 1 fut. aλwoopai: the following tenses have a passive signification, perf. ἥλωκα and ἑάλωκα, from ἁλόω; 2 aor. ἥλων and ἑάλων, imper. ἅλωθι, opt. ἁλοίην, subj. ἁλῶ, infin. ἁλῶναι, part. ἁλούς, from ἅλωμι.

̓Αναλίσκω, 1 fut. ἀναλώσω, [1 aor. ἀνήλωσα and ἠνάλωσα,] perf. ἀνήλωκα and hvaλwka; perf. pass. ȧvýλwμai, [from ȧváλow. The 2nd a being long, the Attics give no augment.]

̔Αμαρτάνω, 1 fut. ἁμαρτήσομαι, perf. ἡμάρτηκα, [ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην,] 2 aor. ἥμαρτον, ἤμβροτον, poet. from ἁμαρτέω [and ἁμάρτω].

̓Αμφιέννυμι, 1 fut. ἀμφιέσω, 1 aor. ἠμφίεσα; perf. pass. ἠμφίεσμαι, particip.
ἠμφιεσμένος, Mat. xi. 8.

̓Αναγινώσκω, imperf. ἀνεγίνωσκον, perf. ἀνέγνωκα, 2 aor. ἀνέγνων ; 1 fut. mid.
ἀναγνώσομαι, from ἀναγνόω and ἀνάγνωμι, which see in Lexicon.
̓Αναίνομαι, 1 aor. mid. ἠνηνάμην.

This is by no means intended as a complete Catalogue of all the anomalous verbs observed by grammarians, much less of all the tenses wherein they are to be found in the poetic and other dialects; but is principally designed to assist the readers of the Attic writers, especially of the N. T. For more particular information concerning the anomalous verts. Dr. Busby's Prose Grammar, and Maittaire's Græcæ Linguæ Dialecti may be consulted.

*The sense of this tense is passive, I am broken.]

Το [please

open

[order

deprive

be hated

destroy please

increase

grieve

39.) comes

*Ανδάνω from ἥδω, whence the tenses also come. Aor. αδον, opt. άδοιμι, subj.
ἅδω, inf. ἀδεῖν, part. ἁδών, perf. άδα. The fut. δήσω (Herod. v.
from ἁδέω. Thus also the perf. άδηκα. (See Eustath. p. 1721. 60.) "Αδω is
found in Plutarch.]
̓Ανοίγω, [imperf. ἀνέωγον,] 1 fut. ἀνοίξω, ] aor. ἤνοιξα, Att, ανέφξα; [perf. act.
ἀνέφχα;] perf. mid. ἀνέφγα ; perf. pass. ανέφγμαι, 1 aor. ἀνεῴχθην.
'Ανώγω, fut. ανώξω, perf. άνωγα, (without augment in Attic writers,) plup. ἠνώγειν,
imper. άνωχθι, ἀνώχθω, and also ἄνωγε, ἀνωγέτω, &c. Matthiæ thinks that
this verb arose from the perfect ἄνωγα, which might be derived from the 2nd
fut. form of ἀνάσσω.]

Απαυράω, 1 aor. ἀπηῦρα for ἀπηύρησα, 2 aor. ἀπηῦρον.

̓Απεχθάνομαι οι απέχθομαι, 1 fut. ἀπεχθήσομαι, 2 aor. ἀπηχθόμην ; perf. pass. ἀπήχθημαι.

'Απόλλυμι. See ὀλλύω.

̓Αρέσκω, 1 fut. ἀρέσω, 1 aor. ἤρεσα; perf. pass. ἤρεσμαι, [1 aor. ἠρέσθην from ἄρω.]

Αὐξάνω and αὔξω, 1 fut. αὐξήσω, 1 aor. ηύξησα and ηύξα; perf. pass. ηύξημαι, 1 aor. ηὐξήθην from [αύγω].

*Αχθομαι, 1 fut. άχθήσομαι and ἀχθέσομαι ; 1 aor. pass. ἠχθέσθην.

go

cast

live

germinate

feed will

cat

Β.

Βαίνω, [1 aor. ἔβησα,] perf. act. βέβηκα ; 1 fut. mid. βήσομαι, 2 aor. ἔβην; imper. βῆθι, βάθι, and a [in compounds,] (as if from βάω,) [opt. βαίην, subj. βῶ, infn. βῆναι, part. βάς. There is (chiefly in the poets) a shortened form of the perfect; thus we find βέβαμεν, βεβᾶσι, βεβώς. It appears that from βάω arose several forms, βιβάω and βιβάζω, (which the Attics used instead of βήσω and ἔβησα, in a transitive sense,) βῆμι and βαίνω, only used in the pres. and imperf. The compounds have sometimes a passive, as, perf. παραβέβαμαι, 1 aor. παρεβάθην.]

[Βάλλω, fut. βαλῶ, (βαλλήσω occurs,) 2 aor. ἔβαλον, perf. βέβληκα; pass. aor. ἐβλήθην. Homer uses tenses as if from a verb βλῆμι. Βολέω is derived from this.]

[Βιόω, fut. βιώσομαι, 1 aor. ἐβίωσα, 2 aor. ἐβίων, imper. βίωθι, opt. βιφην, infin. βιῶναι, part. βιούς. The 1 aor. act. is intransitive, the same tense middle is transitive.]

Βλαστάνω, 1 fut. βλαστήσω, 2 aor. ἔβλαστον, [perfect βεβλάστηκα] from βλαστέω.

Βόσκω, 1 fut. βοσκήσω, 1 aor. ἐβόσκησα, from βοσκέω.

Βούλομαι, 1 fut. βουλήσομαι, perf. βέβουλα ; perf. pass. βεβούλημαι, 1 aor. ἐβουλήθην, from βουλέομαι.

Βρώσκω and βιβρώσκω, 1 fut. βρώσω, perf. βέβρωκα, from βρόω ; 2 aor. ἔβρων, from βρῶμι. [This verb has also in the pass. βέβρωμαι, fut. βεβρώσομαι, aor. 1. ἐβρώθην, fut. βρωθήσομαι.]

marry

be begotten or be born

be born or be

grow old

know

wake

Γ.

Γαμέω, 1 fut. γαμήσω, 1 aor. ἐγάμησα, perf. γεγάμηκα ; also 1 aor. ἔγημα, and 1 aor. mid. ἐγημάμην, from γάμω.

[Γείνομαι, γένω, an old verb, (preserved in the Latin gimno, genui,) has two
derivatives, as it appears to have had two significations, I beget and I am, or
I am born. Thus γείνομαι, 1 aor. ἐγεινάμην, I begot, and

[Γίνομαι r γίγνομαι, which is used only in the present and imperfect. But there
are various tenses derived from the old verb still in use. Fut. γενήσομαι, perf.
γεγένημαι, 1 aor. ἐγενήθην, and again, 2 aor. ἐγενόμην, perf. γέγονα. The form
γέγαα comes from another old form of the verb γάω.]
Γηράσκω, 1 fut. γηράσω, 1 aor. ἐγήρασα or ἔγηρα ; infin. γηρᾶναι, part. γηράς,
from γήρημα.

Γινώσκω and γιγνώσκω, 1 fut. mid. γνώσομαι ; 1 aor. act. ἔγνωσα, [in compounds,]
perf. ἔγνωκα, 2 aor. ἔγνων, [which is used in all moods and numbers,] from
γνόω and γνῶμι ; perf. pass. ἔγνωσμαι. [The 2 aor. mid. occurs in schylus
συγγνοῖτο, 3 pers. sing. opt.]

Γρηγορέω. See ἐγρηγορέω.

bite

Δ.

Δάκνω, 1 fut. δήξομαι, perf. δέδηχα, 2 aor. ἔδακον; perf. pass. δέδηγμαι, 1 aor. ἐδήχθην, from δήκω.

« PreviousContinue »