Page images
PDF
EPUB

drawn. This is the case of Desdemona and Mariamne just mentioned; and it is the case of Monimia and Belvidera, in Otway's two tragedies, the Orphan, and Venice Preserved.

I had an early opportunity to unfold a curious. doctrine, That fable operates on our passions, by representing its events as passing in our sight, and by deluding us into à conviction of reality.* Hence, in epic and dramatic compositions, every circumstance ought to be employed that may promote the delusion; such as the borrowing from history some noted event, with the addition of circumstances that may answer the author's purpose: the principal facts are known to be true; and we are disposed to extend our belief to every circumstance.But in choosing a subject that makes a figure in history, greater precaution is necessary than where the whole is a fiction. In the latter case there is full scope for invention: the author is under no restraint other than that the characters and incidents be just copies of nature. But where the story is founded on truth, no circumstances must be added, but such as connect naturally with what are known to be true; history may be supplied, but must not be contradicted: further, the subject chosen must be distant in time, or at least in place; for the familiarity of recent persons and events ought to be avoided. Familiarity ought more especially to be avoided in an epic poem, the peculiar character of which is dignity and elevation: modern manners make no figure in such a poem.†

[blocks in formation]

I would not from this observation be thought to undervalue modern manners. The roughness and impetuosity of ancient manners, may be better fitted for an epic poem without being better fitted for society. But without regard to that circumstance, it is the familiarity of modern manners that unqualifies them for a lofty subject. The dignity of our present manners, will be better understood in future ages, when they are no longer familiar.

After Voltaire, no writer, it is probable, will think of rearing an epic poem upon a recent event in the history of his own country. But an event of that kind is perhaps not altogether unqualified for tragedy: it was admitted in Greece; and Shakspeare has employed it successfully in several of his pieces. One advantage it possesses above fiction, that of more readily engaging our belief, which tends above any other circumstance to raise our sympathy. The scene of comedy is generally laid at home; familiarity is no objection; and we are peculiarly sensible of the ridicule of our own man

ners.

After a proper subject is chosen, the dividing it into parts requires some art. The conclusion of a book in an epic poem, or of an act in a play, cannot be altogether arbitrary; nor be intended for so slight a purpose as to make the parts of equal length. The supposed pause at the end of every book, and the real pause at the end of every act, ought always to coincide with some pause in the action. In this respect, a dramatic or epic poem ought to resemble a sentence or period in language, divided into members that are distinguished from each other by proper pauses; or it ought to resemble a piece of music, having a full close at the end, preceded by imperfect closes that contribute to the melody. Every act in a dramatic poem ought therefore to close with some incident that makes a pause in the action; for otherwise there can be no pretext for interrupting the representation: it would be absurd to break off in the very heat of action; against which every one would exclaim: the absurdity still remains where the action relents, if it be not actually suspended for some time. This rule is also applicable to an epic poem: though in it a deviation from the rule is less remarkable; because it is in the reader's power to hide the absur

dity, by proceeding instantly to another book. The first book of Paradise Lost ends without any close, perfect or imperfect: it breaks off abruptly, where Satan, seated on his throne, is prepared to harangue the convocated hosts of the fallen angels;. and the second book begins with the speech. Milton seems to have copied the Æneid, of which the two first books are divided much in the same manner. Neither is there any proper pause at the end of the fifth book of the Eneid. There is no proper pause at the end of the seventh book of Paradise Lost, nor at the end of the eleventh. In the Iliad, little attention is given to this rule.

This branch of the subject shall be closed with a general rule, That action being the fundamental part of every composition whether epic or dramatic, the sentiments and tone of language ought to be subservient to the action, so as to appear natural, and proper for the occasion The application of this rule to our modern plays, would reduce the bulk of them to a skeleton.*

* "En général, il y a beaucoup de discours et peu d'action sur la scene Francoise. Quelqu'un disoit en sortant d'une piece de Denis le Tiran, Je n'ai rien vu, mais j'ai entendu force paroles. Voila ce qu'on peut dire en sortant des pieces Francoises. Racine et Corneille, avec tout leur génie, ne sont eux-mêmes que des parleurs; et leur successeur est le premier qui, l'imitation des Anglois, ait osé mettre quelquefois la scene en représentation." Communément tout se passe en beaux dialogues bien agencés, bien ronflans, ou l'on voit d'abord que le premier soin de chaque interlocuteur est toujours celui de briller. Presque tout s'enonce en maximes générales. Quelque agités qu'ils puissent être, ils songent toujours plus au public qu'à eux mêmes; une sentence leur coute moins qu'un sentiment; les pieces de Racine et de Moliere exceptées, le je est presque aussi scrupuleusement banni de la scene Francoise que des écrits de Port Royal: et les passions humaines, aussi mo destes que l'humilité Chrétienne, n'y parlent jamais que par on. Il y a encore une certaine dignité manierée dans la geste propos, qui ne permit jamais à la passion de parler exactment son language, ni à l'auteur de revetir son personage, et de se transporter au lieu de la scene; mais le tient tou jours enchainé sur le théatre, et sous les yeux des spectateurs. Aussi les situations les plus vives ne lui font-elles jamais oublier un bel arrangement de phrases, ni des attitudes élégantes; et si le desespoir lui plonge un poign ard dans le cœur, non content d'observer la décence en tombant comme Po lixene, il ne tombe point; la décence le maintient debout aprés sa mort, et

After carrying on together epic and dramatic compositions, I shall mention circumstances peculiar to each; beginning with the epic kind. In a theatrical entertainment, which employs both the eye and the ear, it would be a gross absurdity, to introduce upon the stage superior beings in a visible shape. There is no place for such objection in an epic poem; and Boileau,* with many other critics, declares stongly for that sort of machinery in an epic poem. But waving authority, which is apt to impose upon the judgment, let us draw what light we can from reason. I begin with a preliminary remark, That this matter is but indistinctly handled by critics: the poetical privilege of animating insensible objects for enlivening a description, is very different from what is termed machinery, where deities, angels, devils, or other supernatural powers, are introduced as real personages, mixing in the action, and contributing to the catastrophe; and yet these are constantly jumbled toge ther in the reasoning. The former is founded on a natural principle;† but can the latter claim the same authority? far from it; nothing is more unnatural. Its effects, at the same time, are deplorable. First, it gives an air of fiction to the whole; and prevents that impression of reality, which is requisite to interest our affections, and to move our passions. This of itself is sufficient to explode machinery, whatever entertainment it may afford to readers of a fantastic taste or irregular imagination. And, next, were it possible, by disguising the fiction, to delude us into a notion of reality, which I think can hardly be; an insuperable ob

tous ceux qui viennent d'expirer s'en retournent l'instant d'aprés sur leurs jambes." Rosseau.

*Third Part of his Art of Poetry..
Chapter XX. Sect. 1.

VOL. II.

See Chapter II. Part. Sect. 7.

36a

us.

jection would still remain, that the aim or end of an epic poem can never be attained in any perfection, where machiney is introduced; for an evident reason, that virtuous emotions cannot be raised successfully, but by the actions of those who are endued with passions and affections like our own, that is, by human actions: and as for moral instruction, it is clear, that none can be drawn from beings who act not upon the same principles with A fable in Esop's manner is no objection to this reasoning his lions, bulls, and goats, are truly men in disguise: they act and feel in every respect as human beings; and the moral we draw is founded on that supposition. Homer, it is true, introduces the gods into his fable: but the religion of his country authorised that liberty; it being an article in the Grecian creed, that the gods often interpose visibly and bodily in human affairs. I must, however, observe, that Homer's deities do no honour to his poems: fictions that transgress the bounds of nature, seldom have a good effect; they may inflame the imagination for a moment, but will not be relished by any person of a correct taste. They may be of some use to the lower rank of writers: but an author of genius has much finer materials of Nature's production, for elevating his subject, and making it interesting.

One would be apt to think, that Boileau, declaring for the Heathen deities as above, intended them only for embellishing the diction: but unluckily he banishes angels and devils, who undoubtedly make a figure in poetic language, equal to the Heathen deities. Boileau, therefore, by pleading for the latter in opposition to the former, certainly meant, if he had any distinct meaning, that the Heathen deities may be introduced as actors. And, in fact, he himself is guilty of that glaring absurdity, where it is not so pardonable as

« PreviousContinue »