Should with the Liquor mix a Pigeon's Eggs ; The falling Yolk precipitates the Dregs. Shrimps, Cockles, to the Tafte new Relish lend: 8 Lettuce, 'tis true, I dare not recommend; So cold, it damps the loaded Appetite : But your ftaunch Topers their dull Taste excite With Ham or Chitterling, and fome require A Sausage, reeking from a Tavern-Fire. Two Sorts of Sauce deferve your utmost Care; With Oyl alone the fimpleft we prepare : Both Wine and 9 Caviare too the other boafts, (Caviare, the Produce of Byzantium's Coasts) And fhredded Herbs and Saffron ; let it boil, And, when it cools, infufe Venafrian Oyl. With Form and BeautyTibur's Fruits are grac❜d, But thine, Picenum, have a richer Taste. Pots to preserve Venufia's Grape provide ; But in the Smoke the Alban may be dry'd. The Roman Cooks this Grape before each Guest, With Apples, Salt and Pepper, at a Feaft To place on fep'rate Plates by Me were taught; Caviare and Pickles into Ufe I brought. Monftrous the Fault to crowd 10 the vagrant (So dearly purchas'd) in a fcanty Dish! [Fish The fimpleft Fare a Zest from Neatness gains : It turns one's Stomach when your Boy distains The Glafs with greafy Fingers; or when Duft And Mold your ancient Goblet's Brim incruft, How How fmall of Mats and Rubbers is the Price! rare, With much more Credit you might juftly spare. HORACE. 11 By all the Gods and Friendship, I engage Your Promife, Catius, to this learned Sage To lead me ftrait, wherever he may live; Though justly you translate, it sure must give Much more Delight th' Original to hear [Air. From his own Mouth, and mark his Voice and To you, because enjoy'd, may trifling feem. Would quaff her Waters at the Fountain-head. NOTE S. The Commentators are of Opinion, that the Design of Horace, in this Satire, is to ridicule both Catius and his culinary Precepts. Whether juftly or not, is fubmitted to the Reader's Judgment. Perhaps, he did not condemn the Rules themselves, at least in the main; and intended only to railly that Air of Importance with which the Sage delivers them. It is pleafant to obferve, how widely different the Taste of the French is from that of the Romans, as will partly partly appear from the following Remarks taken from Dacier. In fome of thefe Points the English Reader will probably fubfcribe to the Doctrine of Catius. Longa quibus facies ovis.] The round Eggs are the best and contain the Male Embryo. DACIER. 2 Caule fuburbano.] Palladio and our Gardeners think the Cale, or Colewort,which flourishes in Gardens near the City, where the Ground is dunged, and often watered, preferable to that which grows on dry Land, in spite of Catius and Pliny. DACIER. 3 Pratenfibus optima fungis Natura eft; aliis malè creditur.} It is true that fome Mushrooms are very pernicious; and whole Families have loft their Lives by eating of them ;. but thofe of this poifonous kind grow as often in Meadows as in Woods. DACIER. Finiet.] It is more whole fome to eat Fruit before Dinner, and with an empty Stomach. DACIER. 5 Lubrica nafcentes implent conchylia luna.] It is a Miftake, though vouched by Antiquity, to fay that Shell fish increase with the Moon. 6 laurens malus eft, ulvis et arundine pinguis.] The Boar, like our common Swine, delights in Water, and to wallow in the Mire. Therefore, the Flesh of thofe fo bred must be better than that of others who are fed with Maft and Acorns on dry Ground. DACIER. Our Critic, it feems, would have preferred the Pork of the Distillers to that of the Country. 7 Facundi leporis fapiens fe&abitur armos.] The Wings of Hares are alfo ferved up as a dainty Dish at the Feast of Rujus Nafidienus. See Satire VIII. of this Book. But Dacier fays, Nobody ever thought the Wings preferable to the Back.' He feems to have forgot the Proverb, De guftibus non eft difputandum. 8 lauca innatat acri Poft vinum ftomacho.] Lettuce, being naturally cold, is proper after a Debauch. 9 Muria.] Caviare, or Caviac, is the Roe, or Eggs, of the Sturgeon, taken out, falted, and dried in the Sun, or by the Fire. To be good, it fhould be of a reddith brown Colour, and very dry. 'Tis eat with Cyl and Lemon; fometimes with Vinegar. Some eat it alone with Bread; and others only as a Sauce, or Pickle, like Anchovies. CHAMBERS. 10 Anguftoque vagos pifces urgere catino.] Mr. Francis justly obferves, that he probably meant here Nec retinent patulæ commissa fideliter aures. Open Ears can never be retentive. 11 Docte Cati, &c.] This laft Speech is ironical. Horace finding, by his Air and Manner, that Catius himself was the Author of these profound Maxims, raillies him very agreeably. SATIRE V. ULYSSES and TIRESIAS. By ISAAC PACATUS SHARD, Efq; 'ONE ULYSSES. NE Boon, Tirefias, more; the Means declare You fmile, methinks. TIRESIA S. What! not content, once more To see your Houshold-Gods, and native Shore ? ULYSSES. Naked and poor muft I return, you fay, TIRESIA S. Since Poverty you feem fo much to dread, If one, both old and wealthy, near you live, And always give him, with Refpect, the Wall. |