Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Old Shep. Here comes another straggler;
sure I see

A shame in this young shepherd. Daphnis?
Daph. He.

Priest. Where hast thou left the rest, that
should have been,

Long before this, grazing upon the green
Their yet-imprison'd flocks?

Daph. Thou holy man,

heart

Give me a little breathing, 'till I can
Be able to unfold what I have seen:
Such horror, that the like hath never been
Known to the ear of shepherd. Oh, my
Labours a double motion to impart
So heavy tidings! You all know the bow'r
Where the chaste Clorin lives, by whose great
pow'r

Sick men and cattle have been often cur'd;
There lovely Amoret, that was assur'd
To lusty Perigot, bleeds out her life,
Forc'd by some iron hand and fatal knife;
And by her, young Alexis.

Enter Amarillis, running from her Sullen
Shepherd.

Amar. If there be

Ever a neighbour-brook, or hollow tree,
Receive my body, close me up from lust
That follows at my heels! be ever just,
Thou God of shepherds, Pan, for her dear
[shake
sake

That loves the rivers' brinks, and still doth
In cold remembrance of thy quick pursuit!
Let me be made a reed, and ever mute,
Nod to the waters' fall, whilst ev'ry blast
Sings thro' my slender leaves that I was
chaste!

Priest. This is a night of wonder! Amarill',
Be comforted; the holy Gods are still
Revengers of these wrongs.

Amar. Thou blessed man,

Honour'd upon these plains, and lov'd of Pan,
Hear me, and save from endless infamy,
My yet-unblasted flow'r, virginity!

By all the garlands that have crown'd that
head,

By thy chaste office, and the marriage-bed
That still is bless'd by thee; by all the rites
Due to our God, and by those virgin lights
That burn before his altar; let me not
Fall from my former state, to gain the blot
That never shall be purg'd! I am not now
That wanton Amarillis! here I vow
To Heav'n, and thee, grave father, if I may
'Scape this unhappy night, to know the day
A virgin, never after to endure

The tongues, or company of men unpure!
I hear him come! save me!

Priest. Retire a while

[vile
Behind this bush, 'till we have known that
Abuser of
maidens.
young

Enter Sullen Shepherd.
Sull. Shep. Stay thy pace,
Most-lov'd Amarillis; let the chase
Grow calm and milder; fly me not so fast.
I fear the pointed brambles have unlac'd
Thy golden buskins; turn again and see
Thy shepherd follow, that is strong and free,
Able to give thee all content and ease.
I am not bashful, virgin; I can please
At first encounter, hug thee in mine arm,
And give thee many kisses, soft and warm
As those the sun prints on the smiling check
Of plums or mellow peaches; I am sleek
And smooth as Neptune, when stern olus
Locks up his surly winds, and nimbly thus
Can shew my active youth! Why dost thou
Remember, Amarillis, it was I
That kill'd Alexis for thy sake, and set
An everlasting hate 'twixt Amoret
And her beloved Perigot; 'twas I

[fly?

[lie

That drown'd her in the well, where she must
'Till time shall leave to be. Then, turn again,
Turn with thy open arms, and clip the swain
That hath perform'd all this; turn, turn I say!
I must not be deluded.
Priest. Monster, stay!

Hence with the nightingale will I take part,
That blessed bird, that spends her time of sleep
• In songs and plaintive pleas, the more t' augment
The memory of his misdeed that bred her woe.'

Both Spenser's and Fletcher's are extremely beautiful, and the sound in both a perfect echo to the sense; yet are they scarce to be named with that noble simile of the nightingale at the end of Georgicks, or with the various descriptions of her in Milton, who was quite enamoured with this bird, from her near resemblance to his own circumstances.

'Who fed on thoughts that voluntary mov'd

[ocr errors]

Harmonious numbers, as the wakeful bird

Sings darkling, and in shadiest covert hid
Tunes her nocturnal note.'

Virgil's simile is also translated in one of Lee's Tragedies.
7° Our great enemy.] The wolf.

Seward.

Thou that art like a canker to the state
Thou liv'st and breath'st in, eating with de-
bate

Thro' every honest bosom,71 forcing still
The veins of any that may serve thy will;
Thou that hast offer'd with a sinful hand
To seize upon this virgin, that doth stand
Yet trembling here!

Sull. Shep. Good holiness, declare
What had the danger been, if being bare
I had embrac'd her; tell me by your art,
What coming wonders would that sight im-
Priest. Lust, and a branded soul. [part?
Sull. Shep. Yet tell me more;
Hath not our mother Nature, for her store
And great encrease, said it is good and just,
And wills that ev'ry living creature must
Beget his like?

Priest. You're better read than I, I must confess, in blood and lechery. Now to the bow'r, and bring this beast along, Where he may suffer penance for his wrong. [Exeunt.

Enter Perigot, with his hand bloody. Peri. Here will I wash it in this morning's dew,

Which she on every little grass doth strew
In silver drops against the sun's appear:
"Tis holy water, and will make me clear.-
My hand will not be cleans'd. My wronged
love,

If thy chaste spirit in the air yet move,
Look mildly down on him that yet doth stand
All full of guilt, thy blood upon his hand;
And tho' I struck thee undeservedly,
Let my revenge on her that injur'd thee
Make less a fault which I intended not,
And let these dew-drops wash away my
spot!--

It will not cleanse. Oh, to what sacred flood
Shall I resort, to wash away this blood?
Amidst these trees the holy Clorin dwells,
In a low cabin of cut boughs, and heals
All wounds: To her I will myself address,
And my rash faults repentantly confess;
Perhaps she'll find a means, by art or pray'r,
To make my hand, with chaste blood stained,

fair:

[tree

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Thro every honest bosom.] The use of the word debate in this place seems hard, at least

uncommon.

[blocks in formation]

Enter Priest and Old Shepherd.

Clo. Go back again, whate'er thou art; unless [press Smooth maiden thoughts possess thee, do not This hallow'd ground. Go, Satyr, take his hand,

And give him present trial.

Sat. Mortal, stand,

"Till by fire I have made known
Whether thou be such a one
That mayst freely tread this place.
Hold thy hand up. Never was
More untainted flesh than this.
Fairest, he is full of bliss.

Clo. Then boldly speak, why dost thou
seek this place?

Priest. First, honour'd virgin, to behold thy face,

[try

Where all good dwells that is; next, for to The truth of late report was giv'n to me: Those shepherds that have met with foul mischance,

Thro' much neglect, and more ill governance, Whether the wounds they have may yet endure

The open air, or stay a longer cure;

And lastly, what the doom may be shall light Upon those guilty wretches, thro' whose spite

All this confusion fell: for to this place, Thou holy maiden, have I brought a 75 brace Of these offenders, who have freely told, Both why, and by what means, they gave this bold

Attempt upon their lives.

Clo. Fuine all the ground,

And sprinkle holy water; for unsound
And foul infection 'gins to fill the air;
It gathers yet more strongly; take a pair
Of censors fill'd with frankincense and myrrh,
Together with cold camphire: Quickly stir
Thee, gentle Satyr; for the place begins
To sweat and labour with th' abhorred sins
Of those offenders. Let them not come nigh,
For full of itching flame and leprosy
Their very souls are, that the ground goes
back,

And shrinks to feel the sullen weight of black
And so unheard-of venom. Hie thee fast,
Thou holy man; and banish from the chaste
These manlike monsters; let them never more
Be known upon these downs, but long before
The next sun's rising, put them from the sight
And memory of ev'ry honest wight.
Be quick in expedition, lest the sores
Of these weak patients break into new gores.
[Exit Priest.

Peri. My dear, dear Amoret, how happy

[blocks in formation]

72 Perhaps will cleanse thee; once again.] This is the reading of the old quarto's; the folio of 1679 says,

This perhaps will cleanse again;

which is copied by the later editions. We have followed the older books; and though the construction, according to the usage of our Author, is a little licentious, yet the meaning is obvious. If any alteration were necessary, we might read, with less violence to the old text,

73

reading.

Perhaps will leave thee,

brought the race.] As he brought but two, I hope I have restored the true Seward.

Enter Priest.

Priest. Bright maid, I have perform'd your will; the swain

In whom such heat and black rebellions reign
Hath undergone your sentence, and disgrace:
Only the maid I have reserv'd, whose face
Shews much amendment; many a tear doth
fall

In sorrow of her fault: Great fair, recall
Your heavy doom, in hope of better days,
Which I dare promise; once again upraise
Her heavy spirit, that near drowned lies
In self-consuming care that never dies.

Clo. I am content to pardon; call her in.
The air grows cool again, and doth begin
To purge itself: How bright the day doth
shew

After this stormy cloud! Go, Satyr, go,
And with this taper boldly try her hand:
If she be pure and good, and firmly stand
To be so still, we have perform'd a work
Worthy the gods themselves.

[Satyr brings Amarillis in.
Sat. Come forward, maiden; do not lurk,
Nor hide your face with grief and shame;
Now or never get a name

That may raise thee, and re-cure
All thy life that was impure.
Hold your hand unto the flame;
If thou be'st a perfect dame,
Or hast truly vow'd to mend,
This pale fire will be thy friend.
See, the taper hurts her not!
Go thy ways; let never spot
Henceforth seize upon thy blood:
Thank the gods, and still be good!

Clo. Young shepherdess, now you are
brought again

To virgin state, be so, and so remain
To thy last day, unless the faithful love

Of some good shepherd force thee to remove;
Then labour to be true to him, and live
As such a one that ever strives to give
A blessed memory to after-time;
Be famous for your good, not for your crime.
Now, holy man, I offer up again [pain:
These patients, full of health and free from
Keep them from after-ills; be ever near
Unto their actions; teach them how to clear
The tedious way they pass thro', from suspect;
Keep them from wronging others, or neglect

14

the lazy clowns

Of duty in themselves; correct the blood With thrifty bits, and labour; let the flood, Or the next neighb'ring spring, give remedy To greedy thirst and travail, not the tree That hangs with wanton clusters; let not wine,

Unless in sacrifice, or rites divine,

Be ever known of shepherds; have a care, Thou man of holy life! Now do not spare Their faults thro' much remissness, nor forget To cherish him, whose many pains and sweat Hath giv'n increase, and added to the downs. Sort all your shepherds from the lazy clowns That feed their heifers in the budded brooms:74 Teach the young maidens strictness, that the grooms

May ever fear to tempt their blowing youth; Banish all compliments, but single truth, From ev'ry tongue, and ev'ry shepherd's hear, Let them still use persuading, but no art: Thus, holy Priest, I wish to thee and these, All the best goods and comforts that may please! [give,s All. And all those blessings Heav'n did ever We pray upon this bow'r may ever live. Priest. Kneel, ev'ry shepherd, while with pow'rful hand

I bless

your after-labours, and the land You feed your flocks upon. Great Pan defend you

[ocr errors]

From misfortune, and amend you,
Keep you from those dangers still
That are follow'd by your will;

Give ye means to know at length
All your riches; all your strength
Cannot keep your foot from falling
To lewd lust, that still is calling
At your cottage, 'till his pow'r'
Bring again that golden hour
Of peace and rest to ev'ry soul.
May his care of you control
All diseases, sores, or pain,
That in after-time may reign,
Either in your flocks or you;
Give ye all affections new,
New desires, and tempers new,
That ye may be ever true!

Now rise and go; and, as ye pass away,
Sing to the God of Sheep that happy lay
That honest Dorus76 taught ye; Dorus, he
That was the soul and God of melody.
[They all sing.

That feed their heifers in the budded brooms.] This instance of laziness is taken from Spenser. Shepherd's Calendar, February.

[ocr errors][merged small][merged small]

The meaning, I believe, is, You that loitering let your herds run wild among the broom which grows on the worst soil, and don't drive thein into the best pastures.

75 And all those blessings, &c.] In the third edition, this speech is given to Alexis singly? and continued so in the later copies.

76 That honest Dorus.] This fine eulogy on some poet beloved and almost adored by our Author, I take to have been meant of Spenser for these reasons. He seems to speak of one

who

[blocks in formation]

who lived in the preceding age, but was dead before the Faithful Shepherdess was published. This answers to none so well as Spenser, he and Shakespeare being the only very great poets that immediately preceded our Author; but the latter lived some years after the publication of this piece. In the next place, as he had just before taken an expression from Spenser, so he greatly imitates his manner in the following song, and inserts one expression of his in it literally. Daffadillies,

Roses, pinks, and loved lillies,
Let us fling, &c.

which Spenser had thus expressed. Shepherd's Calendar, April.

77

'Strow me the ground with daffadowndillies

And cowslips, and kingcups, and loved lillies. shall I stray

Seward.

In the middle air, &c.] The character of the Attendant Spirit in Comus is this Satyr under another shape and name. The Satyr in the third is sent by Pan to guide aright the wandering shepherds, and to protect virtue in distress. The Attendant Spirit has much the same office: He is sent by Jupiter to protect the Virtuous against the enchantments of Comus. When they have finished their office, they both give the same account of their power and velocity. In imitation of the lines now referred to, and to the two last of the Satyr's first speech:

(I must go, and I must run,
Swifter than the fiery sun.)

The Attendant Spirit thus takes leave of the audience.

But now my task is smoothly done,

I can fly, or I can run,

[ocr errors]

Quickly to the green earth's end,

Where the bow'd welkin slow doth bend;

And from thence can soar as soon

To the corners of the Moon.'

The two first and two last of Milton's lines are directly taken from Fletcher: The sky slowly bending to the horizon, in the middle couplet, is a noble image; but I can scarce think that it can alone vie with the variety and beauties in Fletcher; such as, making suit to the pale Queen of Night for a Moon-beam; darting through the waves that fall on each side in snowy fleeces; and catching the wanton fawns, and flies whose woven wings are dyed by the summer of many colours. But it may perhaps be thought that Milton has improved the measure, and made his sound more an echo to his sense; if he has, he only imitates in this the following lines, which are a fine instance of this species of beauty.

[blocks in formation]

The Italians have the honour of being the introducers of the Dramatick Pastoral, but I cannot upon examination find that Fletcher has borrowed a single sentiment or expression from any of them, except the name of the Faithful Shepherdess from the Pastor Fido. Seward. 78 The sailing rack.] The winds,' says Lord Bacon, which move the clouds above, VOL. I.

3G

" which

« PreviousContinue »