Page images
PDF
EPUB

Virgo, seu rosa pullulans,

Tantum quippe nitent ut nequeant mori?

Rident te? Neque enim soles

Prædæ parcere, dum flos adoleverit,

MY BROTHER.

My boyish days are nearly gone,
My breast is not unsullied now;
And worldly cares and woes will soon
Cut their deep furrows on my brow.

And life will take a darker hue
From ills my brother never knew:
And human passions o'er my soul
Now hold their dark and fell control:
And fear and envy, hate and rage,
Proclaim approaching manhood's age.

And I have made me bosom friends,

And loved and linked my heart with others; But who with mine his spirit blends

As mine was blended with my brother's?

“Ille meos, primum qui me sibi junxit, amores Abstulit. Ille habeat secum servetque sepulcro.” Pergen, iv. 28.

PRÆTEREUNT nostræ, vel præteriere, juventæ
Tempora; nec maculam nescit, ut ante, sinus.
Mox venient rerum curæ rerumque dolores;
Et fronte in juveni ruga senilis erit.
Caligare mihi mox ipsa videbitur ætas,

Tincta novis (frater nesciit illa) malis.

Nunc etiam quicunque viris solet esse libido

Torva regunt animum truxque caterva meum :
Nunc livorque odiumque et mista timoribus ira
Exagitant trepidum, Virque, loquuntur, eris.
Unanimos equidem legi coluique sodales;
Fovi equidem multos interiore sinu:

Qua vero partem illam animæ, pars altera, quæram?
Frater erat nostri pars ita, fratris ego.

When years of rapture glided by,

The spring of life's unclouded weather, Our souls were knit; and thou and I,

My brother, grew in love together. The chain is broke that bound us then, When shall I find its like again?

MOULTRIE

Tunc, ubi felices labi non sensimus annos,
Fulsit ubi verno sol sine nube polo;
Frater, erant nobis animi per mutua nexi;
Par tibi tunc annis, par et amore fui.
Copula dissiluit qua nectebamur: at illi

Dic quibus in latebris, qua sequar arte, parem?

« PreviousContinue »