Or at the ear of Eve, familiar toad,' Half froth, half venom, spits himself abroad,' Or spite, or smut, or rhymes, or blasphemies.' See Milton, book iv.-POPE. Eve is of course the Queen. Richardson has a note on this passage: “I have heard that this lord had actually a seat managed behind the queen's hunting chaise, where he sat perched behind her close at her ear, but he could never stand it above three or four times. Besides the ridicule of his friends, folks hooted at him as the machine passed along. This I heard, as I say, by accident, four or five years after writing down these collated passages." Alluding to those frothy excretions called by the people Toad-spits, seen in summer-time hanging upon plants, and emitted by young insects which lie hid in the midst of them, for their preservation, while in their helpless state. -WARBURTON. 3 After ver. 322, in the early editions: Did ever smock-face act so vile a part, This part of the Satire seems to have been suggested by some lines on Hervey in the State Dunces, a Satire which appeared in 1733 : To dance, dress, sing, and serenade the fair, Conduct a finger, or reclaim a hair, 320 325 330 O'er baleful tea with females taught to blame, And spread a slander o'er each virgin's fame, Formed by these softer arts, shall Hervey strain With stubborn politics his tender brain? 4 "Now Master up now Miss" is borrowed from Pulteney's Proper Reply to a late scurrilous Libel: "Though it would be barbarous to handle such a delicate hermaphrodite, such a pretty little master-miss, too roughly, yet you must give me leave, my dear, to give you a little correction for your good." In the same pamphlet Lord Hervey is said "to be such a composition of the two sexes that it is difficult to distinguish which is predominant.” This pamphlet occasioned a duel between Pulteney and Lord Hervey. 5 This triplet is not in the folio. 7 It is rather the old painters than the Rabbins who represent the Serpent under this form. The latter suppose that he assumed the form of a reptile only after the curse had been pronounced upon him. Bishop Patrick says in his Commentary on Genesis : "St. Basil, in his 'Book of Paradise,' saith it was not a frightful crea Beauty that shocks you, parts that none will trust, Not Fortune's worshipper, nor Fashion's fool, ture, as it now is, ἀλλὰ προσηνὴς καὶ 335 340 345 350 upon Pope, which the poet believed to have been written by Lady M. W. Montagu. 3 In the folio: The tales of vengeance, lies so oft o'erthrown. As that he received subscriptions for 1 So in the translation of the Iliad, Shakespeare, that he set his name 7, 140: He stooped to reason and his rage resigned. The metaphor is taken from falconry. Wakefield finds the original in My early mistress now my ancient muse, 2 It was reported that he had been beaten in Ham Walks, and that he shed tears from the pain. The story was told in a pamphlet called A Pop to Mr. Broome's verses, etc., which, though publicly disproved, were nevertheless shamelessly repeated in the Libels, and even in that called the Nobleman's Epistle. POPE. The note to the quarto edition begins: "Such as those in relation to Mr. A-, that Mr. P writ his chaThe truth as racter after his death." 4 Such as profane Psalms, Court Poems, and other scandalous things, The morals blackened when the writings 'scape, The whisper, that to greatness still too near, A. But why insult the poor, affront the great? Sporus at court,' or Japhet in a jail," printed in his name by Curll and others.-WARBURTON. This note appeared in the quarto and later editions as Pope's; "many libellous things," standing instead of "other scandalous things." The person libelled in the Verses to the Imitator of Horace, and the shape pictured in many caricatures of the day, as in that by Hogarth, where the poet as a hunchback is represented daubing Burlington House with whitewash. Warton says that Hay, in his Essay on Deformity, has remarked that Pope was so hurt by the caricature of his figure, as to rank it among the most atrocious injuries he received from his enemies. 2 Namely, on the Duke of Buckingham, the Earl of Burlington, Lord Bathurst, Lord Bolingbroke, Bishop Atterbury, Dr. Swift, Dr. Arbuthnot, Mr. Gay, his friends, his parent, and his very nurse aspersed in printed papers by James Moore, G. Ducket, L. Welsted, Tho. Bentley, and other obscure persons.--POPE. This line is a characteristic example of the grammatical incorrectness into which Pope was sometimes betrayed by his efforts after terseness. 3 So in his versification of Donne's Satires, iv. 178: 355 360 Not Fannius self more impudently near When half his nose is in his prince's ear. Warburton quotes from Timon of Athens: Rain sacrificial whisperings in his ear. In the first edition: "Glencus at Court." Mr. Croker says, "Glencus was obviously a Scot, and I have no doubt old Secretary Johnstone (who was very naturally an object of Pope's dislike), and almost as little as to the reason for which Pope gave him this In 1695 an enquiry peculiar name. was moved in the Parliament of Scotland into the atrocious massacre of Glencoe in 1691, for which King William III. and his Secretary Dalrymple of Stair were responsible. The King was exculpated, but Dalrymple was censured though not punished. Smollet says: "This motion is said to have been privately influenced by Secretary Johnstone for the disgrace of Dalrymple, who was his rival in power and interest.' Pope satirises Johnstone in the First Moral Epistle, under the name of "Scoto." Perhaps he thought that the name of Glencus was, under the circumstances, too complimentary. 5 Alias Sir Peter Stranger. See Moral Epistles, iii. 86. Epilogue to A hireling scribbler, or a hireling peer, He gain his prince's ear, or lose his own. Yet soft by nature, more a dupe than wit," Satires, Dialogue i. 120, ii. 185 189. 1 So Hudibras : Like Knights o' the Post, and falsely charge 2 In the MS. : Once, and but once, his heedless youth was bit, And liked that dangerous thing, a female wit: Safe, as he thought, though all the prudent He writ no libels, but my Lady did : same. 3 This allusion, with the verses in the MS., ought to be a sufficient answer to those who contend that Pope did not intend Lady Mary by Sappho. The turn of this couplet and the following verses was probably suggested by Boileau, Epistle x. 81: Deposez bardiment qu'au fond cet homme horrible, Ce censeur qu'ils ont peint si noir et si terrible, Fut un esprit, doux, simple, ami de l'équité. Alluding to his Prologue written for Dennis's benefit night in 1733. 5 Cibber in his Letter to Pope, and 365 370 375 with reference to the allusion in v. 97, gives an account of a dinner at which he and the poet were both present. The phrase "rhymed for Moore" shows that the latter had not plagiarised the verses in the Rival Modes, but that Pope had written them for him. See note to Moral Essay ii. 248 and note. 6 It was so long, after many libels, before the author of the Dunciad published that poem; till when he never writ a word in answer to the many scurrilities and falsehoods concerning him.-POPE. 7 This man had the impudence to tell in print that Mr. P. had occasioned a Lady's death, and to name a person he never heard of. He also published that he libelled the Duke of Chandos; with whom (it was added) that he had lived in familiarity, and received from him a present of five hundred pounds; the falsehood of both which is known to his Grace. Mr. P. never received any present, farther than the subscription for Homer, from him, or from any great man whatsoever.-POPE. In the folio, after "his Grace" occur the words, "whom Mr. Pope had never the honour to see but twice." Pope refers, in the text and in his note, to the libellous One Epistle To please a mistress one aspersed his life; which he believed to be the joint production of Welsted and James Smyth. In this Satire there is a couplet : Who from the skies, propitious to the fair, Brought down Cecilia, and sent Cloris there. To which couplet there is a note: "See verses in Pope's poem, 'To the Memory of an Unfortunate Lady.' And in a poem with the title of Dulness and Scandal, by Welsted, the following lines occur : Immured whilst young in convents hadst thou been, Victoria still with rapture we had seen: But now our wishes by the fates are crossed; We've gained a Thersite, and a Helen lost: The envious planet has deceived our hope, We've lost a St. Leger, and gained a Pope. Welsted had no doubt heard a rumour that the name of the "Unfortunate Lady" (in reality a mere poetical phantom) was St. Leger. 1 I suspect the "mistress" is meant for Teresa Blount. As far as we know, there were only two women whom Pope would have believed desirous of "defaming his life," Teresa Blount and Lady Mary Wortley Montagu. It is not likely that the latter was meant, for she is openly aimed at in other passages of this Satire, and besides, the woman alluded to is evidently unmarried. Pope suspected Teresa of having in 1725 spread a malicious report respecting his relations with her sister, and on the 20th July, 1729, he wrote to Caryll that she was engaged in an intrigue with a married man. If she is the person here glanced at, the poet must mean to claim credit for his moderation in refraining from publicly exposing the immorality of his traducers. 2 Budgell, in a weekly pamphlet called the Bee, bestowed much abuse on him, in the imagination that he writ some things about the Last Will of Dr. Tindal in the Grub Street Journal; a paper wherein he never had the least hand, direction, or supervisal, nor the least knowledge of its author.-POPE. In the folio there is an additional sentence: "He took no notice of so frantic an abuse; and expected that any man who knew himself author of what he was slandered for, would have justified him on that article." Pope was beyond all doubt a contributor to the Grub Street Journal, which was conducted by two of his acquaintance, Dr. Russell and Mr. Martyn. 3 Dr. Tindal, of All Souls College, Oxford, of notorious character, the author of Christianity as Old as the Creation, left the following will: "I, Matthew Tindal, &c. (after a legacy to his maid-servant), give and bequeath to Eustace Budgell, the sum of two thousand one hundred pounds, that his great talents may serve his country, &c., my strong box, my diamond ring, MS., books, &c. (Signed) MAT. TINDAL." The Reverend Nicholas Tindal, his nephew, author of the Continuation of Rapin, declared his suspicion that this will was forged. This was generally credited, and Budgell, in 1737, threw himself out of a boat, and was drowned.-BOWLES. |