So morning insects, that in muck begun, Shine, buzz, and fly-blow in the setting sun. How soft is Silia! fearful to offend;1 The frail one's advocate, the weak one's friend. To her, Calista proved her conduct nice; Sudden, she storms! she raves! You tip the wink, All eyes may see from what the change arose, Papillia, wedded to her amorous spark, 30 35 All bathed in tears.-"Oh odious, odious trees!"" Ladies, like variegated tulips, show; 40 'Tis to their changes half their charms we owe; Their happy spots the nice admirer take." in a letter to Conway, dated 25 Sept. 1740" Her dress, her avarice, and her impudence must amaze any one that never heard her name. She wears a foul mob that does not cover her greasy black locks, that hang loose, never combed or curled, an old mazarine blue wrapper, that gapes open and discovers a canvas petticoat. Her face swelled violently on one side, partly covered with a plaister, and partly with white paint, which, for cheapness, she has bought coarse." 1 Contrarieties in the soft-natured. -POPE. Such Fulvia's passion for the town; fresh air (An odd effect!) gives vapours to the fair: Green fields and shady groves and crystal springs, And larks and nightingales are odious things.-Young, Univ. Passion, Sat. V. 3 In earlier editions : Such happy spots the nice admirer take, Fine by defect, and delicately weak. 45 4 Contrarieties in the cunning and artful.-POPE. 5 In earlier editions: "Our hearts." Mr. Croker says, "Calypso was no doubt a real person, perhaps Lady Mary again." It seems more probable, however, that Calypso's was a fancy portrait. It is composed of some of the disjecta membra of Sylvia, a poem first published in the Miscellanies of Swift and Pope (1727). It is unlikely that Pope would have spoken of Lady Mary as "just not ugly," and the general idea of the character is not sufficiently uncomplimentary for the poet's bitterest female enemy. The following is the version of the lines as they first appeared : Her tongue bewitched as oddly as her eyes, As when she touched the brink of all we hate. To make a wash, would hardly stew a child; And atheism and religion take their turns; Yet still a sad, good Christian at her heart." Sylvia my heart in wondrous wise alarmed, Awed without sense, and without beauty charmed; But some odd graces and fine flights she Was just not ugly, and was just not mad! 1 Contrarieties in the whimsical.POPE 2 Narcissa's character is made up of the remains of Sylvia : Good nature, she declared it, was her scorn, Affronting all, yet fond of a good name; Now deep in Taylor and the Book of Now drinking citron with his Grand * Frail feverish sex! their Fit now chills and Atheism and superstition rule by turns; 3 Jeremy Taylor's Holy Living and Holy Dying, and Fox's Book of Martyrs. 4 In early editions, Ch * * "His Grace" was probably the Duke of Wharton, whose extravagances were notorious about the time when Sylvia was written. 5 I have been informed on good authority that this character was 1 See Sin in state, majestically drunk ;' What then? let blood and body bear the fault, designed for the Duchess of Hamilton. -WARTON. Warton does not notice the fact that the character had been originally published in another form, and that part of this original is here transferred to the character of Calypso. There is no reason to suppose that either Sylvia, Calypso, or Narcissa, were meant for exact portraits, though traits and incidents of reality probably formed the basis of the poetical creation. Pope was fond of bringing together materials from all quarters, and he no doubt saw that his imaginary Sylvia could be easily divided into two. 1 Contrarieties in the lewd and vicious.-POPE. Henrietta, Duchess of Marlborough, eldest daughter of the first Duke, and Duchess in her own right. She erected a monument to Congreve in Westminster, with an inscription written by herself:-"Mr. William Congreve died Jan. the 19th, 1728, aged fifty-six, and was buried near this place; to whose most valuable memory this monument is set up by Henrietta, Duchess of Marlborough, as a mark how deeply she remembers the happiness and honour she enjoyed in the sincere friendship of so worthy and honest a man, whose virtue, candour, and wit, gained him the love and esteem of the present age, and whose writings will be the admiration of the 70 75 future." Congreve had left her the larger part of his fortune, amounting to about £10,000. Of this, she spent £7000 on a diamond necklace. She married the second Earl of Godolphin, and died 30th October, 1733. Pope seems to allude to her in his Character of Marlborough: "Madness and Lust," said God, "be you his heirs!" (See Appendix III.) This passage, ver. 69 to 86, was not published in the early editions. 2 So Dryden, Essay on Satire : The Duchess had children; one son and two daughters. Pope appears to imply that they were not the children of Lord Godolphin. 3 In the MS.: In whose mad brain the mixed ideas roll, Tall-boy is introduced as a type of It As Helluo, late dictator of the feast, Flavia's a wit, has too much sense to pray;" To toast our wants and wishes is her way; 1 Haut-goût. Johnson defines this word to mean "anything with a strong relish or strong scent, as overkept venison or game." 2 Designed for the Duchess of Marlborough, who so much admired Congreve; and after his death caused a figure in wax-work to be made of him, and placed frequently at her table. This connexion is particularly hinted at in ver. 76: She sins with poets. Our author's declaration, therefore, that no particular character was aimed at is not true.-WARTON. As has been already pointed out, the character of Philomede was not inserted in the first edition of the Essay to which the declaration in question was prefixed. Mr. Croker doubts whether Philomede was meant for the young Duchess of Marlborough. He says: "Some points may be like, but surely not the making 'her hearty meal upon a dunce.' No one could think Congreve a dunce. But, after all, is it quite clear that there were not two persons meantthe proud peeress and Philomede? A new line at 'as Helluo,' would divide the two characters, which seem to me somewhat incongruous. The first is drunken, profligate, intriguing with all mankind from wits to footmen, while Philomede may have done no worse than marry a dunce." This theory, though ingenious, is inconsistent with the fact that Pope himself, in his notes, makes no fresh division, but proceeds from "contrarieties in the lewd and vicious," to "contrarieties in the witty and refined." Johnson observes: "What was said of Philomede was true of Prior." 3 Contrarieties in the witty and refined.-POPE. 4 Lord Hailes wrote to Malone (Malone's Life by Prior, p. 253): "Rosamond's bowl I think respects Lady Lechmere of the Carlisle family, of whom you will see enough on a tablet on Westminster Abbey." And Wise wretch!' with pleasures too refined to please; With too much quickness ever to be taught; Turn then from wits; and look on Simo's mate, No ass so meek, no ass so obstinate. Or her, that owns her faults, but never mends, Or her, who laughs at hell, but (like her Grace) Of mirth and opium, ratifia and tears, The daily anodyne, and nightly draught, To kill those foes to fair ones, time and thought. Lady M. W. Montagu says in a letter to the Countess of Mar (1725): "The melancholy catastrophe of poor Lady Lechmere is too extraordinary not to attract the attention of everybody. After having played away her reputation and fortune, she has poisoned herself." As Lady Lechmere did not die till 1739, this can only refer to an attempt at suicide, such as that glanced at in the text. 1 In edition of 1743, "wise fool" altered back to "wise wretch," perhaps on account of "the wisest fool much time hath ever made," in the character of Atossa. 2 The antithesis of these verses resembles that in the character of the Duke of Wharton. Moral Essay, i. ver. 198 to 205. This couplet was not in the first edition. Shall pleasures of a short duration chain 95 100 105 110 Will the great Author us poor worms For now and then a sip of transient joy? The person Pope intended to ridicule was the Duchess of Montague.WARTON. Pope alluded no doubt to some innocent and jocular phrase of a Duchess, and possibly of the Duchess of Montague; but if he meant generally to ridicule her, he was very inconsistent, for she was one of the persons whom he the most admired. He painted her portrait two or three times, and paid her a compliment worthy of a better place than he gave it, when he called her "angel, goddess, Montague."-CROKER. The line referred to is in the Sober Advice from Horace. |