Childe Harold's pilgrimageJohn Murray, 1831 |
From inside the book
Results 1-5 of 8
Page 134
... Ἐγὼ αἰσθάνομαι πῶς ἀπεθαίνω · [ Συνέρχεται εἰς τὸν ἑαυτόν τῆς . ] [ ̓Απὸ τὰ παράθυρα τῶν ὀντάδων φαίνονται ὅλοι , ὁποῦ σηκόνωνται ἀπὸ τὸ τραπέζι συγχισμένοι , διὰ τὸν ξαφνισμὸν τοῦ Λεάνδρου βλέπωντας τὴν Πλάτζιδα , καὶ διατὶ αὐτὸς ...
... Ἐγὼ αἰσθάνομαι πῶς ἀπεθαίνω · [ Συνέρχεται εἰς τὸν ἑαυτόν τῆς . ] [ ̓Απὸ τὰ παράθυρα τῶν ὀντάδων φαίνονται ὅλοι , ὁποῦ σηκόνωνται ἀπὸ τὸ τραπέζι συγχισμένοι , διὰ τὸν ξαφνισμὸν τοῦ Λεάνδρου βλέπωντας τὴν Πλάτζιδα , καὶ διατὶ αὐτὸς ...
Page 135
... ἐγὼ θέλει τήν διαφεντεύσω ὡς εἰς τὸ ὕστερον αἷμα . ΛΕΑ . Σοῦ κάμνω ὅρκον πῶς θέλει τὸ μετανοιώσης . { Κινηγῳ τὸν Εὐγένιον μὲ τὸ σπαθί . ] ΕΥΓ . Δὲν σὲ φοβοῦμαι . [ Κατατρέχει τὸν Λέανδρον , καὶ τὸν βιάζει νὰ συρθῇ ὀπίσω τόσον , ὁποῦ ...
... ἐγὼ θέλει τήν διαφεντεύσω ὡς εἰς τὸ ὕστερον αἷμα . ΛΕΑ . Σοῦ κάμνω ὅρκον πῶς θέλει τὸ μετανοιώσης . { Κινηγῳ τὸν Εὐγένιον μὲ τὸ σπαθί . ] ΕΥΓ . Δὲν σὲ φοβοῦμαι . [ Κατατρέχει τὸν Λέανδρον , καὶ τὸν βιάζει νὰ συρθῇ ὀπίσω τόσον , ὁποῦ ...
Page 137
... Ἐγὼ σᾶς παρακαλώ . Ἐγὼ σᾶς ἐξορκίζω . Εγὼ σᾶς τὸ ζητῶ διὰ χάριν . Ὑποχρεώσετε με εἰς τόσον . To ask for any thing . I pray you , give me if you please . Bring me . Lend me . Go to seek . Now directly . My dear Sir , do me this favour ...
... Ἐγὼ σᾶς παρακαλώ . Ἐγὼ σᾶς ἐξορκίζω . Εγὼ σᾶς τὸ ζητῶ διὰ χάριν . Ὑποχρεώσετε με εἰς τόσον . To ask for any thing . I pray you , give me if you please . Bring me . Lend me . Go to seek . Now directly . My dear Sir , do me this favour ...
Page 138
... Ἐγὼ σᾶς εὐχαριστώ . Σᾶς γνωρίζω χάριν . Σᾶς εἶμαι ὑπόχρεος κατὰ πολλά . Εγὼ θέλω τὸ κάμει μετὰ χαράς . Μὲ ὅλην μου τὴν καρδίαν . Μὲ καλήν μου καρδίαν . Σᾶς εἶμαὶ ὑπόχρεος . Εἶμαι ὅλος ἐδίκος σας . Εἶμαι δοῦλος σας . Ταπεινότατος δοῦλος ...
... Ἐγὼ σᾶς εὐχαριστώ . Σᾶς γνωρίζω χάριν . Σᾶς εἶμαι ὑπόχρεος κατὰ πολλά . Εγὼ θέλω τὸ κάμει μετὰ χαράς . Μὲ ὅλην μου τὴν καρδίαν . Μὲ καλήν μου καρδίαν . Σᾶς εἶμαὶ ὑπόχρεος . Εἶμαι ὅλος ἐδίκος σας . Εἶμαι δοῦλος σας . Ταπεινότατος δοῦλος ...
Page 139
George Gordon Byron Baron Byron. Καὶ ἐγὼ ὁμόιως . Τιμήσετε μὲ ταῖς προσαγαῖς σας . Εχετε τίποτες νὰ με προσο τάξετε ; Προστάξετε τὸν δοῦλον σας . Προσμένω τὰς προσαγὰς σας ... Ἐγὼ σᾶς τὸ βεβαιώνω . Τὸ ἐπροφητεύσετε . Τὸ APPENDIX . 139.
George Gordon Byron Baron Byron. Καὶ ἐγὼ ὁμόιως . Τιμήσετε μὲ ταῖς προσαγαῖς σας . Εχετε τίποτες νὰ με προσο τάξετε ; Προστάξετε τὸν δοῦλον σας . Προσμένω τὰς προσαγὰς σας ... Ἐγὼ σᾶς τὸ βεβαιώνω . Τὸ ἐπροφητεύσετε . Τὸ APPENDIX . 139.
Common terms and phrases
Albania Ali Pacha amongst ancient Athens beauty behold beneath blood Boccaccio bosom breast breath brow Cæsar Canto Childe Harold CHILDE HAROLD'S PILGRIMAGE church Cicero Constantinople dark death deem'd deep doth dust earth Egeria fair fame feel foes gaze glory gondoliers Greece Greek hand hath heart Heaven hills honour hope immortal Italian Italy Julius Cæsar lake land line last live Lord mind mortal mountains never o'er once pass pass'd Petrarch plain poet rock Romaic Roman Rome scene seen shore sigh smile song soul spot Stanza Storia Tasso tears temple thee thine things thou thought tomb triumph Venetians Venice walls waves wild winds woes wolf words ἀπὸ δὲν διὰ Ἐγὼ εἶναι εἰς εἰς τὴν ἐν καὶ κὴ μὲ νὰ σᾶς τὰ τὰς τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τοὺς τῶν ὡς
Popular passages
Page 269 - His steps are not upon thy paths— thy fields Are not a spoil for him— thou dost arise And shake him from thee ; the vile strength he wields For earth's destruction thou dost all despise, Spurning him from thy bosom to the skies, And send'st him, shivering in thy playful spray And howling, to his Gods, where haply lies His petty hope in some near port or bay, And dashest him again to earth — there let him lay.
Page 269 - The armaments which thunderstrike the walls Of rock-built cities, bidding nations quake And monarchs tremble in their capitals, The oak leviathans, whose huge ribs make Their clay creator the vain title take Of lord of thee and arbiter of war, — These are thy toys, and, as the snowy flake, They melt into thy yeast of waves, which mar Alike the Armada's pride or spoils of Trafalgar.
Page 270 - twas a pleasing fear, For I was as it were a child of thee, And trusted to thy billows far and near, And laid my hand upon thy mane — as I do here.
Page 256 - And his droop'd head sinks gradually low — And through his side the last drops, ebbing slow From the red gash, fall heavy, one by one, Like the first of a thunder-shower ; and now The arena swims around him— he is gone, Ere ceased the inhuman shout which hail'd the wretch who won. He heard it, but he heeded not— his eyes Were with his heart, and that was far away...
Page 168 - The castled crag of Drachenfels Frowns o'er the wide and winding Rhine, Whose breast of waters broadly swells Between the banks which bear the vine, And hills all rich with blossom'd trees, And fields which promise corn and wine, And scatter'd cities crowning these, Whose far white walls along them shine, Have strew'da scene, •which I should see With double joy wert thou with me.
Page 235 - Rome ! my country ! city of the soul ! The orphans of the heart must turn to thee, Lone mother of dead empires ! and control In their shut breasts their petty misery. What are our woes and sufferance? Come and see The cypress, hear the owl, and plod your way O'er steps of broken thrones and temples, ye! Whose agonies are evils of a day — A world is at our feet as fragile as our clay. LXXIX. The Niobe of nations ! there she stands, Childless and crownless, in her voiceless woe; An empty urn within...
Page 255 - I see before me the Gladiator lie: He leans upon his hand — his manly brow Consents to death, but conquers agony, And his droop'd head sinks gradually low — And through his side the last drops, ebbing slow From the red gash, fall heavy, one by one, Like the first of a thunder-shower; and now The arena swims around him! — He is gone, Ere ceased the inhuman shout which hail'd the wretch who won.
Page 176 - Are not the mountains, waves, and skies, a part Of me and of my soul, as I of them?
Page 218 - The moon is up, and yet it is not night — Sunset divides the sky with her — a sea Of glory streams along the Alpine height Of blue Friuli's mountains ; heaven is free From clouds, but of all colours seems to be Melted to one vast Iris of the West, Where the day joins the past Eternity; While, on the other hand, meek Dian's crest Floats through the azure air — an island of the blest...
Page 183 - Could I embody and unbosom now That which is most within me — could I wreak My thoughts upon expression, and thus throw Soul, heart, mind, passions, feelings, strong or weak, All that I would have sought, and all I seek, Bear, know, feel, and yet breathe — into one word, And that one word were Lightning, I would speak ; But as it is, I live and die unheard, With a most voiceless thought, sheathing it as a sword.