Page images
PDF
EPUB

His torch extinct, his quiver ufelefs hung,
His arrows idle, and his bow unftrung.

And yet, ye Nymphs, beware, his eyes have charms,
And Love that's naked, ftill is Love in arms.

66 Let thofe love now, who never lov'd before; "Let those who always lov'd, now love the more.” From Venus' bow'r to Delia's lodge repairs A virgin train compleat with modeft airs: Chaste Delia ! grant our fuit! or fhun the wood, Nor ftain this facred lawn with favage blood. 'Venus, O Delia ! if the cou'd perfuade, 'Wou'd ask thy prefence, might she ask a maid.' Here chearful quires for three aufpicious nights With fongs prolong the pleasurable rites: Here crouds in measures lightly-decent rove; Or feek by pairs the covert of the grove,

Neu quid arcu, neu fagitta, neu quid igne laederet.
Sed tamen cavete Nimfae, quod Cupido pulcher eft:
Totus eft inermis idem, quando nudus eft Amor.
"Cras amet, qui numquam amavit; quique ama-
66 vit, cras amet."

Compari Venus pudore mittit ad te virgines.
Una res eft quam rogamus, cede virgo Delia,
Ut nemus fit incruentum de ferinis ftragibus.
Ipfa vellet ut venires, fi deceret virginem:
Jam tribus choros videres feriatos noctibus:
Congreges inter catervas ire per faltus tuos,

E

Where meeting greens for arbours arch above,
And mingling flowrets ftrow the scenes of love.
Here dancing Ceres fhakes her golden fheaves:
Here Bacchus revels, deckt with viny leaves:
Here wit's enchanting God in laurel crown'd
Wakes all the ravish'd Hours with filver found.
Ye fields, ye forefts, own Dione's reign,
And Delia, huntress Delia, fhun the plain.

"Let thofe love now, who never lov'd before; "Let those who always lov'd, now love the more." Gay with the bloom of all her opening year, The Queen at Hybla bids her throne appear; And there prefides; and there the fav'rite band (Her fmiling Graces) fhare the great command. Now beauteous Hybla! dress thy flow'ry beds With all the pride the lavish season sheds;

Floreas inter coronas, myrteas inter cafas.
Nec Ceres, nec Bacchus abfunt, nec Poetarum Deus;
Decinent, et tota nox eft pervigilia cantibus.

Regnet in filvis Dione: tu recede Delia.

“Cras amet, qui numquam amavit; quique ama"vit, cras amet."

Juffit Hyblacis tribunal ftare diva floribus.

Praefens ipfa jura dicit, adfederunt Gratiae.
Hybla totos funde flores quidquid annus adtulit.

Now all thy colours, all thy fragrance yield,
And rival Enna's aromatic field.

To fill the prefence of the gentle court

From ev'ry quarter rural Nymphs resort,

From woods, from mountains, from their humble vales,
From waters curling with the wanton gales.

Pleaf'd with the joyful train, the laughing Queen
In circles feats them round the bank of green;
And lovely girls, (fhe whispers) guard your hearts;
'My boy, tho' stript of arms, abounds in arts.

"Let those love now, who never lov'd before;
Let thofe who always lov'd, now love the more."
Let tender grafs in fhaded alleys spread,
Let early flow'rs erect their painted head.
To-morrow's glory be to-morrow feen,

That day, old Ether wedded Earth in green.

Hybla florum rumpe veftem, quantus Aennae campus eft.

Ruris hic erunt puellae, vel puellae montium,

Quaeque filvas, quaeque lucos, quaeque montes incolunt.

Juffit omnis adfidere pueri mater alitas,

Juffit et nudo puellas nil amori credere.

“Cras amet, qui numquam amavit; quique ama, "vit, cras amet."

Et recentibus virentes ducat umbras floribus.

Cras erit qui primus aether copulavit nuptias,

The Vernal Father bid the spring appear,
In clouds he coupled to produce the year,
The fap defcending o'er her bofom ran,
And all the various forts of foul began.
By wheels unknown to fight, by fecret veins.
Diftilling life, the fruitful Goddefs reigns,
Through all the lovely realms of native day,
Through all the circled land, and circling fea;
With fertil feed fhe fill'd the pervious earth,
And ever fix'd the mystic ways of birth.

"Let thofe love now, who never lov'd before; "Let those who always lov'd, now love the more." 'Twas she the Parent, to the Latian fhore Through various dangers Troy's remainder bore. She won Lavinia for her warlike fon, And winning her, the Latian empire won.

Ut pater roris crearet vernis annum nubibus
In finum maritus imber fluxit almae conjugis,
Ut foetus immixtus omnis aleret magno corpore.
Ipfa venas atque mentem permeante fpiritu

Intus occultus gubernat procreatrix viribus,

Perque coelum, perque terras, perque pontum fubditum, Pervium fui tenorem feminali tramite

Imbuit, juffitque mundum noffe nafcendi vias.

"Cras amet, qui numquam amavit; quique ama

"vit, cras amet.'

Ipfa Trojanos nepotes in Latino tranftulit;

Ipfa Laurentum puellam conjugem nato dedit:

She gave to Mars the maid, whose honour'd womb
Swell'd with the founder of immortal Rome.
Decoy'd by fhows the Sabin dames she led,

And taught our vig'rous youth the means to wed.
Hence sprung the Romans, hence the race divine
Thro' which great Caefar draws his Julian line.

"Let thofe love now, who never lov'd before; "Let those who always lov'd, now love the more." In rural feats the foul of pleasure reigns;

The life of Beauty fills the rural scenes;
Ev'n Love (if Fame the truth of Love declare)
Drew first the breathings of a rural air.
Some pleafing meadow pregnant Beauty preft,
She laid her infant on its flow'ry breast,
From Nature's sweets he fipp'd the fragrant dew,
He fmil'd, he kiss'd them, and by kiffing grew.

Moxque Marti de facello dat pudicam virginem. Romuleas ipfa fecit cum Sabinis nuptias, Unde Rames et Quirites, proque prole posterûm Romuli matrem crearet et nepotem Caefarem. "Çras amet, qui numquam amavit; quique ama"vit, cras amet."

Rura foecundat voluptas: rura Venerem fentiunt. Ipfe Amor puer Dionae rure natus dicitur.

Hunc ager cum parturiret, ipfa fufcepit finu,

Ipfa florum delicatis educavit ofculis.

« PreviousContinue »