De' sui atti soavi giammai parco, E i don', che son d'amor saette ed arco, Quando tu vaga parli, o lieta canti, Che mover possa duro alpestre legno, III. QUAL in colle aspro, al imbrunir di sera, Va bagnando l'herbetta strana e bella, Così Amor meco insù la lingua snella Canto, dal mio buon popol non inteso, E'l bel Tamigi cangio col bel Arno. Seppi ch'Amor cosa mai volse indarno. 10 1 imbrunir] Petrarch Sestina vii. (in Vita di M. L.) Imbrunir veggio la sera.' Bowle. CANZONE. RIDONSI donne e giovani amorosi, Spuntati ad or ad or a la tua chioma Canzon dirotti, e tu per me rispondi, IV. DIODATI, e te'l dirò con maraviglia, Quel ritroso io ch'amor spreggiar solea, Gia caddi, ov'huom dabben talhor s'impiglia. Ne treccie d'oro, nè guancia vermiglia M'abbaglian sì, ma,sotto nova idea, 12 15 4 vermiglia] Tasso Aminta, act i. sc. 2, 'Alle guancie vermiglie, come rosa;' and Comus, 752, vermeil-tinctured lip.' Warton. Portamenti alti honesti, e nelle ciglia Parole adorne di lingua più d'una, V. PER certo i bei vostr' occhi, Donna mia, Scosso mi il petto, e poi n'uscendo poco, VI. GIOVANE piano, e simplicetto amante, 8 Portamenti] Petrarch. Son. I. in Morte di M. L. 'Ohimè, il leggiadro portamento altiero.' Warton. 8 percuoton] See Warton's note, and Par. Lost, iv. 244. 10 5 10 Madonna, a voi del mio cuor l'humil dono Farò divoto; io certo a prove tante L'hebbi fedele, intrepido, costante, Di pensieri leggiadro, accorto, e buono. Quando rugge il gran mondo, e scocca il tuono, S'arma di se, e d' intero diamante; Tanto del forse, e d' invidia sicuro, Di timori, e speranze al popol use, Quanto d'ingegno, e d'alto valor vago, E di cetra sonora, e delle muse. Sol troverete in tal parte men duro Ove Amor mise l'insanabil ago. 10 VII. ON HIS BEING ARRIVED TO THE AGE OF TWENTY-THREE. How soon hath Time, the subtle thief of youth, And inward ripeness doth much less appear, That some more timely-happy spirits indu'th. Yet be it less or more, or soon or slow, It shall be still in strictest measure even 10 To that same lot, however mean or high, Toward which Time leads me, and the will of All is, if I have grace to use it so, [Heaven: As ever in my great task-master's eye. VIII. WHEN THE ASSAULT WAS INTENDED TO THE CITY. CAPTAIN or Colonel, or Knight in arms, Whose chance on these defenceless doors may If deed of honour did thee ever please, [seize, Guard them, and him within protect from harms. He can requite thee, for he knows the charms 5 That call fame on such gentle acts as these, And he can spread thy name o'er lands and seas, Whatever clime the sun's bright circle warms. Lift not thy spear against the Muses' bow'r: The great Emathian conqueror bid spare The house of Pindarus, when temple and tow'r Went to the ground: and the repeated air Of sad Electra's poet had the pow'r To save the Athenian walls from ruin bare. 10 IX. TO A VIRTUOUS YOUNG LADY. LADY, that in the prime of earliest youth green, 1 Knight] K. Richard II. act i. sc. 3, 'ask yonder knight in arms.' Warton. 5 requite] Beaumont's Psyche, xvii. 108, 'Who will requite thy lays.' Dante Il Inferno, c. xxxi. ver. 127. ‘Ancor ti può nel mondo render fama.' 11 temple] P. Reg. iii. 268. 'Forest, and field, and flood, temples, and towers.' Warton. |