Chiesa liberia in libero stato: quistioni di diritto pubblico ecclesiastico

Front Cover
Tip. Brogi, 1866 - 300 pages
0 Reviews
Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 28 - De' nostri successor parte sedesse, Parte dall'altra del popol cristiano. Né che le Chiavi, che mi fur concesse, Divenisser segnacolo in vessillo Che contra i battezzati combattesse.
Page 211 - Sed quia tua fraternitas monasterii regulis erudita, seorsum fieri non debet a clericis suis, in ecclesia Anglorum, quae auctore Deo nuper adhuc ad fidem adducta est, hanc debet conversationem instituere, quae initio nascentis ecclesiae fuit patribus nostris; in quibus nullus eorum ex his quae possidebant, aliquid suum esse dicebat, sed erant eis omnia communia.
Page 72 - ... alla pubblica tranquillità, e se tanto nella mia diocesi che altrove saprò che alcuna cosa si tratti in danno dello stato , lo manifesterò a sua maestà
Page 241 - Cum honestius ac tutius sit subiecto, debitam Praepositis obedientiam impendendo, in inferiori ministerio deservire, quam cum Praepositorum scandalo graduum altiorum appetere dignitatem ; ei , cui ascensus ad sacros ordines a suo Praelato, ex quacumque causa, etiam ob occultum crimen, quomodolibet, etiam extraiudicialiter, fuerit interdictus, aut qui a suis ordinibus seu gradibus vel dignitatibus ecclesiasticis fuerit suspensus, nulla contra ipsius Praelati voluntatem concessa licentia de se promoveri...
Page 91 - ... mai presa in conto di abdicazione o di cessione alla sovranità ed alle ragioni chele competono,) permette che i suoi sudditi ecclesiastici e secolari, qualora non possino esimersene senza grave pericolo e danno, prestino il giuramento nei seguenti termini : « Prometto e giuro di non Aver...
Page 80 - Elle a dû assurer à tous ceux de ses Sujets qui professent les autres Cultes qu'Elle a trouvés établis en France, le libre exercice de leur Religion, et le leur a, en conséquence, garanti par la Charte et par le Serment que Sa Majesté ya prêté. Mais ce Serment ne saurait porter aucune atteinte ni aux Dogmes, ni aux Lois de l'Église, le Soussigné étant autorisé à déclarer qu'il n'est relatif qu'à ce qui concerne l'Ordre Civil.
Page 72 - Prima però che l'abbiano avuta , non potranno in verun modo intromettersi nelP amministrazione delle rispettive chiese alle quali sono nominati. Art. 29. Gli arcivescovi ed i vescovi faranno alla presenza di sua maestà il giuramento di fedeltà espresso colle seguenti parole. Io giuro e prometto sopra i santi evangeli obbedienza e fedeltà alla reale maestà ; parimente prometto che io non avrò alcuna comunicazione , né interverrò ad alcuna adunanza , né conserverò d'entro o fuori del regno...
Page 116 - Quanto agli altri oggetti ecclesiastici, dei quali non è stata fatta menzione nei presenti articoli, le cose saranno regolate a tenore della vegliante disciplina della Chiesa: e sopravvenendo qualche difficoltà il santo Padre, e sua maestà si riservano di concertarsi fra loro.
Page 79 - Les évêques, avant d'entrer en fonctions, prêteront directement, entre les mains du Premier Consul, le serment de fidélité qui était en usage avant le changement de gouvernement, exprimé dans les termes suivants : « Je jure et promets à Dieu, sur les saints Évangiles, de garder obéissance et fidélité au gouvernement établi par la constitution de la République française. Je promets...
Page 84 - Item promitto me nullam communicationem habiturum, nulli consilio interfuturum, nullamque suspectam unionem, neque intra, neque extra conservalurum, quae tranquillitati publicae noceat ; et si tam in diœcesi mea, quam alibi noverim aliquid in status damnum tractari, gubernio manifestabo...

Bibliographic information