Page images
PDF
EPUB

All is not poetry that passes for such: nor does verse make the whole difference between poetry and prose. The Iliad does not cease to be poetry in a literal translation; and Addison's Campaign has been very properly denominated a Gazette in rhyme. Common prose differs from poetry, as treating for the most part either of such trite, familiar, and irksome matters of fact, as convey no extraordinary impulse to the imagination, or else of such difficult and laborious processes of the understanding, as do not admit of the wayward or violent movements either of the imagination or the passions.

I will mention three works which come as near to poetry as possible without absolutely being so, namely, the Pilgrim's Progress, Robinson Crusoe, and the Tales of Boccaccio. Chaucer and Dryden have translated some of the last into English rhyme, but the essence and the power of poetry was there before. That which lifts the spirit above the earth, which draws the soul out of itself with indescribable longings, is poetry in kind, and generally fit to become so in name, by being "married to immortal verse." If it is of the essence of poetry to strike and fix the imagination, whether we will or no, to make the eye of childhood glisten with the starting tear, to be never thought of afterwards with indifference, John Bunyan and Daniel Defoe may be permitted to

pass for poets in their way. The mixture of fancy and reality in the Pilgrim's Progress was never equalled in any allegory. His pilgrims walk above the earth, and yet are on it. What zeal, what beauty, what truth of fiction! What deep feeling in the description of Christian's swimming across the water at last, and in the picture of the Shining Ones within the gates, with wings at their backs and garlands on their heads, who are to wipe all tears from his eyes! The writer's genius, though not "dipped in dews of Castalie," was baptised with the Holy Spirit and with fire! The pictures in this book are no small part of it. If the confinement of Philoctetes in the island of Lemnos was a subject for the most beautiful of all the Greek tragedies, what shall we say to Robinson Crusoe in his? Take the speech of the Greek hero on leaving his cave, beautiful as it is, and compare it with the reflections of the English adventurer in his solitary place of confinement. The thoughts of home, and of all from which he is for ever cut off, swell and press against his bosom, as the heaving ocean rolls its ceaseless tide against the rocky shore, and the very beatings of his heart become audible in the eternal silence that surrounds him. Thus he says,

"As I walked about, either in my hunting, or for viewing the country, the anguish of my soul at my condition

would break out upon me on a sudden, and my very heart would die within me to think of the woods, the mountains, the deserts I was in; and how I was a prisoner, locked up with the eternal bars and bolts of the ocean, in an uninhabited wilderness, without redemption. In the midst of the greatest composures of my mind, this would break upon me like a storm, and make me wring my hands, and weep like a child. Sometimes it would take me in the middle of my work, and I would immediately sit down and sigh, and look upon the ground for an hour or two together, and this was still worse to me, for if I could burst into tears or vent myself in words, it would go off, and the grief having exhausted itself would abate." P. 50.

The story of his adventures would not make a poem like the Odyssey, it is true, but the relator had the true genius of a poet. It has been made a question whether Richardson's romances are poetry; and the answer perhaps is, that they are not poetry, because they are not romance. The interest is worked up to an inconceivable height; but it is by an infinite number of little things, by incessant labour and calls upon the attention, by a repetition of blows that have no rebound in them. The sympathy excited is not a voluntary contribution, but a tax. Nothing is unforced and spontaneous. There is a want of elasticity and motion. The story does not "give an echo to the seat where love is throned." The heart does not answer of itself like a chord in music.

The fancy does not run on before the writer with breathless expectation, but is dragged along with an infinite number of pins and wheels, like those with which the Lilliputians dragged Gulliver pinioned to the royal palace. Sir Charles Grandison is a coxcomb. What sort of a figure would he cut translated into an epic poem by the side of Achilles? Clarissa, the divine Clarissa, is too interesting by half. She is interesting in her ruffles, in her gloves, her samplers, her aunts and uncles-she is interesting in all that is uninteresting. Such things, however intensely they may be brought home to us, are not conductors to the imagination. There is infinite truth and feeling in Richardson; but it is extracted from a caput mortuum of circumstances: it does not evaporate of itself. His poetical genius is like Ariel confined in a pine-tree, and requires an artificial process to let it out. Shakspeare

says

"Our poesy is as a gum

Which issues whence 'tis nourished, our gentle flame
Provokes itself, and like the current flies

Each bound it chafes."

Burke's writings are not poetry, notwithstanding the vividness of the fancy, because the subject matter is abstruse and dry, not natural, but artificial. The difference between poetry and eloquence is, that the one is the eloquence of the

I shall conclude this general account with some remarks on four of the principal works of poetry in the world, at different periods of historyHomer, the Bible, Dante, and let me add Ossian. In Homer, the principle of action or life is predominant; in the Bible, the principle of faith and the idea of Providence; Dante is a personification of blind will; and in Ossian we see the decay of life, and the lag-end of the world. Homer's poetry is the heroic: it is full of life and action: it is bright as the day, strong as a river. In the vigour of his intellect, he grapples with all the objects of nature, and enters into all the relations of social life. He saw many countries, and the manners of many men; and he has brought them all together in his poem. He describes his heroes going to battle with a prodigality of life, arising from an exuberance of animal spirits: we see

imagination, and the other of the understanding. Eloquence tries to persuade the will, and convince the reason: poetry produces its effect by instantaneous sympathy. Nothing is a subject for poetry that admits of a dispute. Poets are in general bad prose-writers, because their images, though fine in themselves, are not to the purpose, and do not carry on the argument. The French poetry wants the forms of the imagination. It is didactic more than dramatic. And some of our own poetry which has been most admired, is only poetry in the rhyme, and in the studied use of poetic diction.

« PreviousContinue »