« PreviousContinue »
Ille cubans gaudet mutatâ sorte, bonisque
I have a thousand thanks to giveMy Lord alone knows how to live." No sooner said, but from the hall Rush chaplain, butler, dogs, and all: "A rat! a rat! clap to the door❞— The cat comes bouncing on the floor. O for the heart of Homer's mice, Or Gods to save them in a trice! (It was by Providence, they think, For your damn'd stucco has no chink.) "An't please your honour," quoth the peasant, "This same dessert is not so pleasant: Give me again my hollow tree,
A crust of bread, and liberty!"
INTERMISSA, Venus, diu,
Rursus bella moves? parce, precor, precor
Non sum qualis eram bonæ
Sub regno Cynara. Desine, dulcium
Mater sæva Cupidinum,
Circa lustra decem flectere mollibus
Jam durum imperiis. Abi
Quò blandæ juvenum te revocant preces. Tempestiviùs in domum
Pauli, purpureis ales oloribus, Commissabere Maximi,
Si torrere jecur quæris idoneum. Namque et nobilis, et decens,
Et pro solicitis non tacitus reis,
AGAIN? new tumults in my breast?
Ah spare me, Venus! let me, let me rest! I am not now, alas! the man
As in the gentle reign of my Queen Anne. Ah sound no more thy soft alarms,
Nor circle sober fifty with thy charms.
Mother too fierce of dear desires!
Turn, turn to willing hearts your wanton fires; To Number five direct your doves,
There spread round MURRAY all your blooming
Noble and young, who strikes the heart
With every sprightly, every decent part;
Equal, the injured to defend,
To charm the mistress, or to fix the friend.
* This, and the unfinished imitation of the ninth Ode of the fourth Book which follows, shew as happy a vein for managing the Odes of Horace as the Epistles. Warburton.
It may be worth observing, that the measure Pope has here chosen, is precisely the same that Ben Jonson used in a translation of this very Ode; folio, p. 268.
Ver. 9. Number five,] The number of Murray's lodgings in King's Bench Walks.
Et centum puer artium,
Et quandoque potentior
Ponet marmoream sub trabe citreâ.
Duces thura; lyræque et Berecynthiæ Delectabere tibiæ
Mistis carminibus, non sine fistula. Illic bis pueri die
Numen cum teneris virginibus tuum Laudantes, pede candido
In morem Saliûm ter quatient humum. Me nec fœmina, nec puer
Jam, nec spes animi credula mutui, Nec certare juvat mero,
Nec vincire novis tempora floribus. Sed cur, heu! Ligurine, cur
Manat rara meas lacryma per genas ? Cur facunda parum decoro
Inter verba cadit lingua silentio ?
Ver. 18. Make but his riches, &c.] Seward has an anecdote of Lord Mansfield, respecting the difficulties of his early life; I know not what foundation there is for it. He says, that Murray, acquainting Lord Foley, that he feared he must give up the law, and go into orders, on account of his slender income; Lord Foley generously requested his acceptance of two hundred pounds aBowles.
Ver. 21. His house, &c.] This alludes to Mr. Murray's intention at one time of taking the lease of Pope's house and grounds at Twickenham, before he became so distinguished. Bowles.