Le glaneur, ou Essais de Nicolas Freeman |
From inside the book
Results 1-5 of 20
Page 9
... mari et bon père ; et le seul déplaisir qu'il ait dans son intérieur , c'est de n'avoir pu jus- qu'ici faire partager à sa femme et à sa fille son goût pour les livres . Il mène une vie exemplaire , et remplit ses devoirs de chrétien ...
... mari et bon père ; et le seul déplaisir qu'il ait dans son intérieur , c'est de n'avoir pu jus- qu'ici faire partager à sa femme et à sa fille son goût pour les livres . Il mène une vie exemplaire , et remplit ses devoirs de chrétien ...
Page 36
... mari ne tarderoit pas à rentrer . Il étoit allé à la vente d'une bibliothèque , dont il n'avoit pas manqué une seule vacation . Il revenoit tous les jours , suivi d'un ou de deux porteurs chargés de livres de tous les formats . Outre ...
... mari ne tarderoit pas à rentrer . Il étoit allé à la vente d'une bibliothèque , dont il n'avoit pas manqué une seule vacation . Il revenoit tous les jours , suivi d'un ou de deux porteurs chargés de livres de tous les formats . Outre ...
Page 39
... mari rentra tout gonflé de livres . Madame courut aussitôt à sa rencontre d'un air riant , et l'aida à se débarrasser de son far- deau , en l'appelant mon cœur et mon petit ami . Je voulus moi - même mettre la main à l'œuvre , et nous ...
... mari rentra tout gonflé de livres . Madame courut aussitôt à sa rencontre d'un air riant , et l'aida à se débarrasser de son far- deau , en l'appelant mon cœur et mon petit ami . Je voulus moi - même mettre la main à l'œuvre , et nous ...
Page 74
... le regarde déjà comme son mari . » Tel est notre usage . Le capitaine Williamssera >> de retour dans deux ans à peu près , et il » épousera ma sœur . » Ici , Kerkabon posa son manuscrit sur la table et nous dit : « Je ne vous lirai ( 74 )
... le regarde déjà comme son mari . » Tel est notre usage . Le capitaine Williamssera >> de retour dans deux ans à peu près , et il » épousera ma sœur . » Ici , Kerkabon posa son manuscrit sur la table et nous dit : « Je ne vous lirai ( 74 )
Page 183
... mari , j'aimerois mieux voir ma femme à l'Opéra entourée de jeunes gens , que tête à tête dans son oratoire avec un directeur gras et vermeil . Je voudrois qu'après avoir donné à son mé- nage les soins nécessaires , elle allât entendre ...
... mari , j'aimerois mieux voir ma femme à l'Opéra entourée de jeunes gens , que tête à tête dans son oratoire avec un directeur gras et vermeil . Je voudrois qu'après avoir donné à son mé- nage les soins nécessaires , elle allât entendre ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
aban Albert amis amour auroit avez avoient avoit Bataroski beauté belle bonheur bonne charmes Chateaubriand cher choses ciel cœur comtesse Comus connoissance connoître crois d'Elvire d'Ouabi dame Dedham Delille DÉMOSTHENES devoirs dialogues discours dit-il don Alphonse dona Isabelle douleur écrivains Elvire enfant épouse époux Esculape esprit êtes étoient étoit eût Fairbanks faisoit famille femme fleurs Floranville foiblesse force fortune FREEMAN génie goût heureux hommes Indiens ISOCRATE j'ai j'avois j'étois jamais jour Kerkabon l'amour larmes livres Lycomède Lysandre madame Duhamel madame le Sueur main malheureux mariage Mathilde MÉNÉDÈME ment Milton mœurs n'avoit n'étoit New-Yorck Note de l'Editeur Ouabi ouvrages Paradis perdu parens parler paroît paroles passer passions Pauliska pensée père philosophe Phrygie plaisir plaisirs poëme poëte pourroit pouvoit princesse quaker quelquefois raison ranville sais Sarah scène sentimens sentiment seroit Sestos seule sévère sœur sort succès talent teur THEOPHRASTE tion toyens trouve Vénilia vérité vertu vice-roi Voltaire yeux Zuléma
Popular passages
Page 228 - Yet not the more Cease I to wander where the muses haunt Clear spring, or shady grove, or sunny hill...
Page 229 - Thus with the year Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of even or morn, Or sight of vernal bloom, or summer's rose, Or flocks, or herds, or human face divine: But cloud instead, and ever-during dark Surrounds me...
Page 228 - Or hear'st thou rather, pure ethereal stream, Whose fountain who shall tell ? Before the sun. Before the heavens, thou wert ; and, at the voice Of God, as with a mantle, didst invest The rising world of waters dark and deep, Won from the void and formless infinite. Thee I revisit now, with bolder wing, Escap'd the Stygian pool ; though long- detain'd In that obscure sojourn ; while, in my flight, Through utter and through middle darkness borne...
Page 229 - And wisdom at one entrance quite shut out. So much the rather thou, celestial Light, Shine inward, and the mind through all her powers Irradiate ; there plant eyes, all mist from thence Purge and disperse, that I may see and tell Of things invisible to mortal sight.
Page 227 - HAIL, holy Light, offspring of Heaven first-born! Or of the Eternal coeternal beam May I express thee unblamed? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity...
Page 228 - And feel thy sovran vital lamp; but thou Revisit'st not these eyes, that roll in vain To find thy piercing ray, and find no dawn; So thick a drop serene hath quench'd their orbs, Or dim suffusion veil'd.
Page 228 - Orphean Lyre I sung of Chaos and Eternal Night, Taught by the heav'nly Muse to venture down The dark descent, and up to reascend, Though hard and rare: thee I revisit safe, And feel thy...
Page 228 - Those other two, equalled with me in fate So were I equalled with them in renown, Blind Thamyris, and blind Maeonides, And Tiresias and Phineus prophets old. Then feed on thoughts, that voluntary move Harmonious numbers; as the wakeful bird Sings darkling, and in shadiest covert hid Tunes her nocturnal note...
Page 173 - Le Seigneur a détruit la reine des cités : Ses prêtres sont captifs , ses rois sont rejetés. Dieu ne veut plus qu'on vienne à ses solennités.
Page 164 - Si tu n'es pas un dieu caché sous la forme d'un mortel, tu es sans doute un étranger que les Satyres ont égaré comme moi dans les bois. Dans quel port est entré ton vaisseau ? Viens-tu de Tyr, si célèbre par la richesse de ses marchands? Viens-tu de la charmante Corinthe, où tes hôtes t'auront fait de riches présents? Es-tu de ceux qui trafiquent sur les mers jusqu'aux colonnes d'Hercule...