Page images
PDF
EPUB

In heaven by many a tower'd structure high,
Where sceptred angels held their residence,
And sat as princes; whom the Supreme King
Exalted to such power, and gave to rule,
Each in his hierarchy, the orders bright.

Nor was his name unheard or unadored
In ancient Greece; and in Ausonian land
Men call'd him Mulciber; and how he fell
From heaven they fabled, thrown by angry Jove
Sheer o'er the crystal battlements: from morn
To noon he fell, from noon to dewy eve,
A summer's day; and with the setting sun
Dropp'd from the zenith like a falling star,
On Lemnos, the Ægean isle: thus they relate,
Erring; for he with this rebellious rout
Fell long before; nor aught avail'd him now
To have built in heaven high towers; nor did he 'scape
By all his engines; but was headlong sent
With his industrious crew to build in hell.

Meanwhile the winged heralds, by command

Of sovran power, with awful ceremony
And trumpet's sound, throughout the host proclaim
A solemn council forthwith to be held

de cet architecte fut connue dans le ciel par la structure de plusieurs hautes tours où des anges portant le sceptre, faisaient leur résidence et siégeaient comme des princes: le Monarque su-. prême les éleva à un tel pouvoir, et les chargea de gouverner, chacun dans sa hiérarchie, les

milices brillantes.

Le même architecte ne fut point ignoré ou sans adorateurs dans l'antique Grèce; et dans la terre d'Ausonie, les hommes l'appelèrent Mulciber. Et la fable disait comment il fut précipité du Ciel, jeté par Jupiter en courroux par-dessus les créneaux de cristal: du matin jusqu'au midi il roula, du midi jusqu'au soir d'un jour d'été; et avec le soleil couchant, il s'abattit du zénith, comme une étoile tombante, dans Lemnos, île de l'Ægée: ainsi les hommes le racontaient, en se trompant, car la chute de Mulciber avec cette bande rebelle, avait eu lieu long-temps auparavant. Il ne lui servit de rien à présent d'avoir élevé de hautes tours dans le ciel; il ne se sauva point à l'aide de ses machines; mais il fut envoyé la tête la première, avec sa horde industrieuse, bâtir dans l'Enfer.

1

Cependant les hérauts ailés, par le commandement du souverain pouvoir, avec un appareil redoutable, et au son des trompettes, proclament dans toute l'armée la convocation d'un conseil solennel At Pandæmonium, the high capital

Of Satan and his peers: their summons call'd

From every band and squared regiment

By place or choice the worthiest; they anon

With hundreds and with thousands trooping came
Attended: all access was throng'd; the gates
And porches wide, but chief the spacious hall,
(Though like a cover'd field, where champions bold
Wont ride in arm'd, and at the soldan's chair
Defied the best of Panim chivalry
To mortal combat, or career with lance)
Thick swarm'd, both on the ground and in the air,
Brush'd with the hiss of rustling wings. As bees
In spring time, when the sun with Taurus rides,
Pour forth their populous youth about the hive
In clusters: they among fresh dews and flowers
Fly to and fro, or on the smoothed plank,
The suburb of their straw-built citadel,
New rubb'd with balm, expatiate, and confer
Their state affairs: so thick the aery crowd
Swarm'd and were straiten'd; till, the signal given,

Behold a wonder! they, but now who seem'd
In bigness to surpass Earth's giant sons,
Now less than smallest dwarfs, in narrow room
Throng numberless, like that Pygmëan race

1

:

qui doit se tenir incontinent à Pandæmonium, la grande capitale de SATAN et de ses pairs. Leurs sommations appellent de chaque bande et de chaque régiment régulier, les plus dignes en rang ou en mérite; ils viennent aussitôt, par troupes de cent et de mille, avec leurs cortéges. Tous les abords sont obstrués; les portes et les larges parvis s'encombrent, mais surtout l'immense salle (quoique semblable à un champ couvert, où de vaillans champions étaient accoutumés à chevaucher en armes, et devant le siége du Soudan, à défier la fleur de la chevalerie païenne, au combat à mort ou au courre d'une lance). L'essaim des Esprits fourmille épais, à la fois sur la terre et dans l'air froissédu sifflement de leurs ailes bruyantes. Au printemps, quand le soleil marche avec le Taureau, des abeilles répandent en grappes autour de la ruche leur populeuse jeunesse : elles voltigent çà et là parmi la fraîche rosée et les fleurs, ou, sur une planche unie, faubourg de leur citadelle de paille, nouvellement frottée de baume, elles discourent et délibèrent de leurs affaires d'État : aussi épaisse la troupe aérienne fourmillait et était serrée, jusqu'au moment du signal donné.

Voyez la merveille! Ceux qui paraissaient à présent surpasser en grandeur les géans, fils de la terre, à présent moindres que les plus petits nains, s'entassent sans nombre dans un espace étroit : ils

Beyond the Indian mount; or faery elves,
Whose midnight revels, by a forest side,
Or fountain, some belated peasant sees,

Or dreams he sees, while over-head the moon
Sits arbitress, and nearer to the earth

Wheels her pale course: they, on their mirth and dance
Intent, with jocund music charm his ear :
At once with joy and fear his heart rebounds.

Thus incorporeal spirits to smallest forms
Reduced their shapes immense, and were at large,
Though without number still, amidst the hall
Of that infernal court. But far within,
And in their own dimensions, like themselves,
The great seraphic lords and cherubim
In close recess and secret conclave sat;
A thousand demi-gods on golden seats,
Frequent and full. After short silence then,
And summons read, the great consult began.

« PreviousContinue »