Page images
PDF
EPUB

guage is learnt; that is, the reader must connect the terms immediately with his own sensations and notions, and not mediately, through a verbal explanation; he must not have to guess their meaning, or to discover it by a separate act of interpretation into more familiar language as often as they occur. The language of botany must be the botanist's most familiar tongue. When the student has thus learnt to think in botanical language, it is no idle distinction to tell him that a bunch of grapes is not a cluster; that is, a thyrsus not a raceme. And the terminology of botany is then felt to be a useful implement, not an oppressive burden. It is only the schoolboy that complains of the irksomeness of his grammar and vocabulary. The accomplished student possesses them without effort or inconvenience.

As to the other question, whether the construction of such a botanical grammar and vocabulary implies an extensive and accurate acquaintance with the facts of nature, no one can doubt who is familiar with any descriptive science. It is true, that a person might construct an arbitrary scheme of distinctions and appellations, with no attention to natural objects; and this is what shallow and self-confident persons often set about doing, in some branch of knowledge with which they are imperfectly acquainted. But the slightest attempt to use such a phraseology leads to confusion; and any continued use of it leads to its demolition. Like a garment which does not fit us, if we attempt to work in it we tear it in pieces.

The formation of a good descriptive language is, in fact, an inductive process of the same kind as those which we have already noticed in the progress of natural history. It requires the discovery of fixed characters, which discovery is to be marked and fixed, like other inductive steps, by appropriate technical terms. The characters must be so far fixed, that the things which they connect must have a more permanent and real association than the things which they leave unconnected. If one bunch of grapes were really a racemus, and another a thyrsus, according to the definition of these terms, this part of the Linnæan language would lose its value; because it would no longer enable us to assert a general proposition with respect to one kind of plants.

Sect. 3.-Linnæan Reform of Botanical Nomenclature.

In the ancient writers each recognized kind of plants had a distinct name. The establishment of Genera led to the practice of designating

Species by the name of the genus, with the addition of a "phrase" to distinguish the species. These phrases, (expressed in Latin in the ablative case,) were such as not only to mark, but to describe the species, and were intended to contain such features of the plant as were sufficient to distinguish it from others of the same genus. But in this way the designation of a plant often became a long and inconvenient assemblage of words. Thus different kinds of Rose were described as,

Rosa campestris; spinis carens, biflora (Rosa alpina.)

Rosa aculeata, foliis odoratis subtus rubiginosis (R. eglanteria.)
Rosa carolina fragrans, foliis medio tenus serratis (R. carolina.)
Rosa sylvestris vulgaris, flore odorato incarnato (R. canina.)

And several others. The prolixity of these appellations, their variety in every different author, the insufficiency and confusion of the distinctions which they contained, were felt as extreme inconveniences. The attempt of Bauhin to remedy this evil by a Synonymy, had, as we have seen, failed at the time, for want of any directing principle; and was become still more defective by the lapse of years and the accumulation of fresh knowledge and new books. Haller had proposed to distinguish the species of each genus by the numbers 1, 2, 3, and so on; but botanists found that their memory could not deal with such arbitrary abstractions. The need of some better nomenclature was severely felt.

The remedy which Linnæus finally introduced was the use of trivial names; that is, the designation of each species by the name of the genus along with a single conventional word, imposed without any general rule. Such names are added above in parentheses, to the specimens of the names previously in use. But though this remedy was found to be complete and satisfactory, and is now universally adopted in every branch of natural history, it was not one of the reforms which Linnæus at first proposed. Perhaps he did not at first see its full value; or, if he did, we may suppose that it required more self-confidence than he possessed, to set himself to introduce and establish ten thousand new names in the botanical world. Accordingly, the first attempts of Linnæus at the improvement of the nomenclature of botany were, the proposal of fixed and careful rules for the generic name, and for the descriptive phrase. Thus, in his Critica Botanica, he gives many precepts concerning the selection of the names of gene

6

ra, intended to secure convenience or elegance. For instance, that they are to be single words; he substitutes atropa for bella donna, and leontodon for dens leonis; that they are not to depend upon the name of another genus, as acriviola, agrimonoides; that they are not to be "sesquipedalia ;" and, says he, any word is sesquipedalian to me, which has more than twelve letters, as kalophyllodendron, for which he substitutes calophyllon. Though some of these rules may seem pedantic, there is no doubt that, taken altogether, they tend exceedingly, like the labors of purists in other languages, to exclude extravagance, caprice, and barbarism in botanical speech.

The precepts which he gives for the matter of the "descriptive phrase," or, as it is termed in the language of the Aristotelian logicians, the "differentia," are, for the most part, results of the general rule, that the most fixed characters which can be found are to be used; this rule being interpreted according to all the knowledge of plants which had then been acquired. The language of the rules was, of course, to be regulated by the terminology, of which we have already spoken.

Thus, in the Critica Botanica, the name of a plant is considered as consisting of a generic word and a specific phrase; and these are, he says, the right and left hands of the plant. But he then speaks of another kind of name; the trivial name, which is opposed to the scientific. Such names were, he says,' those of his predecessors, and especially of the most ancient of them. Hitherto" no rules had been given for their use. He manifestly, at this period, has small regard for them. "Yet," he says, "trivial names may, perhaps, be used on this account, that the differentia often turns out too long to be convenient in common use, and may require change as new species are discovered. However," he continues, "in this work we set such names aside altogether, and attend only to the differentiæ.”

Even in the Species Plantarum, the work which gave general currency to these trivial names, he does not seem to have yet dared to propose so great a novelty. They only stand in the margin of the work. "I have placed them there," he says in his Preface, "that, without circumlocution, we may call every herb by a single name; I have done this without selection, which would require more time. And I beseech all sane botanists to avoid most religiously ever pro

$ Phil. Bot. 224.

Ib. 266.

• Ib. 228, 229.

• Ib. 261.

↑ Ib. 252.

10 Ib. 260.

posing a trivial name without a sufficient specific distinction, lest the science should fall into its former barbarism."

It cannot be doubted, that the general reception of these trivial names of Linnæus, as the current language among botanists, was due, in a very great degree, to the knowledge, care, and skill with which his characters, both of genera and of species, were constructed. The rigorous rules of selection and expression which are proposed in the Fundamenta Botanica and Critica Botanica, he himself conformed to; and this scrupulosity was employed upon the results of immense labor. "In order that I might make myself acquainted with the species of plants," he says, in the preface to his work upon them, "I have explored the Alps of Lapland, the whole of Sweden, a part of Norway, Denmark, Germany, Belgium, England, France: I have examined the Botanical Gardens of Paris, Oxford, Chelsea, Harlecamp. Leyden, Utrecht, Amsterdam, Upsal, and others: I have turned over the Herbals of Burser, Hermann, Clifford, Burmann, Oldenland, Gronovius, Royer, Sloane, Sherard, Bobart, Miller, Tournefort, Vaillant, Jussieu, Surien, Beck, Brown, &c.: my dear disciples have gone to distant lands, and sent me plants from thence; Kerlen to Canada, Hasselquist to Egypt, Asbech to China, Toren to Surat, Solander to England, Alstromer to Southern Europe, Martin to Spitzbergen, Pontin to Malabar, Kohler to Italy, Forskähl to the East, Læfling to Spain, Montin to Lapland: my botanical friends have sent me many seeds and dried plants from various countries: Lagerström many from the East Indies; Gronovius most of the Virginian; Gmelin all the Siberian; Burmann those of the Cape." And in consistency with this habit of immense collection of materials, is his maxim," that a person is a better botanist in proportion as he knows more species.” It will easily be seen that this maxim, like Newton's declaration that discovery requires patient thought alone, refers only to the exertions of which the man of genius is conscious; and leaves out of sight his peculiar endowments, which he does not see because they are part of his power of vision. With the taste for symmetry which dictated the Critica Botanica, and the talent for classification which appears in the Genera Plantarum, and the Systema Naturæ, a person must undoubtedly rise to higher steps of classificatory knowledge and skill, as he became acquainted with a greater number of facts.

66

The acknowledged superiority of Linnæus in the knowledge of the

11 Phil. Bot. 259.

matter of his science, induced other persons to defer to him in what concerned its form; especially when his precepts were, for the most part, recommended strongly both by convenience and elegance. The trivial names of the Species Plantarum were generally received; and though some of the details may have been altered, the immense advantage of the scheme ensures its permanence.

Sect. 4.-Linnæus's Artificial System.

We have already seen, that, from the time of Casalpinus, botanists had been endeavoring to frame a systematic arrangement of plants. All such arrangements were necessarily both artificial and natural: they were artificial, inasmuch as they depended upon assumed principles, the number, form, and position of certain parts, by the application of which the whole vegetable kingdom was imperatively subdivided; they were natural, inasmuch as the justification of this division was, that it brought together those plants which were naturally related. No system of arrangement, for instance, would have been tolerated which, in a great proportion of cases, separated into distant parts of the plan the different species of the same genus. As far as the main body of the genera, at least, all systems are natural.

But beginning from this line, we may construct our systems with two opposite purposes, according as we endeavor to carry our assumed principle of division rigorously and consistently through the system, or as we wish to associate natural families of a wider kind than genera. The former propensity leads to an artificial, the latter to a natural method. Each is a System of Plants; but in the first, the emphasis is thrown on the former word of the title, in the other, on the latter.

The strongest recommendation of an artificial system, (besides its approaching to a natural method,) is, that it shall be capable of easy use; for which purpose, the facts on which it depends must be apparent in their relations, and universal in their occurrence. The system of Linnæus, founded upon the number, position, and other circumstances of the stamina and pistils, the reproductive organs of the plants, possessed this merit in an eminent degree, as far as these characters are concerned; that is, as far as the classes and orders. In its further subdivision into genera, its superiority was mainly due to the exact observation and description, which we have already had to notice as talents which Linnæus peculiarly possessed.

The Linnæan system of plants was more definite than that of Tour

« PreviousContinue »