Page images
PDF
EPUB

I never heard till now. I'll fpeak to her,

264

And the shall be my queen. Hail foreign wonder,
Whom certain these rough fhades did never breed,
Unless the Goddefs that in rural fhrine

Dwell'it here with Pan, or Silvan, by bleft fong
Forbidding every bleak unkindly fog!

To touch the profp'rous growth of this tall wood.

LADY.

Nay gentle Shepherd, ill is loft that praise

That is address'd to unattending ears';

Not any boast of skill, but extreme shift

How to regain my fever'd company,

269

Compell'd me to awake the courteous Echo 275 To give me answer from her moffy couch. A

[blocks in formation]

COMUS.

See Paradife Loft, II. 260. and 1019. and the notes there.

268. Dwell ft here with Pan, &c] In the Manufcript he had written at first Liv't here with Pan &c: and fee what he fays of the Genius of the wood in Arcades, and compare it with this paffage.

270. To touch the profp'rous growth

the Manufcript with what judgment of this tall wood.] We fee by Milton corrected. And in this view the publication of it by the learned and ingenious Mr. Birch was very useful. In this line the I Manu.

COMUS.

What chance, good Lady, hath bereft

LADY.

Dim darkness, and this leafy labyrinth.
COMUS.

[blocks in formation]

Could that divide you from near-ufhering guides?

LADY.

They left me weary on a graffy turf.

COMUS.

By falfhood, or discourtesy, or why.?

LADY.

To feek i'th' valley fome cool friendly fpring.

COMUS.

And left your fair fide all unguarded, Lady?

LADY.

280

They were but twain, and purpos'd quick return.

Manufcript had profpering, which Milton with judgment alter'd to profperous; for tall wood implies full grown, to which profperous agrees, but profpering implies it not to be full grown. Warburton.

279-from near-ufhering guides?] He had written at firft from their ufbering bands; and in the next verfe, They left me wearied. The firft alteration feens to be better than the latt.

COMUS.

282. To feek th' valley fome cool

friendly Spring. 1 Here Mr. Sympfon obferved with me, that this is a different reafon from what the had affign'd before ver. 186.

To bring me berries, or fuch cooling fruit &c.

They might have left her on both accounts.

290. As fmooth as Hebe's their unrazor'd lips.] Virgil Æn. IX.

181.

Ora

COMUS.

Perhaps fore-ftalling night prevented them.

LADY.

How easy my misfortune is to hit!

COMUS.

Imports their lofs, beside the present need?

LADY.

No less than if I should my Brothers lofe.

COMUS.

286

Were they of manly prime, or youthful bloom?

LADY.

As smooth as Hebe's their unrazor'd lips:

COMUS.

Two fuch I faw, what time the labor'd ox In his loofe traces from the furrow came,

[blocks in formation]

290

And

fol ubi montium Mutaret umbras, et juga demeret Bobus fatigatis.

The Greeks have a fingle word that expreffes the whole very happily, Beλur tempus quo boves folvuntur, as in Homer Iliad. XVI.

779.

ΗμΘ δ' μελιθ μετενεισσετο βόλυτον δε.

[blocks in formation]

And the fwinkt hedger at his fupper fat;

I saw them under a green mantling vine
That crawls along the fide of yon

fmall hill,

Plucking ripe clusters from the tender shoots;

Their port was more than human, as they stood:

I took it for a faëry vision

Of fome gay creatures of the element,

295

That in the colors of the rainbow live,

360

And play i'th' plighted clouds. I was aw-struck,
And as I paft, I worshipt; if those you seek, I
It were a journey like the path to Heaven,
To help you find them.

Gentle Villager,

LADY.

293. And the fwinkt hedger] The finkt hedger is the fame as the labor'd ox, tir'd, fatigu'd. To fuink is to work, to labor, as in Spenfer's Faery Queen, B. 2. Cant. 7. St. 8.

For which men swink and sweat incefiantly.

297. Their port was more human,

as they food: We have followed the pointing of Milton's two editions in 1645 and 1673, which indeed we generally follow, The edition of 1637 points it otherwife,

What

Their port was more than hu

man; as they flood, &c. and this is follow'd by Dr. Dalton. Milton's Manufcript has no pointing here to direct us.

299. Of fome gay creatures of the element,] In the north of Eng. land this term is ftill made ufe of for the sky. Thyer.

301. And play i'th' plighted clouds.] By using plighted here, instead of the more common word plaited, an unpleafant confonance was avoided

and play i'th' pluited clouds. Spenfet

What readiest way would bring me to that place? 305 COMUS.

[ocr errors]

Due weft it rifes from this fhrubby point.

LADY.

To find out that, good Shepherd, I fuppofe, In fuch a scant allowance of ftar-light,

Would overtafk the beft land-pilot's art,

[ocr errors][ocr errors]

L

Without the fure guess of well-practic'd feet, 310

COM US.

I know each lane, and every alley green, Dingle, or bushy dell of this wild wood, And every bosky bourn from fide to fide, My daily walks and ancient neighbourhood; And if your ftray-attendence be yet lodg'd,

[merged small][ocr errors][merged small]

315

Or

[blocks in formation]
« PreviousContinue »