Deutsche Mythologie, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 44
Page xvi
... Mars bezeichnete ; von allen tritt als der deutlichste Wuotan vor . Jonas , Fredegar , Paulus Diaconus , die abrenuntiatio nennen ihn , er ragt an der spitze alter königsreihen , vielen örtern ist sein name unauslöschlich eingeprägt ...
... Mars bezeichnete ; von allen tritt als der deutlichste Wuotan vor . Jonas , Fredegar , Paulus Diaconus , die abrenuntiatio nennen ihn , er ragt an der spitze alter königsreihen , vielen örtern ist sein name unauslöschlich eingeprägt ...
Page xl
... Mars siluit , pax emicuit , miles fuit auceps , nascentis Christi tempore pax rediit . Wernhers Maria 160 : do wart ein chreftiger fride , diu swert versluogen die smide , bediu spieze und sper ; dô ne was dehein her , daz iender des ...
... Mars siluit , pax emicuit , miles fuit auceps , nascentis Christi tempore pax rediit . Wernhers Maria 160 : do wart ein chreftiger fride , diu swert versluogen die smide , bediu spieze und sper ; dô ne was dehein her , daz iender des ...
Page xlvii
... Mars ( s . 184 ) , das ge- weihte heilige war zugleich das lichte , leuchtende . goth . hveits entspricht skr . svêtas albus , diesem das slav . svety , swiety sanctus , svjet , swiat swiatło bezeichnen mun- dus , coelum , lux ...
... Mars ( s . 184 ) , das ge- weihte heilige war zugleich das lichte , leuchtende . goth . hveits entspricht skr . svêtas albus , diesem das slav . svety , swiety sanctus , svjet , swiat swiatło bezeichnen mun- dus , coelum , lux ...
Page 20
... Mars pater * ) und ebenso Arro , Saparro , Terra mater verknüpften , pflegen die Letten beinahe jeder göttin das epithet mahte , mahmina , mutter , mütterchen zu verlei- hen , wovon im verfolg noch mehr zu sagen ist . anschein nach ist ...
... Mars pater * ) und ebenso Arro , Saparro , Terra mater verknüpften , pflegen die Letten beinahe jeder göttin das epithet mahte , mahmina , mutter , mütterchen zu verlei- hen , wovon im verfolg noch mehr zu sagen ist . anschein nach ist ...
Page 39
... Mars bei den Galliern , und Procop de bello goth . 3 , 14 von den Slavenen und Anten : Θεὸν μὲν γὰρ ἕνα τὸν τῆς ἀστραπὴς δημιουργὸν ἁπάντων κύριον μόνον αὐτὸν νομίζουσιν εἶναι , καὶ θύουσιν αὐτῷ βόας τε καὶ ἱερεῖα ἅπαντα . ἀλλ ̓ ἐπειδὰν ...
... Mars bei den Galliern , und Procop de bello goth . 3 , 14 von den Slavenen und Anten : Θεὸν μὲν γὰρ ἕνα τὸν τῆς ἀστραπὴς δημιουργὸν ἁπάντων κύριον μόνον αὐτὸν νομίζουσιν εἶναι , καὶ θύουσιν αὐτῷ βόας τε καὶ ἱερεῖα ἅπαντα . ἀλλ ̓ ἐπειδὰν ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
abergl ähnliche Alamannen alten alterthum altn aufser ausdruck bedeutung begrif beide benennung Beov berg Berhta bildseule blofs blofse Cædm christlichen cultus dafs darf deutsche sagen Diut Donar drei edda eddischen eigennamen elbe erde erscheinen erst erzählt exon feuer fornald fornm frau Freyja Freyr Frigg gedicht geist gleich goth gott gottheit göttin göttlichen griech grofsen haus Heiden heidenthum heidnischen heifsen heifst heiligen helden hiefs himmel hohen Holda Jupiter kinder könig könnte läfst land lich lied Loki menschen merkwürdige mufs mythologie namen Nerthus nord nordischen nornen Odinn Odins opfer Parz Perkunos Pertz quae quod riesen Sæm saga cap Saxo gramm scheint schwed slav sög sohn soll sprache steht stein stelle Tacitus Tanfana teufel theil thiere Thor Thôrr Tŷr unsere valkyrien vielleicht volk volkssage vorstellung wald wasser wassergeist weise wesen wieder Wodan wort Wunsch Wuotan Ymir Zeus zwerge καὶ
Popular passages
Page 109 - Gwodan dixerunt, ipse est qui apud Romanos Mercurius dicitur, et ab universis Germaniae gentibus ut deus adoratur...
Page 106 - Sachsen (s. 90) frondosis arboribus fontibusque venerationem exhibebant, fährt er fort: truncum quoque liyni non parvae magnitudinis in altum erectum sub divo colebant, patria eum lingua Irminsul appellantes, quod latine dicitur universalis columna , quasi sustinens omnia (Pertz 2, 676).
Page 38 - Deorum maxime Mercurium colunt, cui certis diebus humanis quoque hostiis litare fas habent. ' Herculem ac Martem concessis animalibus placant : pars Suevorum et Isidi sacrificat. Unde causa et origo peregrino sacro parum comperi, nisi quod signum ipsum, in modum liburnae figuratum, docet advectam religionem.
Page 330 - Himmelsgegend beschreibend, sagt: lo there (quod he), cast up thine eye, se yondir, lo, the galaxie, the whiche men clepe the milky way, for it is white, and some parfay, ycallin it han Watlingestrete, that onis was brente with the hete whan 1hat the sunn is sonne the rede, which that hite Phaeton wolde lede algate his fathirs carte and gie.
Page 23 - Tum Gothi, magna potiti per loca victoria, jam proceres suos quasi qui fortuna vincebant, non puros homines, sed semideos, id est anses (which would be anseis) vocavere.
Page 233 - Est locus, in Tiberin qua lubricus influit Almo, Et nomen magno perdit ab amne minor. Illic purpurea canus cum veste sacerdos Almonis dominam sacraque lavit aquis.
Page 260 - Illud etiam non omittendum, quod quaedam sceleratae mulieres retro post Satanam conversae, daemonum illusionibus et phantasmatibus seductae, credunt se et profitentur nocturnis horis cum Diana paganorum dea vel cum Herodiade et innumera multitudine mulierum equitare super quasdam bestias, et multa terrarum spatia intempestae noctis silentio pertransire, ejusque jussionibus wlut dominae obedire, et certis noctibus ad ejus servitium evocari.
Page 42 - Est unus in his partibus locus, caput istius regni, Lederun nomine, in pago, qui Selon dicitur, ubi...
Page xlviii - Vielleicht werden meine Bücher in einer stillen, frohen Zeit, die auch wiederkehren wird, mehr vermögen; sie sollten aber schon der Gegenwart gehören, die ich mir nicht denken kann, ohne daß unsere Vergangenheit auf sie zurückstrahlte, und an der die Zukunft jede Geringschätzung der Vorzeit rächen würde. Die nachgelesnen Ähren vermache ich dem, der auf meinen Schultern stehend nach mir mit Ausstellung und Ernte des großes Feldes in vollen Zug kommen wird.
Page 70 - ... profana simul et sacra et celeberrimum illis gentibus templum, quod Tanfanae vocabant, solo aequantur.