Page images
PDF
EPUB

Steele, Richard, der älteste, neu aufgefundene Druck der dramatischen Werke des Sir XXI 191-95.

[ocr errors]

-'s Essays and Tales. XIX 462.

Stevenson, Robert Louis. XXV 218-45.

Stil siehe unter Abwechslung, Beowulf, bildl. Ausdruck, Edda. Stondwel, moder, under rode (Böddeker Ae. D., Wülcker Ae. Lb.) besprochen: 28. 40. 48. II 506.

Strophische Gliederung in der mittelenglischen allitterierenden Dichtung. XVI 169-80.

Studium, das wissenschaftliche

der neueren Sprachen in

Cambridge. XII 244-70. XIII 63-64 vgl. XVIII 43–62.
XXII 343.

Subject, Verdoppelung des 's XXIV 75-76.

sum mit dem Genitiv einer Grundzahl. XVII 285-91. XXIV 463. Sweet's Handbook of Phonetics, zur zweiten Ausgabe von

XIV 471.

Surtees Psalmen (Wülcker Ae. Lb.). besprochen:

Psalm VII. 11 ff. 17. 22. 25 f. 30. 34. IV 481.

Psalm LXX. 9. 31. 60. IV 482.

[ocr errors]

Swift, Beispiel einer Satura Menippea bei - XI 487 - 91. Syntax, zur des älteren Neuenglisch. (Pronomen, Adverb, Conjunctionen, Praepositionen). XVII 200-25. 384-402. XVIII 191-219. 422—51. XX 69 104.

Tautologie, grammatische --. XX 458. siehe auch unter »Abwechslung«.

be desputisoun bitven pe body and be soule Schluss

von

VII 182.

þe lyff of Adam and Eue siehe unter Legenden 13. Theophilussage, die jüngere, englische Fassung der

m. Einleitung). I 16-57. 186. vgl. II 281 - 82. be wenche pat[lov]ed [a k]ing VII 187.

[blocks in formation]

Thomson, »The Spring« besprochen: 18 ff. 765 f. 990 ff. XIX 466. vgl. auch unter Byron.

Todsünden siehe unter >>Sieben Todsünden.<<

Todtentanz, ein englischer (Text). XIX 463.
Tom Brown's Schooldays siehe unter »Hughes«.
Torrent of Portugal (ed. Halliwell) Collation.

ed. Adam, besprochen:

v. 2. XII 436.

6. XII 436. XV 1.

8. XV I.

14. XII 436.

VII 344.

16. XII 436. XV. 1.

25 f. 30. 31. XII 436. 52 XV 2.

59. XII 436.

76 f. XII 437

82. XV 2.

90. 95. XII 437.

100. 125 f. XV 2.
139. XII 437. XV 2.
140. 153. XV 2.
172 ff. XII 437.
187. XV 2.

189. 192 ff. XV 3.
222 XII 437
229. 230. XV 3.
234. XII 437.
236. XV 3.

265 f. XII 437. XV 3.

267. 276. 277. XV 4.

753. XV 6. 762. XII 437

793. 798. 808. 815. XV 7.

838. 847. XII 437.

851. 872. 892. 900.

906. 933. XV 7. 986. XII 438. 1008. XV 7.

1030. 1070. 1081. 1091. 1103. 1133. 1144. XII 438.

1307. 1378. XII 438. XV 8. 1385. XII 438.

1392. 1440. XV 8. 1444. XII 438. 1460. XV 8.

1463 ff. XII 438. XV 8.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

2520. XII 438.

2535. 2547. XV 12.

2581. XII 438. XV 12.

2584. XII 438.

Toussaint-Langenscheidt, die Methode
Trental, s. u. »Pope Trental.<<

Trevisa, Polychronicon. besprochen 2, 207. V 378.
Tristan, Nachträgliches zum --
Tristrem, Sir, besprochen: (vgl.

42 ff. VI 463.

118. XIII 133.

XIV 210- 40.

ed. E. K. II 533-
VII 189).

1272 ff. XIII 133.

1586. VII 189.

[blocks in formation]

an preussischen

Udall, siehe unter »Ralph Royster Doyster«. Umlaut von im mittelenglischen. V 369. Universitäten, Frequenz der preussischen philologisch-historischen Studenten. XI 538-39. Universitätsunterricht siehe unter Altenglisch, Alt- und Neuenglisch, Prüfungen, Studium.

University Extension, zur Geschichte der -- XXI 431-42. VI Sommermeeting der in Oxford. XXI 79 -98.

--

VII Sommermeeting der in Oxford. Voranzeige XXI 200.

[blocks in formation]

University of Cambridge. Local Examinations and Lectures Syndicate. Summer-Meeting 1896. XXII 343-44.

Unterricht, der

--

im Französischen und Englischen an den

höheren Schulen Österreichs. XII 155--60.

genetische Erklärung sprachlicher Ausdrucksformen im XIV 95-122. 457 62. XV 313-16.

Notizen über den englischen in Bayern. XII 313-15. Verhandlungen der bayerischen Abgeordnetenkammer über

die Pflege des neusprachlichen auf den bayerischen Hoch- und Mittelschulen). XI 529—34.

Wahl des Lesestoffes im englischen auf der Realschule erster Ordnung. III 338-55.

Die Wissenschaftliche Grammatik und der englische

III 106-24.

Vgl. auch unter Abiturientenarbeiten, Anfangsunterricht, Con-
ference on the teaching of Languages, Lautphysiologie, Lehrer-
verein, Neue Methode, Neuphilologentage, Philologenver-
sammlungen, Prüfungsverordnung, Reform, Schriftliche Ar-
beiten, Schulpraxis, Seminarübungen, Sprachunterricht, Volks-
schulwesen.

Usk, Thomas

Vater Unser, das

-

and the >>Testament of Love< XXIII 437-38.

[ocr errors]

(Textabdruck). IX 47 49. vgl. VII 185.
Textabdruck von Cathedral Library Sarum ms. no. 126. I 215
Verba nominalia. XXIII 70 73 vgl. XXV 245-258.
Verben, Eintheilung der englischen nach der Konjugationsform
XIV 462-65.

Verdoppelung der Endconsonanten

[ocr errors]
[ocr errors]

vor vocalisch anlautenden

Flexionsendungen. XIX 322-24. vgl. XX 163-66.

Verein academisch gebildeter Lehrer an den badischen Mittel-
schulen, Verhandlungen des -'s. XI 194.

deutscher Lehrer in England, Fünfte Jahresversammlung des →'s.
XI 512-14.

für das Studium der neueren Sprachen in Hamburg-Altona.
XI 541-45, XIV 305. 473. XVI 162. XVII 330. XIX 173.
für neuere Philologie in Leipzig. XIV 306.

XI 540--41

für neuere Sprachen in Kassel.
von Lehrern an den höheren Unterrichtsanstalten der Provinz
Hessen-Nassau und des Fürstenthums Waldeck, Verhand-
lungen über die Reform des neusprachlichen Unterrichts
auf der XIII. Generalversammlung des 's. XI 188-94-
Versabtheilung, falsche bei Shakespeare. XI 362-03
Vincent, Thomas's Paria. XVI 435-40.

Visions of Bellay u. Visions of Petrarch s. u. Spenser.
Vocaldissimilation im Mittelenglischen. VIII 63-65.
Vocalverkürzung in englischen Wörtern germanischen Ur-
sprungs. VIII 502-10.

Vocale, spätere Geschichte der altenglischen langen - vor
dehnenden Consonantengruppen. XX 149-54-

Volkslied, ein deutsches, siehe unter »>Mallet«.

Volksschulwesen, das

--

Vorlesungen über neuere
Sommersemester 1878. II 290
Wintersemester 1878/79. II 534.
Sommersemester 1879. III 203.

in England. XXIII 401–30.
Philologie.

Wintersemester 1879-80. III 404,
Sommersemester 1880. III 536.
Wintersemester, 1880-81. IV 367.

Sommersemester 1881. V 269.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Vor-Shakespeare-sches Drama s. u, »Miracle Plays.<<

Vulgärsprache siehe unter »>Dickens Dialectsprache«<.

Wade, L., »Thomas Beket«, epische Legende (Einleitung u. Text). III 409-69.

Waldere fragmente, die. (Collation). V 292. vgl. V 493Weihnachten und Epiphanias, Gedicht auf

XIV 402-8.

Weltsprache, eine neue Compromiss

(Text).

XIV 454-57

What a in indirecten Fragesätzen. XX 400-401.

Wie es die Diener der Grossen treiben. (Böddeker Ae. D.,
Wülcker Ae. Lb.) besprochen v. 51. 74. II 503.
Wiege, die Erzählung von der -. (Einleitung u. Texte).

[blocks in formation]
« PreviousContinue »