Le Prose E Poesie Campestri D'Ippolito Pindemonte Con L'Aggiunta D'Una Dissertazione Su I Giardini Inglesi E Sul MErito In Ciò Dell'ItaliaMainardi, 1817 - 265 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 6
Page 19
... noi stessi , una curiosità discreta e tranquilla , e quel piacere che risulta sempre o dalla contemplazione d'un vero , o dal sentimento del bello . templa serena , Despicere unde queas alios , passimque videre LE PROSE 19.
... noi stessi , una curiosità discreta e tranquilla , e quel piacere che risulta sempre o dalla contemplazione d'un vero , o dal sentimento del bello . templa serena , Despicere unde queas alios , passimque videre LE PROSE 19.
Page 84
... tranquilla , e ciò , ch'io dalla sua boc- ca e fisonomia raccolsi , fu , ch ' egli credea che a tutti , lasciando ancora il bisogno di vivere necessaria fosse l'occupazione ; ch'egli aveva osservato ch'io stava su i li- bri , come se da ...
... tranquilla , e ciò , ch'io dalla sua boc- ca e fisonomia raccolsi , fu , ch ' egli credea che a tutti , lasciando ancora il bisogno di vivere necessaria fosse l'occupazione ; ch'egli aveva osservato ch'io stava su i li- bri , come se da ...
Page 97
... tranquilla . Conviene , a ben goderne , esser nell ' aperto d'una taciturna campagna . Che beltà che magnificenza nel cielo Qual ricchezza , qual lusso e pompa di maraviglie sotto l'apparenza d'in- numerabili diamanti , che fiammeggiano ...
... tranquilla . Conviene , a ben goderne , esser nell ' aperto d'una taciturna campagna . Che beltà che magnificenza nel cielo Qual ricchezza , qual lusso e pompa di maraviglie sotto l'apparenza d'in- numerabili diamanti , che fiammeggiano ...
Page 156
... mi piace Contemplator ! IX . Mi guardi amica La tua pupilla Sempre , o pudica Ninfa gentil ; E a te , soave Ninfa tranquilla , Fia sacro il grave Nuovo mio stil . LA GIOVINEZZA . I. Di folto e largo faggio Sotto 156 LE POESIE.
... mi piace Contemplator ! IX . Mi guardi amica La tua pupilla Sempre , o pudica Ninfa gentil ; E a te , soave Ninfa tranquilla , Fia sacro il grave Nuovo mio stil . LA GIOVINEZZA . I. Di folto e largo faggio Sotto 156 LE POESIE.
Page 168
... ai panni , Quella Filosofia , per cui l'uom coglie Nuova felicità conforme agli anni , E un ben , se certo più , meno vivace , Una tranquilla , sì , ma fredda pace . VIII . Benchè ancor celi l'infiammata fronte Il Sol dietro 168 POESIE LE.
... ai panni , Quella Filosofia , per cui l'uom coglie Nuova felicità conforme agli anni , E un ben , se certo più , meno vivace , Una tranquilla , sì , ma fredda pace . VIII . Benchè ancor celi l'infiammata fronte Il Sol dietro 168 POESIE LE.
Other editions - View all
Common terms and phrases
alcuni allora alma alquanto amici anima Apriche arte arti artifiziale assai Avesa bella bellezze bosco bruna campagna certo ch'è ch'io chè ciel cinabro città colle colline color conoscer credere crine cuore d'ogni Decamerone delizie dice diletto dipinte dire dolce Eden faccia faggio Felice Brusasorzi felicità fior fresche fronda gentil GIARDINI INGLESI giorno giova Giovanni Botero GIUSEPPE TORELLI gode gran gusto l'alma l'aure l'uomo lascia lode Lomellini lume maraviglia meglio melanconia mente Milton Mondo natura Ninfa niuna nobile Notte nube nulla nuovo occhi palagio parmi Pasquale Ottini passeggi passo pensier piace piacer piante piè Piozzi poco poema possa Prose radiso raggio riva s'io Saturno scena sè medesimo selva sembra sentimenti sereno Signor soave Sofocle solitudine sovra sparse spesso spezie Stourhead studj torna tosto tranquilla trovo uomini uomo usignuol vede veder veggo verde vero versi villa vivere zione
Popular passages
Page 250 - With mazy error under pendent shades Ran nectar, visiting each plant, and fed Flowers worthy of Paradise, which not nice Art In beds and curious knots, but Nature boon Pour'd forth profuse on hill, and dale, and plain...
Page 250 - Upon the rapid current, which, through veins Of porous earth with kindly thirst up-drawn, Rose a fresh fountain, and with many a rill Watered the garden ; thence united fell Down the steep glade, and met the nether flood, Which from his darksome passage now appears...
Page 249 - So on he fares, and to the border comes Of Eden, where delicious Paradise, Now nearer, crowns with her enclosure green, As with a rural mound, the champain head Of a steep wilderness...
Page 250 - Imbrown'd the noontide bowers : thus was this place A happy rural seat of various view ; Groves whose rich trees wept odorous gums and balm, Others whose fruit, burnish'd with golden rind, Hung amiable, (Hesperian fables true, If true, here only,) and of delicious taste...
Page 249 - Insuperable height of loftiest shade, Cedar, and pine, and fir, and branching palm, A sylvan scene; and as the ranks ascend Shade above shade, a woody theatre Of stateliest view.
Page 251 - Poi che lasciar gli avviluppati calli, In lieto aspetto il bel giardin s'aperse: Acque stagnanti, mobili cristalli, Fior varj e varie piante, erbe diverse, Apriche collinette, ombrose valli, Selve e spelonche in una vista offerse ; E quel che '1 bello e 'l caro accresce all'opre, L'arte che tutto fa, nulla si scopre.
Page 249 - And higher than that wall a circling row Of goodliest trees, loaden with fairest fruit, Blossoms and fruits at once of golden hue...
Page 37 - Ella m' è ancor più cara di quella del Sol nascente , forse in grazia d'una di quelle considerazioni , che si fanno quasi senza avvedersene . Il Sole, che nasce , sappiamo che rimarrà con noi per alcune ore : quello , che muore , noi rivedremo che il giorno appresso . Ora non è egli così d' ogni cosa , che allora ci par più preziosa e grande, che ci sfugge e abbandona?
Page 249 - Shade above shade, a woody theatre Of stateliest view. Yet higher than their tops The verdurous wall of Paradise up sprung ; Which to our general sire gave prospect large Into his nether empire neighbouring round.
Page 250 - But rather to tell how, if Art could tell, How from that sapphire fount the crisped brooks Rolling on orient pearl and sands of gold, With mazy error under pendant shades...