Page images
PDF
EPUB

have that confidence in their assistance, and in our own exertions, that we feel assured we shall triumpli over all difficulties. We therefore earnestly entreat albothose who have any information on the above mentioned subjects, Portuguese as well as English, to throw it into form on paper, and to forward it to us by whom it will be gratefully receiyed, and, if according to our laws, after due supervisions will be published in the earliest number in which we have room, friokoallykh

[ocr errors]
[ocr errors]

We are particularly anxious to collect all notes of tours and journies made in the country, whether of many weeks or of one single day, and we beg those who possess such to forward them to us, as also voyages to any part of the globe, reminiscences of interesting events and of noted persons. We shall particularly value any observations regarding commerce etc. ete.q+colta filha 1. it

We earnestly beg that no one will hesitate to send us contributions through feeling themselves unac customed to English composition. It is substance and sterling information we require, and no class of persons are so able to afford it as "mercantile men for they have the means of gaining, not only that regarding the country in which they reside, but through their correspondents, from various parts of the world. Contributions from persons not perfectly acquainted with the English language will be carefully corrected, and those written in Portuguese will be translated into English; every atten

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

tion being paid to the force of the original expres sions Moon tetakuuroor vey at Fan Caminsyan nie We must reserve to ourselves the privilege of making any alterations or curtailments we may deem necessary, though we shall always respect the Author's expressed wishes o eta 9 10 si gad

We are anxious to collect without delay a good store of literary treasure in our Editors' Box,bus a stock in trade, and we therefore beg all those who desire to afford encouragement to our enterprise to forward their contributions at once. Weɛbag/every contributor who desires that his name should not he published will affix some initials or mark to his paper, expressing his wishes by letter to the Editor, who will be bound to keep the secret. Contributions and lets ters to be addressed.« To the Editor of the Lusitanian » Casa do senhor Cardoso. Bookseller!1ste (1764 N.° 143 Rua das Hortas au aus mo

Oporto e

[ocr errors]

A locked, box, (like the famous Lions' Mouth) with The Lusitanian painted on the front, will there stand ready to receive all contributions and letters, the Editor alone retaining the kayin

All articles will be submitted for approbation or rejection to a council of six, the Editor being in no way responsable for the non-admission of any article, though we feel assured we shall seldom cause ourselves the pain of rejecting what our friends are kind enough to send us - When however our box is full, delays must of course unavoidably occur in the publication of some articles....

We purpose publishing a number on the first of every month, and trust we may improve both in the quality and interest, as well as the quantity of our matter.

If « The Lusitanian not being found wanting in the promises we make, and our friends assisting us with their literary contributions, it flourishes according to our hopes, any surplus funds which may arise from its sale will be devoted partly to its improvement, and the remainder to some useful or charitable institution in the country as we may deem advisable.

- Having thus to the best of our abilities explained our principles, our motives for the enterprise, our hopes, our requests and our designs,day ybule messo toda bar yab yos of gallinskog valaudo ta er ove pantat al conside Web remain noinssiivis a el horiripor di to`nghotwood'e' ai stoin' doum Dear Fellow beings Your sincere Friends c# - Ubby Ablush and sift vd bolighumong bac mobow The Projectors and Directors of

[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

> So much has been ably written on the subject of Political Economy, that it appears almost incomprehensibles why that important and interesting science should be so litle regarded in our schools and universities where it ought, we consider, to 'form one of the highest courses of study."

רי.

There is no country pertending to any degree of civilization where this science is useless. How much more is a knowledge of it required in those states, where public affairs are discussed in parliament and promulgated by the far diffusing press. How indeed is it possible to legislate with wisdom, if, instead of positive knowledge, the representatives of the people carry into parliament only vague notions on the subject? or how can a nation judge of the proceedings of their representatives when they themselves are absolutely ignorant of the rules which ought to guide legislation? Political Economy is to the bark of state what astronomy and the mathematics are to navigationib

An experienced old pilot, ignorant of naviga tion may as has often been the case, guide aves sel with safety over the waves to the port of destina tion yet another man with less experience, but by the aid of mathematical knowledge, will boldly launch into the ocean and guide his bark with uner

-

ring certainty towards her port whereas the old mariner without that help will always sail in an sea of uncertainty. Dom Miguel's experienced old minister the Conde de Basto prohibited steamers from running between Lisbon and Porto; observing, that they were of masonic tendency, and that the nation had for centuries, flourished without them; therefore they were not only useless but, pernicious. Through such, reasoning, it was that the sage experienced old Count wrecked the bark of his master, on the rocks he wished to avoid. AtÊN KẾ

There is still at Porto, the representative, of an old family, the grandfather of whom refused to allow his children to gain any of the rudiments of learning, beyond reading, observing that his forefathers had been very great people in, the nation without even that simple acquirement. so in Bogl FoWe We make these observations merely to warn our readers bow ridiculous people may make themselves in the eyes of the intelligent, by despising, or af fecting to despise, a science so vitally affecting the general welfare of mankind, merely because the past generations seemed to prosper without a knowledge of it. We speak advisedly. Every En

[ocr errors]

i

« PreviousContinue »