The Works of Alexander Pope, Esq: Satires, &c |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 5
AT the time of publishing this Epiftle , the Poet's patience was quite exhausted by the endless impertinence of Poetafters of all ranks and conditions ; as well thofe who courted his favour , as those who envied his reputation .
AT the time of publishing this Epiftle , the Poet's patience was quite exhausted by the endless impertinence of Poetafters of all ranks and conditions ; as well thofe who courted his favour , as those who envied his reputation .
Page 6
So much the better , replies the Poet ; for , confidering the strong antiphathy of bad to good , enemies they will always be , either open or fecret : and it admits of no queftion , but a Slanderer is lefs hurtful than a Flatterer .
So much the better , replies the Poet ; for , confidering the strong antiphathy of bad to good , enemies they will always be , either open or fecret : and it admits of no queftion , but a Slanderer is lefs hurtful than a Flatterer .
Page 7
little provocation from Mr. Pope's conduct in his poetic , as in his civil character . ... And , ftruck with the sense of that dignity and felicity infeparable from the character of a true Poet , he breaks out into a paffionate vow for ...
little provocation from Mr. Pope's conduct in his poetic , as in his civil character . ... And , ftruck with the sense of that dignity and felicity infeparable from the character of a true Poet , he breaks out into a paffionate vow for ...
Page 12
Pitholeon ] The name taken from a foolish Poet of Rhodes , who pretended much to Greek . Schol in Horat . I. i . Dr. Bentley pretends , that this Pitholeon libelled Cæfar also . See notes on Hor . Sat. 10. 1. i .
Pitholeon ] The name taken from a foolish Poet of Rhodes , who pretended much to Greek . Schol in Horat . I. i . Dr. Bentley pretends , that this Pitholeon libelled Cæfar also . See notes on Hor . Sat. 10. 1. i .
Page 13
The Poet mean fung by Perfius ; and the words alluded to are , Vidi , vidi ipfe , Libelle ! Auriculas Afini Mida Rex habet . The tranfition is fine , but obfcure : for he has here imitated . the manner of that myfterious writer ...
The Poet mean fung by Perfius ; and the words alluded to are , Vidi , vidi ipfe , Libelle ! Auriculas Afini Mida Rex habet . The tranfition is fine , but obfcure : for he has here imitated . the manner of that myfterious writer ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
admire affection Alluding appear Author beauty better called character common Court Critics divine ev'n ev'ry excellent eyes fame Father fatire fear fenfe fhall fhew fhould fome fool force ftill fuch gave genius give given grace grave half head heart himſelf honour Horace imitation Italy juft keep King language laugh Laws learned lefs live Lord manner mean mind moral moſt nature never NOTES obferved once Original painted perfon poem Poet poetry poor Pope praiſe quae quid quod rhyme rich ridicule Satire tafte tell thefe theſe thing thofe thoſe thought thro true Truth turn uſed verfe verſe Vice Virtue whofe whole Wife write
Popular passages
Page 9 - A virgin tragedy, an orphan muse.' If I dislike it, 'Furies, death and rage!' If I approve, 'Commend it to the stage.
Page 24 - Who but must laugh if such a man there be ? Who would not weep if Atticus were he?
Page 16 - Fed with soft Dedication all day long, Horace and he went hand in hand in song. His library, where busts of poets dead...
Page 275 - Seen him, uncumber'd with the venal tribe, Smile without art, and win without a bribe. Would he oblige me? let me only find, He does not think me what he thinks mankind.
Page 8 - And curses wit, and poetry, and Pope. Friend to my life ! (which did not you prolong, The world had wanted many an idle song) What drop or nostrum can this plague remove?
Page 29 - Yet why? that father held it for a rule, It was a sin to call our neighbour fool: That harmless mother thought no wife a whore: Hear this, and spare his family, James Moore! Unspotted names, and memorable long! If there be force in virtue, or in song.
Page 43 - My head and heart thus flowing thro' my quill, Verse-man or prose-man, term me which you will, Papist or Protestant, or both between, Like good Erasmus in an honest mean, In moderation placing all my glory, While Tories call me Whig, and Whigs a Tory.
Page 12 - It is" the slaver kills, and not the bite. A fool quite angry is quite innocent : Alas ! 'tis ten times worse when they repent. One dedicates in high heroic prose, And ridicules beyond a hundred foes : One from all Grub-street will my fame defend, And, more abusive, calls himself my friend. This prints my letters, that expects a bribe, And others roar aloud,
Page 31 - Me, let the tender office long engage To rock the cradle of reposing age, With lenient arts extend a mother's breath, Make languor smile, and smooth the bed of death; Explore the thought, explain the asking eye, And keep a while one parent from the sky ! On cares like these, if length of days attend, May Heaven, to bless those days, preserve my friend!
Page 9 - Lintot, dull rogue! will think your price too much." "Not, sir, if you revise it, and retouch.