Page images
PDF
EPUB
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]

felicity paints the action itself. Thomson adroitly drops the innocent nose, of which one word seems to have lost its original signification, and the other offends now by its familiarity. The dappled face is a term more picturesque, more appropriate, and more poetically expressed.

EXPLANATION OF THE FAC-SIMILE.

THE manuscripts of Pope's version of the Iliad and Odyssey are preserved in the British Museum in three volumes, the gift of David Mallet. They are written chiefly on the backs of letters, amongst which are several from Addison, Steele, Jervaise, Rowe, Young, Caryl, Walsh, Sir Godfrey Kneller, Fenton, Craggs, Congreve, Hughes, his mother Editha, and Lintot and Tonson the Booksellers.

From these letters no information can be gathered, which merits public communication; they relate generally to the common civilities and common affairs of life. What little could be done has already been given in the additions to Pope's works.

It has been observed, that Pope taught himself to write, by copying printed books: of this singularity we have in this collection a remarkable instance; several parts are written in Roman and Italic characters, which for some time I mistook for print; no imitation can be more correct.

What appears on this Fac Simile I have printed, to assist its deciphering; and I have also subjoined the passages as it was given to the public, for immediate reference. The manuscript from whence this page is taken consists of the first rude sketches; an intermediate copy having been employed for the press; so that the corrected verses of this Fac Simile occasionally vary from those published.

This passage has been selected, because the parting of Hector and Andromache is perhaps the most pleasing episode in the Iliad, while it is confessedly one of the most finished passages.

The lover of poetry will not be a little gratified, when he contemplates the variety of epithets, the imperfect idea, the gradual embellishment, and the critical rasures which are here discovered '. The action of Hector, in lifting his infant in his arms, occasioned Pope much trouble; and at length the printed copy has a different reading.

I must not omit noticing, that the whole is on the back of a

'Dr. Johnson, in noticing the MSS. of Milton, preserved at Cambridge, has made, with his usual force of language, the following observation : "Such reliques show how excellence is acquired; what we hope ever to do with ease, we may learn first to do with diligence.

letter franked by Addison; which cover I have given at one corner

[blocks in formation]

And all ye other powers protect my son!

Like mine, this war, blooming youth with every virtue bless,

grace

The shield and glory of the Trojan race;

Like mine his valour, and his just renown,

Like mine his labours, to defend the crown.
Grant him, like me, to purchase just renown,
the Trojans

To guard my country, to defend the crown:
In arms like me, his country's war to wage,
And rise the Hector of the future age!
Against his country's foes the war to wage,
And rise the Hector of the future age!
successful

So when triumphant from the glorious toils
Of heroes slain, he bears the reeking spoils,
Whole hosts may

All Troy shall hail him, with deserv'd acclaim,

[blocks in formation]
[blocks in formation]

The passages appear thus in the printed work. I have marked in Italics the variations.

[ocr errors]

Thus having spoke, the illustrious chief of Troy
Stretch'd his fond arms to clasp the lovely boy.
The babe clung crying to his nurse's breast,
Scar'd at the dazzling helm and nodding crest.
With secret pleasure each fond parent smil'd,
And Hector hasted to relieve his child,
The glittering terrors from his brows unbound,
And placed the beaming helmet on the ground:
Then kiss'd the child, and lifting high in air,
Thus to the gods preferr'd a father's prayer:

Ó thou, whose glory fills th' ethereal throne,
And all ye deathless powers, protect my son!
Grant him like me to purchase just renown,
To guard the Trojans, to defend the crown;
Against his country's foes the war to wage,
And rise the Hector of the future age!
So when, triumphant from successful toils
Of heroes slain, he bears the reeking spoils,
Whole hosts may hail him, with deserv'd acclaim,
And say, this chief transcends his father's fame :
While pleas'd amidst the general shouts of Troy,
His mother's conscious heart o'erflows with joy.
He spoke; and fondly gazing on her charms
Restor'd the pleasing burden to her arms :
Soft on her fragrant breast the babe she laid,
Hush'd to repose, and with a smile survey'd.
The troubled pleasure soon chastis'd by fear,
She mingled with the smile a tender tear.

LITERARY FASHIONS.

THERE is such a thing as Literary Fashion, and prose and verse have been regulated by the same caprice that cuts our coats and cocks our hats. Dr. Kippis, who had a taste for literary history, has observed that "Dodsley's OEconomy of Human Life' long received the most extravagant applause, from the supposition that it was

Silent in the MS. (observes a critical friend) is greatly superior to secret, as it appears in the printed work.

written by a celebrated nobleman; an instance of the power of Literary Fashion; the history of which, as it hath appeared in various ages and countries, and as it hath operated with respect to the different objects of science, learning, art, and taste, would form a work that might be highly instructive and entertaining."

The favourable reception of Dodsley's "OEconomy of Human Life" produced a whole family of œconomies; it was soon followed by a second part, the gratuitous ingenuity of one of those officious imitators, whom an original author never cares to thank. Other œconomies trod on the heels of each other.

For some memoranda towards a history of literary fashions, following may be arranged:

the

At the restoration of letters in Europe, commentators and compilers were at the head of the literati; translators followed, who enriched themselves with their spoils on the commentators. When in the progress of modern literature, writers aimed to rival the great authors of antiquity, the different styles, in their servile imitations, clashed together; and parties were formed who fought desperately for the style they chose to adopt. The public were long harassed by a fantastic race, who called themselves Ciceronian, of whom are recorded many ridiculous practices, to strain out the words of Cicero into their hollow verbosities. They were routed by the facetious Erasmus. Then followed the brilliant æra of epigrammatic points; and good sense, and good taste, were nothing without the spurious ornaments of false wit. Another age was deluged by a million of sonnets; and volumes were for a long time read, without their readers being aware that their patience was exhausted. There was an age of epics, which probably can never return again; for after two or three, the rest can be but repetitions with a few variations.

In Italy, from 1530 to 1580, a vast multitude of books were written on Love; the fashion of writing on that subject (for certainly it was not always a passion with the indefatigable writer) was an epidemical distemper. They wrote like pedants, and pagans; those who could not write their love in verse, diffused themselves in prose. When the Poliphilus of Colonna appeared, which is given in the form of a dream, this dream made a great many dreamers, as it happens in company (says the sarcastic Zeno) when one yawner makes many yawn. When Bishop Hall first published his satires, he called them "Toothless Satires," but his latter ones he distinguished as "Biting Satires;" many good-natured men, who could only write good-natured verse, crowded in his footsteps, and the abundance of their labours only showed that even the "toothless" satires of Hall could bite more sharply than those of servile imitators. After Spenser's "Faerie Queen" was published, the press overflowed

« PreviousContinue »